单词 | 桎梏 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 桎梏—yokeless common: shackles shackle (fig.) restraint See also:桎—fetters 梏—manacles braces (med.) fetters 睎—long for gaze at
|
由于暴力仍是接受 教育,特别是女孩接受教育的桎梏,已制订出预防学校内与性别有关的暴力行为的战略。 unesdoc.unesco.org | As violence continues to be an impediment to participation in schools, particularly among girls, strategies to prevent gender-based violence were developed. unesdoc.unesco.org |
研究还强调,对老年工作者的消极看法, 桎梏着劳 动力市场改革,包括采取非全 时就业等有利于老年就业的做法。 daccess-ods.un.org | It also emphasized that negative perceptions of older workers [...] undermined labour market reforms, including [...] the adoption of such age-friendly employment [...]practices as part-time employment. daccess-ods.un.org |
我们在曼德拉身上看到了英雄的身影,看到了一 种兄弟的精神,他是砸碎桎梏的人 ,是给予原谅的人, 是带来希望的人。 daccess-ods.un.org | We see a hero and a kindred spirit in Mandela — a breaker of shackles, a bringer of forgiveness, a creator of hope. daccess-ods.un.org |
他重申尼加拉瓜将声援仍在殖民主义桎梏下遭受苦难的人民。 daccess-ods.un.org | He renewed his country’ssolidarity with those peoples still suffering under the yoke of colonialism. daccess-ods.un.org |
建立一个新的文化统计框架所面临的挑战是:摆脱文化政策辩论(特别是有关测量文化的辩 论)中常用的对立和二分法的桎梏。 unesdoc.unesco.org | The challenge faced by a new framework for cultural statistics is to develop an approach that goes beyond some of the [...] oppositions and dichotomies that are characteristic of debates in cultural policy, [...] specifically about how to measure culture. unesdoc.unesco.org |
2009 年 6 月,反对以色列境内酷刑公共委员会发表了关于以色列国防军使用手铐问题的报 告,题为“作为酷刑和虐待形式的桎梏”。 daccess-ods.un.org | In June 2009 the Public Committee Against Torture in Israel (PCATI) published a report on the use of handcuffs by the Israeli Defence Forces entitled “Shackling as a form of torture and abuse”. daccess-ods.un.org |
突尼斯从实现独立以来,认识到受旧习 桎梏的社会无法促生真正的发展进程。 daccess-ods.un.org | As soon as it achieved independence, Tunisia had recognized that a society that was a prisoner of outmoded practices would beunable toimplement a satisfactory development process. daccess-ods.un.org |
她指出,种族主义态度使充满活力 的社区陷入原始定型观念的桎梏。 daccess-ods.un.org | She pointed out that racist attitudes reduced vibrant communities to crude stereotypes. daccess-ods.un.org |
另一方面,根据《公共集会法》新第 15 条第 2 款的规定,更加容易禁止在 有重要特殊历史意义的纪念地点、以及专为纪念受国家社会主义暴政 桎梏和非人 道主义待遇迫害的遇难者的纪念地点举行集会。 daccess-ods.un.org | In addition, under the new article 15, paragraph 2, of the Assembly Act, gatherings can be more easily banned when they are held at a commemorative site of special historic significance for thecountry asa whole and dedicated to the memory of the victims of inhuman treatment under the yoke and the tyranny of National Socialism. daccess-ods.un.org |
政府规定如果成为企业发展的桎梏,就必须努力去除,企业需要不断转型。 12manage.com | (Government regulations representing obstacles must be removed, transformation of companies is needed) 12manage.com |
照明行业巨头——欧司朗来势汹汹,上海宏源只能耗费大量精力斡旋于知识产权的纠纷,高速成长、势在必得的发展脚步也不得不因此而放慢,很多投资建设性的工作都不得不暂时停止,知识产权的纠纷将宏源发展的步子 桎梏了整整长达六年的时间。 cn.lvd.cc | Facing that fierce situation with OSRAM, the tycoon of lighting industry, Shanghai Hongyuan had to pay a lot of attention to handle it. en.lvd.cc |
只要我们携手努力,就能够减轻数百万人的痛苦,让国家、社区和家庭摆脱毒品和犯罪的 桎梏。 un.org | Working together, we can alleviate the suffering of millions and break the hold of drugs and [...] crimeon countries, communities [...]and families. un.org |
由于这个原因,到 2020 年时能够摆脱贫困桎梏的人数将减少约 7 000 万。 daccess-ods.un.org | As a result, about 70 million fewer people will escape from the chains of poverty by 2020. daccess-ods.un.org |
受害者的劳动时间为每天 15 至 20 小时,每周工作七天,与社会隔绝,受到 歧视性待遇,遭受严重的精神桎梏,营 养、照料和卫生条件都有限。 unesdoc.unesco.org | Conditions of exploitation involved working 15-20 hours a day, seven days a week, and victims were subjected to social isolation, discrimination and strong psychological pressure, with restricted access to food, healthcare and hygiene. unesdoc.unesco.org |
真假不应成为艺术世界的桎梏,就像翻开「Lies for Leo」的画作背後,确凿事实汹涌而来,却不及「谎言」美丽 — 天是蓝的、兔子爱吃红萝卜,我们都是爱受哄骗的小孩子。 think-silly.com | Underneath ‘Lies for Leo’ are some wondrous lies that we love to hear — the sky is blue, the rabbits love eating carrots. think-silly.com |
系统使用上文所述桎梏的情 况或许还反映了一般说来对被拘留者的集体惩罚和安全恐吓。 daccess-ods.un.org | The systemic use of the cuffing position as explained above may also reflect the collective punishment and intimidation of security detainees in general. daccess-ods.un.org |
反 对以色列境内酷刑公共委员会每个月都会收到十几宗投诉,描述这种形式的 桎梏。 daccess-ods.un.org | Every month PCATI receives dozens of complaints describing this form of shackling. daccess-ods.un.org |
在我们许多国家依赖与它国的伙 伴关系来实现复苏的时候,古巴却依然受到封锁的桎 梏,无法为这种强大伙伴关系所产生的规模经济做贡 献。 daccess-ods.un.org | While many of us rely on partnership with other countries to recover, Cuba remains stunted by the embargo and unable to contribute to the economies of scale generated by such great partnerships. daccess-ods.un.org |
我们认为,这项建议是使非洲摆 脱无力化解我们非洲大陆冲突的桎梏的重要起步。 daccess-ods.un.org | We believe that this recommendation is the first important step towards addressing the most important constraints that limit Africa’s capacity to resolve conflicts on our continent. daccess-ods.un.org |
与欧司朗之间的纠纷制约了宏源势在必得的发展脚步,现在,这一 桎梏终于打破,十几年的行业积淀与底蕴终于得到释放,上海宏源立即上马立德基地的投资项目,由此完成了无极灯全产业链的布局,更具有行业最先进、规模化、自动化的生产及研发设备,意在打破目前行业混乱格局,从而引领无极灯行业走向持续健康的发展事态。 cn.lvd.cc | Now, the block is removed, more than ten years’ industrial experience and strength are finally set free. Shanghai Hongyuan immediately undertook the Lide base and finished the arrangement of the induction lamp whole industrial chain with the most advanced, largest-scale and automatic production and R&D devices, which aimed at breaking the chaotic industrial pattern and lead to a sound and steady development momentum for the induction light industry. en.lvd.cc |
对于 殖民人口来说,联合国比其它任何机构都更加代表了 希望:对拥有更美好的未来、摆脱殖民主义 桎梏的希望;对在自己国家生活、享有自由和个人权利的希望; 最重要的是,对重新获得尊严的希望。 daccess-ods.un.org | More than any other institution, for colonized peoples the United Nations represented hope: the hope for a better future, freed from the colonial yoke; the hope to live in one’s own country, enjoying freedom and one’s rights; the hope, above all, to regain dignity. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。