单词 | 桌别林 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 桌别林 —(Charlie) ChaplinSee also:桌 n—table n 桌 pl—tables pl 林 n—forest n • woods pl 林—surname Lin • a collection (of similar things) • circle(s) (i.e. specific group of people)
|
为此,在欧洲联盟和非洲联盟的 合作下,教科文组织制定了举办文化和发展高 级 别 圆 桌 会 议 的框架。 unesdoc.unesco.org | To this end, UNESCO, in cooperation with the [...] European Union and the African Union, has devised the framework for a [...] High-Level Round Table on Culture and Development. unesdoc.unesco.org |
而且,粮农 组织区域会议目前的议程相对有限, 特 别 是 林 业 、渔业和统计等领域在会议议题中 的代表性明显不足。 fao.org | Moreover, the FAO Regional Conference currently has a relatively [...] restricted agenda and [...] sub-sectoral areas of forestry, fisheries and statistics, in particular, are typically [...]under-represented in Conference deliberations. fao.org |
在今后的保护分析中,需要特别关注对养护生物多样性具有重要意义的 森林类别,诸 如热带高山云雾林倡议、红树林和河岸森林。 daccess-ods.un.org | Forest types of importance for biodiversity conservation, such as tropical [...] montane cloud forests, mangrove forests and riparian [...] forests, will require particular attention in future [...]protection analyses. daccess-ods.un.org |
政府有义务确保保护马 [...] 尔代夫的非穆斯林的权利,它正在采取一些措施,以确保非穆 斯 林 , 特 别 是 移 徙 工人能够行使在私下开展信仰活动的权利。 daccess-ods.un.org | The Government had an obligation to ensure that the rights of non-Muslims in Maldives were protected, [...] and a number of measures were being taken [...] to ensure that non-Muslims – essentially migrant [...]workers – were able to exercise [...]their right to practice their beliefs in private. daccess-ods.un.org |
在 2 月 2 日举行的第 10 次会议上,论坛同时举行了主题为“ 森 林 造 福 人民” 的高级别圆桌会议 1 和主题为“资助靠森林为生 的社区”的圆桌会议 2。 daccess-ods.un.org | At its 10th meeting, on 2 February, the Forum held its [...] high-level round table 1 on the topic “Forests for people” in parallel with round table 2 on the topic “Finance for forest-dependent communities”. daccess-ods.un.org |
2011 年 2 月 3 日在论坛第九届会议高级别部长部分会议期间举行的 圆 桌 会议 3“森林加: 跨部门和跨机构办法”侧重于森林与森林部门以外势力的相互联系 和相互作用。 daccess-ods.un.org | Round table 3, “Forests-plus: a cross-sectoral and cross-institutional approach”, held on 3 February 2011 during the high-level ministerial segment of the ninth session of the Forum, focused on the interlinkages and interactions of forests with forces outside the forest sector. daccess-ods.un.org |
(e) 教科文组织还将努力组织若干次将生物多样性融入其他贯穿各领域问题的辅助活 动,诸如关于生物多样性和性别问 题的 圆 桌 会 议。 unesdoc.unesco.org | (e) UNESCO will also endeavour to organize a number of ancillary [...] activities that integrate biodiversity into other cross-cutting issues, [...] such as a round table on biodiversity and gender. unesdoc.unesco.org |
该会议的一个重要组成部分是由教育研究所 和促进非洲教育发展非正规教育工作组联合组织的关于 性 别 与 扫 盲的 圆 桌 会 议。 unesdoc.unesco.org | An important component of the meeting [...] was a round table on gender and literacy jointly [...]organized by UIE and the ADEA Working [...]Group on Non-formal Education. unesdoc.unesco.org |
深为关切地注意到,媒体对某些宗教进行负面报导,有的国家制定和执行歧 视性法律和行政措施,专门针对具有某些族裔和宗教背景的人, 特 别 是 穆 斯 林少 数 群体,而这很可能阻碍他们充分享受人权和基本自由,而且,世界许多地区都 发生基于宗教或信仰的不容忍、歧视和暴力行为,并发生由宗教或其他性质的极 端主义挑起的恐吓和胁迫等严重事件,包括由仇视伊斯兰教、反犹太主义和仇视 基督教挑起的事件 daccess-ods.un.org | Noting with deep concern the serious instances of intolerance, discrimination and acts of violence based on religion or belief, intimidation and coercion motivated by extremism, religious or otherwise, occurring in many parts of the world, including cases motivated by Islamophobia, Judeophobia and Christianophobia, in addition to the negative projection of certain religions in the media and the introduction and enforcement of laws and administrative measures that specifically discriminate against and target persons with certain ethnic and religious backgrounds, particularly Muslim minorities, and that threaten to impede their full enjoyment of human rights and fundamental freedoms daccess-ods.un.org |
作为高级别圆桌会议 的主席,我请求将《里约行动计划》作为联合国可持续 发展大会报告的一部分,列在议程项目 [...] 10 之下;并请求将该行动计划连同本函 一起作为大会的文件分发,也列在议程项目 10 之下。 daccess-ods.un.org | In my capacity as Chair of the [...] high-level round table, I request that [...]the “Rio Action Plan” be part of the report of the [...]United Nations Conference on Sustainable Development, under agenda item 10, and that it be circulated as a document of the Conference, along with the present letter, also under agenda item 10. daccess-ods.un.org |
委员会建议缔约国采取必要措施防止继续 毁 林 , 以 便确保 特 别 是 土 著人民和脆弱 群体有效享受经济、社会和文化权利。 daccess-ods.un.org | The Committee recommends that the State party take the [...] necessary measures to [...] combat continued deforestation in order to ensure the effective enjoyment of economic, social and cultural rights, especially by indigenous [...]and vulnerable groups of people. daccess-ods.un.org |
特别活动:部长级圆桌会议 (1);部长级早餐圆桌会议(1);国家协调中心讲习班(2); 推动实施新的行动纲领的伙伴关系开放论坛会议(2);非政府组织论坛(1);关于新的 [...] 行动纲领的执行、监测和后续机制的部长级审查会议(1);机构间咨询小组会议(2); [...]关于加强认识议会在实施新的行动纲领中的作用的讲习班 (1);支持促进最不发达国 家发展的全球商业伙伴关系论坛(1);关于最不发达国家相关问题的记者招待会(4); 在一些经选出的最不发达国家举办关于实施新的行动纲领最佳做法和所面临挑战的 讲习班(6)。 daccess-ods.un.org | (iv) Special events: ministerial round table (1); ministerial [...] breakfast round table (1); workshops for national focal points [...](2); meetings of the Open Forum on Partnerships to further the implementation of the new programme of action (2); non-governmental organization forum (1); ministerial review meeting on the implementation, monitoring and follow-up mechanisms of the new programme of action (1); inter-agency consultative group meetings (2); workshop on awareness-raising on the role of parliaments in implementing the new programme of action (1); support to the Global Business Partnership Forum for the development of the least developed countries (1); press conferences on issues relating to the least developed countries (4); workshops in selected least developed countries on best practices and challenges faced in the implementation of the new programme of action (6). daccess-ods.un.org |
该决议第 1 段所 载的特设专家组的任务是就下列战略提出建议:调集各种资源,支持实行可持续 森林管理、实现全球森林目标和执行关于所有类型森林的无法律约束力文书,包 括加强和改善资金提供情况和设立自愿性全球 森 林 基 金 ,同时 特 别 考 虑到 森 林论 坛 对促进进程效果的审查结果、会员国的意见和对与可持续森林管理有关的筹资 工具和程序的审查结果。 daccess-ods.un.org | The mandate of the Expert Group, contained in paragraph 1 of the resolution, is to make proposals on strategies to mobilize resources from all sources to support the implementation of sustainable forest management, the achievement of the global objectives on forests and the implementation of the [...] non-legally binding instrument on [...] all types of forests, including, inter alia, strengthening and improving access to funds and establishing a voluntary global forest fund, taking into account, inter alia, the results [...]of the Forum’s review [...]of the performance of the facilitative process, views of Member States, and review of sustainable forest management-related financing instruments and processes. daccess-ods.un.org |
在 2010 年 9 月于纽约召开的千年发展 目标审查峰会期间,联合国教科文组织与欧洲联盟、非洲联盟共同组织了一场“文化与发展” 高级别圆桌会谈 ,会谈肯定了文化在人类及社会、经济发展中的核心地位。 unesdoc.unesco.org | In the context of the MDG Review Summit held in New York in September 2010, UNESCO organized a High-Level Round Table on Culture for development in cooperation with the European Union and the African Union, which affirmed the place of culture at the core of human and socio-economic development. unesdoc.unesco.org |
(c) 将向参加高级别全体会议圆桌会议 的各会员国、观察员、政府间组织和 专门机构的代表发放出入证,以便前往北草坪大楼的各会议室。 daccess-ods.un.org | (c) Access cards will be issued to representatives of Member States, Observers, intergovernmental organizations and specialized agencies participating in the round tables of the High-level [...] Plenary Meeting [...]for access to conference rooms in the North Lawn Building. daccess-ods.un.org |
主席(以阿拉伯语发言):正如先前通知的那样, 大会将首先听取本次高级别会议三个 圆 桌 会 议 共同 主席的发言,然后将听取纽约市市长的发言。 daccess-ods.un.org | Follow-up to the outcome of the Millennium Summit The President( spoke in Arabic ): As previously announced, the Assembly will first hear [...] presentations by the co-Chairs of [...] the three round tables of the Highlevel Meeting, followed [...]by a statement by the Mayor of New York City. daccess-ods.un.org |
备选1 :为核算土地利用、土地利用的变化和林业的温室气体排放量和清除 [...] 量,缔约方应核算林地、耕地、草地、湿地和住区的人为温室气体源排放量和汇 清除量以及从土地利用类别林地、 耕地、草地、湿地和住区的土地利用变化产生 [...]的温室气体源排放量和汇清除量。 daccess-ods.un.org | 2. Option 1: For the purpose of accounting greenhouse gas emissions and removals from land use, land-use change and forestry, a Party shall account for anthropogenic greenhouse gas emissions by sources and removals by sinks on forest land, cropland, grassland, wetlands and settlements as well as greenhouse gas emissions by sources and removals by sinks [...] resulting from land-use changes from the [...] land-use categories forest land, cropland, grassland, [...]wetlands or settlements to any other land-use category. daccess-ods.un.org |
高级别圆桌会议A 是由委员会主席加伦·纳扎里安(亚美尼亚)主持。 daccess-ods.un.org | High-level round table A was chaired by [...] the Chair of the Commission, Garen Nazarian (Armenia). daccess-ods.un.org |
PS 项目参与方须:(1)采用最新版本的“CDM 造林再造林项目活动退化或正在退化的土地的 识别工具”来证明项目地是退化的或正在退化的;(2)采用最新版本的“ 识别 CDM 造林项目 活动 引起的项目开始前的放牧活动转移产生的温室气体排放不显著的指南”和“ 识别 CDM 造林项目 活 动引起的项目开始前的作物生产活动转移产生的温室气体排放不显著的指南”,来证明项目活动 引起的项目开始前的放牧活动和作物生产活动转移导致的泄漏是不显著。 pandastandard.org | The latest version of the “Guidelines on conditions under which increase in GHG emissions related to displacement of pre-project grazing activities in A/R CDM project activity is insignificant” and “Guidelines on conditions under which increase in GHG emissions attributable to displacement of pre-project crop cultivation activities in A/R CDM project activity is insignificant” shall be applied for demonstrating that the increases in GHG emissions due to the displacement of pre-project grazing and crop cultivation are insignificant. pandastandard.org |
土耳其认为,美国参与的多边合作 [...] 及接触日益增加将有利于全球和平及稳定,是保护少数群体, 特 别 是 穆 斯 林 和移 徙者人权的一个重要因素。 daccess-ods.un.org | Turkey expressed its belief that the increasing multilateral cooperation and engagement that the United States had embraced would contribute to global peace and stability and constitute an important [...] factor for the protection of the human rights of those belonging to [...] minority groups, in particular Muslims and immigrants. daccess-ods.un.org |
尽管认识 到对这个概念的定义没有一致意见,但各国强调,里约+20 [...] 向世界提供了一个极 [...] 好的提升森林形象的机会,展示了森林通过创造就业和创收对绿色经济的贡献, 包括两性平等、粮食安全(特别提到了 农 林 业 )、 可再生绿色能源、绿色技术、生 态系统服务和降排+、生物多样性储存库、林业废物再利用、再循环和减废、绿 [...]色建筑、绿色木材产品及恢复退化的森林和植树造林。 daccess-ods.un.org | Despite the perception of a lack of agreement on the definition for the concept, countries stressed that Rio+20 provided the world with an excellent opportunity to raise the profile of forests and demonstrated the contribution of forests to a green economy through jobs and income [...] generation, including gender equality; [...] food security (agroforestry in particular was mentioned); [...]renewable green energy; green [...]technologies; ecosystem services and REDD+; repositories of biodiversity; reuse, recycling and reduction of waste from forest industries; green construction; green timber products; and rehabilitation of degraded forests and reforestation. daccess-ods.un.org |
识别 CDM 造林项目 活动引起的项目开始前的作物生产活动转移产生的温室气体排放不显 著的指南。 pandastandard.org | Guidelines on conditions under which increase in GHG emissions attributable to displacement of pre-project crop cultivation activities in A/R CDM project activity is insignificant. pandastandard.org |
回顾 2007 年 12 月 17 日在巴黎举行的支持巴勒斯坦国国际捐助者会议、2008 年 6 月 24 [...] 日举行的支持巴勒斯坦民事安全与法治 柏 林 会 议 以及 分 别于 2008 年 5 月 21 日至 23 日和 2010 [...]年 6 月 2 日和 3 日在伯利恒举行的巴勒斯坦投资会议 daccess-ods.un.org | Recalling the International Donors’ Conference for the [...] Palestinian State, held in Paris on [...] 17 December 2007, the Berlin Conference in Support [...]of Palestinian Civil Security and [...]the Rule of Law, held on 24 June 2008, and the Palestine Investment Conferences, held in Bethlehem from 21 to 23 May 2008 and on 2 and 3 June 2010 daccess-ods.un.org |
在 2011 年 5 月的“民主和性别平等”圆桌会议开幕式上,秘书长协同开发 署署长、妇女署执行主任以及国际民主和选举援助学会秘书长,强调了四个关键 [...] 要素:(a) 决策中的性别不平等仍然是民主的极大阻碍;(b) 妇女参与政治能推 动民主,反之亦然,民主能推动性别平等;(c) [...] 必须将性别平等作为民主建设的 一个明确目标,而非“添头”;(d) 秘书长再次承诺,联合国各实体和民主建设 相关活动都将加强性别考虑。 daccess-ods.un.org | While opening the round table on “Democracy and gender equality” in [...] May 2011, together with the UNDP Administrator, the [...]Executive Director of UN-Women and the Secretary-General of the International Institute of Democracy and Electoral Assistance, the Secretary-General emphasized four key elements: (a) gender inequality in decision-making remains a great impediment to democracy; (b) while women’s political participation improves democracy, the reverse is also true: democracy is an incubator for gender equality; (c) gender equality must be treated as an explicit goal of democracy-building, not as an “add on”; and (d) the SecretaryGeneral recommitted the United Nations to a stronger gender perspective across its constellation of entities and activities related to democracy-building. daccess-ods.un.org |
教科文组织--阿什伯格研究金利用的是从执行局决定出售的岩 石 林别 墅 产业所得收入的利息 (决定 136 EX/8.8)。 unesdoc.unesco.org | The UNESCO-Aschberg Bursaries are financed by the interest income from the proceeds of the sale of the Château du Bois du Rocher property, authorized by the Executive Board in 136 EX/Decision 8.8. unesdoc.unesco.org |
为支助全国平等教育政策审查而为全民教育提供财务和技术支助;就幼儿教育、 扫盲和性别问题举行圆桌会议;协助举行关于部门间方式的全国讲习班;教育部长官 [...] 员参与国际会议。 unesdoc.unesco.org | Financial and technical support secured to EFA in support of National Equality [...] Education Policy Review (NEPR); to [...] conduct round tables on ECE, literacy and gender; assistance [...]for national workshop on SWAPs; [...]participation of MoE officials in international meetings. unesdoc.unesco.org |
此外,他还支持在难民署 [...] 实现境内流离失所问题主流化,例如,参加难民署高级管理层境内流离失所问题 学习方案,参与专题及国别圆桌会谈 ,以及就当前与境内流离失所问题相关的关 [...]切问题参与对话。 daccess-ods.un.org | In addition, he supported the mainstreaming of internal displacement issues within UNHCR by participating in its internal Learning Programme for Senior Managers on [...] Internally Displaced Persons, in thematic or [...] country-specific round-table discussions, and [...]in dialogue sessions on current issues [...]of concern related to internal displacement. daccess-ods.un.org |
2012 年 6 月 21 日,巴西、意大利和挪威三国政府主持召开了一次《粮食和 农业植物遗传资源国际条约》部长级高 级 别 圆 桌 会 议 ,多名部长、前国家元首和 联合国机构的主管出席了会议。 daccess-ods.un.org | On 21 June 2012, the Governments of Brazil, Italy and Norway hosted a ministerial high-level round table on the International Treaty on Plant Genetic Resources for Food and Agriculture, which was attended by numerous ministers, former Heads of State and heads of United Nations agencies. daccess-ods.un.org |
在 3 月 4 日第 16 [...] 次会议上,委员会表示注意到主席关于高 级 别 圆 桌 会 议的 讨论简要(E/CN.6/2011/CRP.3),决定将该讨论简要提交给经济及社会理事会, [...]作为其 2011 年年度部长级审查的投入(见第一章,D 节,第 55/101 号决定)。 daccess-ods.un.org | At its 16th meeting, on 4 March, the Commission took note of the [...] Chair’s summary of the discussions held by the [...] high-level round table (E/CN.6/2011/CRP.3) [...]and decided to transmit it to the Council [...]as input to its annual ministerial review in 2011 (see chap. I, sect. D, decision 55/101). daccess-ods.un.org |
仅在 2007 年,国民经济各部门总共有 87 [...] 100 个新的工作岗位,工业和商业所占比例 分别为 22.6%和 22.1%,农业、林业和狩猎业为 11%,建筑业为 10%(附件 1 表 4)。 daccess-ods.un.org | In 2007 alone the national economy sectors registered 87,100 new jobs, with a rate of 22.6% [...] and 22.1% for industry and [...] commerce respectively, 11% for agriculture, forestry and hunting and [...]10% for constructions (Table 4 from Annex No. 1). daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。