单词 | 梁平县 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 梁平县 —Liangping county in Wanzhou suburbs of north Chongqing |
香港航空青年團司令梁冠平先生 陳述其意見, 詳情載於有關意見書內。 legco.gov.hk | Mr Len LEUNG, Commanding Officer of HKACC, [...] delivered his presentation, the details of which were given in the relevant submissions. legco.gov.hk |
例如,在广西横 县平马乡 ,当地数百名农民聚集在一起, 展示了 38 种作物 107 个不同品种,其 中有 31 种玉米和 17 种豆类。 netzhammerbreiholz.de | In the town of Guzhai, for instance, hundreds of local farmers assembled to present 38 plant species with 107 different varieties, amongst which were 31 different kinds of maize and 17 kinds of beans. netzhammerbreiholz.de |
可变性也得到保证:大型多点传感非接触式 找 平梁的 每一个传感器都能够随着衡梁移动,从而适应各种工 况 。 wirtgen-china.com.cn | Variability is also assured: the individual sensors of the Big MultiPlex Ski can be moved along the beam to optimally adapt to any job site. wirtgen-china.com.cn |
關於對藝團的資助,委員普遍認為,政府當局必須(a) [...] 確保撥款資源在演藝團體之間得到合理而 公 平 的 分 配;(b)檢討當 局資助主要演藝團體的現行模式,以免窒礙沒有接受資助的商業 [...] 藝團的發展;(c)提供更多資助以支援中小型藝團及新進藝術家; (d)探討有何方法可盡量減少在營辦藝術活動方面的員工和行政開 [...] 支,以便把節省下來的款項重新撥作藝術發展用途;(e)研究現行 撥款政策在達致各項政策目標方面的成效,例如鼓勵藝術與文化 作多元均衡發展的政策目標;及(f)考慮增加文化藝術方面的整體 撥款,因為現時有迫切需要實現西九文化區計劃的願景。 legco.gov.hk | Regarding funding support for the arts groups, members in generally considered [...] that the Administration should (a) ensure a [...] reasonable and fair distribution of [...]funding resources amongst arts groups; (b) [...]review the existing mode of subsidy for the major performing arts groups to avoid stifling the development of non-subvented commercial arts groups; (c) provide more funding for the support of small and medium sized arts groups and budding artists; (d) explore means to minimize staffing and administrative expenses in the operation of arts programmes so that the savings could be re-allocated to the use of arts development; (e) examine the effectiveness of the current funding policy in achieving the policy goals, such as encouraging diversified and balanced development of arts and culture; and (f) consider increasing its overall allocation of funding for culture and the arts, given the imminent need to achieve the vision of the West Kowloon Culture District project. legco.gov.hk |
在恢复、重返社会和建设和平科, 建议在 9 个新设立的县支助 基地各增派 1 名联合国志愿人员,担任恢复、重返社会和和平建设干事,以支持特派团努力发 挥县支助基地的平台作 用,在地方一级促进长期和平建设、国家建设和经济发展 (见 A/66/733,第 38 段)。 daccess-ods.un.org | In the Recovery, [...] Reintegration and Peacebuilding Section, it is proposed that one additional United Nations Volunteer be deployed as a Recovery, Reintegration and Peacebuilding Officer in each of the nine new county support bases to support the Mission’s efforts to leverage the county support bases as platforms for the fostering [...]of longer-term peacebuilding, [...]State-building and economic development at the local level (see A/66/733, para. 38). daccess-ods.un.org |
得 益于大型多点传感非 接触式找平梁,粘 结层的摊铺从一 开始就满足了面层摊铺所规定的低公差要求。 wirtgen-china.com.cn | Thanks to the Big MultiPlex Ski, the low tolerances specified for surface course were met right from the start when paving binder course. wirtgen-china.com.cn |
这包括:兴建中的若开邦首府实兑附近 的印度洋海域深海港口以及平行公 路、高速铁路、 石油管道和天然气管道,这将建起一个缅甸通往中 [...] 国西南部内陆省份的能源和贸易走廊;加叻丹多式 运输项目(Kaladan multi-modal project)将在印度 [...] 洋和印度东部沿海地区之间、印度洋和印度东北部 内陆地区之间建起一条交通走廊;以及达维发展项 目(Dawei Development Project),按照计划,该项 目将在缅甸南部修建一个大型工业区和一个现代化 深海港,以及连通泰国并进一步通至越南的公路和 铁路,这样可以从陆路将货物运送至泰国和越南, 比起经马六甲海峡的海路运输要少花好几天时间。 crisisgroup.org | These include: a deep-sea port being [...] constructed on the Indian Ocean near the [...] Rakhine State capital of Sittwe, and parallel road, high-speed [...]rail, and oil and natural [...]gas pipelines that will create an energy and trade corridor to China’s landlocked south west; the Kaladan multi-modal project that will create a transportation corridor between the Indian Ocean and India’s eastern seaboard and its landlocked north east; and the Dawei Development Project which, if completed according to plan, would include a large industrial estate and modern deep-sea port in the south, with road and rail links for transhipment of goods to Thailand and on to Vietnam, cutting several days off the sea route through the Straits of Malacca. crisisgroup.org |
通过关联服务走向劳动力市场”项目,在维尔扬 迪 县 当 局 的领导下实施,目 的包括改善年轻母亲进入劳动力市场的机会,创造提高妇女就业率的新方法,为 [...] 目标群体找工作,告诉目标群体进入劳动力市场的机会。 daccess-ods.un.org | The aims of the project “Through connected services to the labour [...] market”, carried out under the leadership of [...] the Viljandi County Authority, included [...]improving access to labour market for [...]young mothers, creating new methods for raising employment among women, finding jobs for the target group and informing them about the opportunities for accessing the labour market. daccess-ods.un.org |
流型对航行,对桥梁、码头、海上平 台 的 选址和设计,对水产养殖作业以及对锋面、涡 流和多层环流流型的发展和位置都有重要影响。 unesdoc.unesco.org | For those countries that do not have NODCs, a national coordinator for coastal GOOS data management should be designated to develop procedures for performing these functions (e.g., identify Responsible Local Centres, work with existing NODCs or with global Centres). unesdoc.unesco.org |
碉楼的历史作用主要是“以避盗匪”,“非此则牛猪谷米不能保存,妇人孺子不能安睡,故合数家或数十家建一楼”(《 开 平县 志 》 卷二十三)事实上,碉楼 建成后,确在保护侨眷及村民生命财产安全方面,起过不小作用,特别是匪劫 赤坎中学那次,在鹰村碉楼探照灯掩射配合下,“乡团堵截擒谭钦及匪徒十一人,置于法,人心大快”(《 开 平县 志 》 卷二十二),此事在县内及海外侨胞中产生极大影响。 chinadiaolou.com | Towers of the historical role is mainly "to avoid the bandits," "non-cattle farms this is sago can not save [...] the woman Ruzi can not [...] sleep, so together several or dozens of construction on the first floor" ("Kaiping County" Volume II 13) In fact, the towers completed, ensure the protection of their relatives and the village life and property safety, played no small role, especially in high school gang that robbed Chikan, searchlight towers in Eagle Village, under the cover shot with "rural mission to intercept capture Tan Chin and robbers 11 people placed in law, people big and fast "(" Kaiping County "Volume II 12), [...]the issue of overseas [...]Chinese in the county and a significant impact. chinadiaolou.com |
安平县县网员 五金丝网制品有限公司占地面积2000平方米,有工人80余人,其中工程师8。 chinatrader.ru | Anping County Wangyuan Hardware Mesh Products Co.,Ltd. covers an area of 2000 square meters and has more than 80 workers, including 8 engineers. chinatrader.ru |
民建聯在較早時,與有關的專家合作 [...] 研究如何開拓內地市場,除了業界自身努力外,特區政府亦可以扮演 更積極的角色,搭建橋梁和平台,幫助企業加快打入內地市場的步伐。 legco.gov.hk | Apart from the effort made by the trades, the SAR Government [...] may also play an active role by building [...] the bridges and platforms required to facilitate [...]enterprises to enter the Mainland market at a quicker pace. legco.gov.hk |
福格勒成熟的多探头超声波传感器 现在有了更多功能:接口的重新设计 使该传感器不但能够用在大型多点 传感非接触式找平梁上控制纵横坡, 而且连接福格勒NIVELTRONIC® 自动纵横坡控制系统后还可以用作 单独的传感器。 wirtgen-china.com.cn | The well-proven Multi-Cell Sonic Sensor from VÖGELE is now even more versatile: redesigned connectors allow it to be used for grade and slope control not only on the Big MultiPlex Ski, but also as a single sensor combined with VÖGELE NIVELTRONIC® , the System for Automated Grade and Slope Control. wirtgen-china.com.cn |
如果政府不斷興建大量單位,據說是每 年 平 均 15 000個 ⎯⎯ 不 過,梁振英先生說最好是35 000個,未知局長每年可否興建35 000個 [...] 單位呢 葉劉淑儀議員:主席,由於今天這個辯論環節的主題是“發展基建, 刺激經濟”,所以我想就香港的經濟表現表達一些意見。 legco.gov.hk | If the Government keeps building a large [...] number of units ― it is [...] said that the average is 15 000 per annum, but Mr LEUNG Chun-ying said [...]that building 35 000 units [...]would be most preferable, so I wonder if the Secretary can build 35 000 units per annum? legco.gov.hk |
教科文组织与中国社科院(CASS)和中华全国妇女联合会(全国妇联)开展合 作,将在四川计划确定的县内对 社会工作者、政府官员和决策者实施需求评估和能力建设。 unesdoc.unesco.org | UNESCO, in partnership with the Chinese Academy of Social Sciences (CASS) and the All China Women’s Federation (ACWF), will lead on needs assessment and capacity-building of social workers, officials and policy-makers in programme counties of Sichuan. unesdoc.unesco.org |
该项目成功地促使许多当地的合作伙伴参与有关活动,如在中国,有中国社会科学院 (CASS)社会学研究所、中华全国妇女联合会(ACWF)、华东师范大学、云南社会科学院哲学 所、地方当局(大连市政府、金堂县 政 府 (2002 年)、云南迪庆藏族自治州)以及中国教 科文组织全国委员会。 unesdoc.unesco.org | The project has been successful in involving many local partners such as, in China, the Institute of Sociology, Chinese Academy of Social Sciences (CASS), All China Women Federation (ACWF), East China Normal University, Institute of Philosophy, Yunnan Academy of Social Sciences, the local authorities (Dalian City Government, Jintang Country Government (2002), the Yunnan Diqing Tibetan Autonomous Prefecture) and Chinese National Commission for UNESCO. unesdoc.unesco.org |
大型多点传感非接触式找平梁的三 个传感器 wirtgen-china.com.cn | Three sensors on the Big MultiPlex Ski wirtgen-china.com.cn |
中高一贯教育学校作为一所学校、一个整体进行中高一贯教育的“中等教育学校”,是由同 一设立者将中学和高中连接在一起,依照中等教育学校基准进行中高一贯教育的“并设型中等 [...] 教育学校” ,另外还有现有的城镇中学和县立高 中为加强教育课程的编制和老师学生之间交流 [...] 合作等,实施的“定向合作型中高一贯教育”的中高一贯教育学习。 hyogo-c.ed.jp | There are unified junior and senior secondary education schools that operate as one school offering junior and senior high school education in one institution; schools that operate separately but are under the supervision of one institution and act as one unified school; schools that are different [...] institutions but are in the same municipality or [...] town and work together to have exchange [...]between the junior high school and senior [...]high school staff and students as well as building an unified curricula. hyogo-c.ed.jp |
根据历史记载,《金藏》的雕刻由一潞州长 子 县平民 — 崔法珍资助,并得到当地信徒的大力支持。 wdl.org | According to historical records, the creation of the [...] Jin Tripitaka was funded by a woman named [...] Cui Fazhen, a commoner from Zhangzi [...]County in Luzhou, with the support of many believers in the area. wdl.org |
行预咨委会回顾,在 2011/12 [...] 年期间、也就是该特派团的第一年,南苏丹特 派团根据计划将建立 10 个州办事处以及预计设立的 35 个县支助基地中的 19 个, 特派团需要在第二年为另外 9 个县支助 基地确定人员编制,这样使已建成基地的 总数达到 28 个(A/66/592,第 12-13 段)(另见下文第 [...]59 段)。 daccess-ods.un.org | The Advisory Committee recalls that for the 2011/12 period, the first year of the Mission, it was planned that UNMISS would establish 10 state [...] offices and 19 of the [...] envisaged 35 county support bases, and that in the second year it would require staffing for 9 additional county support bases, [...]bringing the total [...]of constructed bases to 28 (A/66/592, paras. 12 and 13; see also para. 59 below). daccess-ods.un.org |
0 2 // 赛 道专 家 R a i n e r H a r t 博 士 对 大 型 多点 传 感 非 接 触 式找平梁赞不 绝口:“采用这一传感技术,福格勒实现了 路面理想的平整度。 wirtgen-china.com.cn | 02 // Dr Rainer Hart, specialist in race tracks, was full of praise for the Big MultiPlex Ski: “With this sensor technology, VÖGELE achieved an outstanding evenness”. wirtgen-china.com.cn |
现在福格勒公司扩展了多探头超声波传感器的功能, 安装了两个接口:一个用来连接大型多点传感非接触 式找平梁(CAN) ,另一个用来连接NIVELTRONIC® 系统(模拟)。 wirtgen-china.com.cn | VÖGELE have now extended the Multi-Cell Sonic Sensor’s functionality and fitted it with two connectors: one serves to connect the sensor to a Big MultiPlex Ski (CAN), while the other permits the sensor’s combination with NIVELTRONIC® (analogue). wirtgen-china.com.cn |
的士同業聯會有限公司的梁平寬先 生表示,他 對其他運輸業團體代表提出的意見再無任何補充。 legco.gov.hk | 梁平寬先生 of The Taxi Operators Association Ltd. said that he had no further views to supplement to those expressed by other transport trade deputations. legco.gov.hk |
年冊設計精美,內載2010年中國郵政發行的全年套票、2 01 0 - 4 梁平 年 畫 兌獎小版、4枚版個性化郵票、評選紀念張、光碟及詳盡介紹,是集郵者收藏或饋贈親友之最佳禮品。 hongkongpoststamps.hk | This beautifully designed album contains the full collection of 2010 [...] stamp issues, 2010-4 Stamp pane as a lottery [...] prize for Liang Ping New Year Woodprints [...]special stamp issue, personalised four-stamp [...]pane, Souvenir sheet for selected stamps and Disc, supplemented with detailed description, making it a precious item for collectors as well as a great gift for family and friends. hongkongpoststamps.hk |
为了能够在摊铺磨耗层时精确控制纵横坡—对高质量 路 面 的 另 一 个 关 键 要 求 — 超 级 1800-2和 超 级 1900-2 均安装了大型多点传感非接触式找 平梁。 wirtgen-china.com.cn | To ensure precise grade and slope control when paving wearing course – another crucial requirement for a top-quality road – the SUPER 1800-2 and SUPER 1900-2 were fitted with a Big MultiPlex Ski. wirtgen-china.com.cn |
摊铺三个路面结构层时,超级1800-2摊铺机的两 侧均安装大型多点传感非接触式找 平梁 — 获 取完美 平整度的关键因素,尤其是在规定了每4m路段的最 大 允 许 公 差 为 3 m m 的 情 况 下。 wirtgen-china.com.cn | A Big MultiPlex Ski was fitted on each side of the SUPER 1800-2 pavers when placing all three layers – a move which indisputably paid off, particularly when a maximum permissible tolerance of 3mm per 4m has been specified. wirtgen-china.com.cn |
对于小型机构而言,地理中心成为另外一 个挑战,考虑到它们在联邦首都之外的代表性有限;教科文组织正在通过与联邦和省政府部 门以及其他相关合作伙伴进一步密切合作来解决这一问题。 unesdoc.unesco.org | For smaller agencies, geographical focus is another challenge, considering their limited representation outside the federal capital; a problem which UNESCO is addressing by furthering its already close cooperation with the federal and provincial government departments and other partners concerned. unesdoc.unesco.org |
在 “本會 促請政府”之後刪除“ 審慎評估落實小班教學所需”,並以 “ 善 用中小學學生人口 下 降 所 節 省”代替 ;在“ 資 源 , ”之前 刪除 “ 額 外”及在其後 刪除“ 衡 量 政府及家長雙 方的承擔, 並 在 確保”, 並以“進 行 小班教學的”代替;在“師資 培 訓 ”之後刪除“得以配 合 下”,並以“,並以分 區 分 級 的過渡 模式”代替;及 在 “ 逐 步 在小學” 之後加上“和初 中開始”。 legco.gov.hk | To delete "prudently assess" after "the Government to" and substitute with "make optimal use of"; to delete "additional" before "resources"; to delete "required for implementing" after "resources" and substitute with "saved due to the drop in the primary and secondary school student population to provide training for teachers on"; to delete ", weigh the commitments of both the Government and parents and, by ensuring that complementing training for teachers is available" before ", progressively implement small class teaching" and substitute with "and, through a 'by district and by grade' mode of transition"; to delete "in" after "progressively implement small class teaching" and substitute with ", starting with"; and to add "and junior secondary forms," after "primary schools". legco.gov.hk |
提议编列差旅费 266 500 美元,用于开展以下技术支持活动:现场评价和 技术援助,包括评估外地行动在扩大驻各省办事处和其他合同活动方面的进展、 采购招标进程、战略部署物资储存的仓库存货和编目问题,以及审查外地燃料作 业情况(166 000 美元);加强外地航空安全负责人员的知识和技能,并制定联合 国航空安全共同标准公式,以便联合国不同的实体使用联合国空中资产(65 300 美元);在维和特派团实施电子口粮管理系统和电子燃料管理系统(35 200 美 元)。 daccess-ods.un.org | The amount of $266,500 is proposed for travel to undertake the following technical support activities: on-site evaluations and provision of technical assistance, including for assessing progress in field operations in connection with the expansion of provincial offices and other contractual activities, the procurement solicitation process, strategic deployment stock warehouse inventory and codification issues, and review of fuel operations in the field ($166,000); improve knowledge and technical skills of staff in the field charged with aviation safety and establish a formulation of the United Nations Common Aviation Safety Standards for the use of air assets between different United Nations entities ($65,300); and implementation of the electronic rations management system and the electronic fuel management system in peacekeeping missions ($35,200). daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。