单词 | 桂皮 | ||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 桂皮noun—cinnamonn桂皮—cassia bark Chinese cinnamon (Cinnamonum cassia) See also:桂n—osmanthusn laureln 桂—cassia surname Gui 皮n—leathern skinn furn scalpn corticen 皮—naughty surname Pi pico- (one trillionth)
|
原产地﹕斯里兰卡 肉桂又称玉桂,或桂皮,产地以斯里兰卡的鍚兰肉桂为着名,气味优雅细致,甜度较高。 sfgourmet.com | Sri Lanka produces the finest Ceylon cinnamon in the world, and known for its refined aroma and sweet taste. sfgourmet.com |
有机咖喱粉产自斯里兰卡,其香料主要成分有肉桂皮、丁香花萼、胡椒籽、小茴香籽、香菜籽、小豆蔻籽等研成的粉末。 sfgourmet.com | Main ingredients of organic curry powder produced are cinnamon, cloves calyx, pepper seed, cumin seed, coriander seed, cardamom seeds etc. sfgourmet.com |
它 的 幼 茎呈桂 皮红色, 光 滑 而 有 光 泽 , 老 [...] 树 干 则 呈 棕 灰 色 且 带 有 碎 片 , 形 成 了 平 窄 的 脊 。 wrcea.cn | It is cinnamon-red, smooth and shiny [...] on young stems; it is greyish brown and shredded, forming flat narrow ridges on old trunks. wrcea.org |
成份:印度菝葜根,肉桂皮,姜,甘草,牛蒡根,蒲公英根,荳蔻子,丁香花,黑胡椒,杜松果,长椒果,黄柏,大黄根,黄芩,黄莲,双花莲翘,西红花,日本金银花,冬瓜仁。 naturesblessing.com.hk | Indian Sarsaparilla Root, Cinnamon Bark*,Ginger Root*, Licorice [...] Root*, Burdock Root*, Dandelion root*, Cardamom Seed, Clove [...]Bud*, Black Pepper*, Juniper Berry Extract, Long Pepper Berry, Phellodendron Bark, Rhubarb Root,* Chinese Skullcap Root, Coptis root, Forsytia Fruit, Gardenia Fruit, Japanese Honeysuckle Flower, Winter Melon Seed. naturesblessing.com.hk |
添加辛香料和芳草: 卡宴辣椒、红辣椒、新鲜或乾芳草、大蒜; [...] 使用柠檬或莱檬汁、黑胡椒、醋、细香葱、纯辛香料、大蒜和洋葱粉、乾芥末、红辣椒粉、迷迭香、鼠尾草、辣椒粉、罗勒、月桂叶、葛缕子籽、姜、塔巴斯科沙司、经您医生许可的代盐产品; 使用可可粉、浓汁、大茴香籽和桂皮cpmc.org | Season with spices and herbs: cayenne, ground chili peppers, fresh or dried herbs, garlic; Use lemon or lime juice, vinegar, pepper, chives, pure spices, garlic and onion powder, dry mustard, chili powder, rosemary, sage, paprika, basil, bay leaf, [...] caraway seeds, ginger, tabasco sauce, salt substitute with doctor’s permission; Use cocoa, [...] extracts, aniseseed, and cinnamoncpmc.org |
扎拉桂纳斯是全副武装的土匪组织,控制了中非共和国北部主要城镇之间的许多道路,他们在那里抢劫、杀人、绑架勒索赎金。 unicef.org | The Zaraguinas are heavily armed and control many of the roads between main towns in northern CAR, where they loot, kill and kidnap for ransom. unicef.org |
(d) 在兰桂坊举办的活动是否有规定必须向有关当局申请批准;倘若有此规定,今 次在兰桂坊举行的活动是否已申请及获得批准? legco.gov.hk | (d) whether events held at Lan Kwai Fong require permission to be sought from the authorities concerned; if so, whether permission had [...] been sought and granted for the event in question? legco.gov.hk |
所有涉及㆗港两㆞的经济计划,例如:香港污水往南㆗国海排放、桂山岛汽油基㆞供香 港新机场使用、珠海大桥的兴建以扩展珠江西岸与香港的经济联系、香港新电厂在广东省 [...] 内兴建以减低对香港土㆞和环境的压力、从广东省获取填土为香港填海,以至华南五个国 际机场的航空安全和协调等等问题,都是需要㆗港两㆞的整体策划的。 legco.gov.hk | All the economic plans involving China and Hong Kong, for example [...] the discharge of sewage water into [...]the South China Sea, the use of the oil [...]depot on Guishan Island by the new airport, the construction of the Zhuhai Bridge to expand the economic connection between the western bank of the Pearl River and Hong Kong, the construction of a new power station for Hong Kong in the Guangdong Province to relieve the pressure on the land supply and environment of Hong Kong, the procurement of sand from the Guangdong Province for reclamations in Hong Kong, the aviation safety and co-ordination of the five international airports in the southern China and so on, all these matters require integrated planning by Hong Kong and China. legco.gov.hk |
关于教科文组织对在太平洋地区的三个联合国国家工作队联合国发展援助框架和 [...] 联合国国家方案的贡献和参与,阿皮亚多国办事处是工作队的正式成员,对联合国发 [...]展援助框架在太平洋的发展和在巴布亚新几内亚的联合国国家方案提供了巨大的投 入,这两个项目都将教育视作是联合方案的主要成果之一。 unesdoc.unesco.org | With regard to UNESCO’s contribution to, and participation in, UNDAF and UNCP across [...] the three United Nations country teams in the [...] Pacific, the Apia Cluster Office [...]is a full member of the teams and provided [...]substantive inputs to the development of UNDAF in the Pacific and of United Nations Country Programme in Papua New Guinea, both of which identified education as one of the key outcomes for joint programmes. unesdoc.unesco.org |
经讨论后,执行委员会决定核准在巴西聚氨酸泡沫塑料制造业中将甲酸甲酯确认为 一种发泡剂的试验项目(第一阶段),总费用为 401,500 美元,外加开发计划署的机构支 助费用 30,113 美元,同时指出,该项目符合第 55/43(e)号决定,其目的是在全球传播经过 确认的在硬质聚氨酯整皮泡沫塑料用途中使用的甲酸甲酯技术,且有一项谅解,即:该项 目是关于甲酸甲酯在硬质聚氨酯整皮泡沫塑料制造中的应用的最后确认项目,且核准该项 目不妨碍执行委员会审议今后为该项目第二阶段提出的供资申请。 multilateralfund.org | Following a discussion, the Executive Committee decided to approve the pilot project for validation of methyl formate as a blowing agent in the manufacture of polyurethane foam (phase I) in Brazil at a total cost of US $401,500 plus agency support costs of US $30,113 for UNDP, noting that the project was consistent with decision 55/43(e) and that it had been designed to disseminate the results from the validation of methyl [...] formate technology in [...] rigid and integralskin polyurethane foam applications globally, and on the understanding that the project would be the final validation project for methyl formate in the manufacture of rigid and integralskin polyurethane foams, [...]and that approval [...]of the project was without prejudice to consideration of the future funding request for phase II of the project by the Executive Committee. multilateralfund.org |
小组委员会认为,在 2011-2012 两年期应继续开展下列领域的工作:不敏感 爆炸物和氧化性固体的分类;与灰尘爆炸危害有关的问题;腐蚀性标准(审议点 [...] 蚀问题以及 C.1 检验对固体的适用性);进一步调整《全球统一制度》的标准以 [...] 使其与《示范条例》的标准相一致;对涉及皮肤腐蚀/刺激的章节进行文字修订; [...]水引发毒性的评估;执行问题;进一步改进《全球统一制度》附件 1、2 和 3;编 制小包装标签的进一步指导。 daccess-ods.un.org | The Subcommittee considered that the work in the following areas should be continued in the biennium 2011-2012: classification of desensitized explosives and oxidizing solids; issues related to dust explosion hazards; corrosivity criteria (consideration of pitting corrosion and suitability of tests C.1 for solids); further alignment of the criteria in the Globally Harmonized System with that of the Model [...] Regulations; editorial revision of the [...] chapters addressingskin corrosion/irritation; [...]assessment of water-activated toxicity; [...]implementation issues; further improvement of annexes 1, 2 and 3 of the Globally Harmonized System; and development of additional guidance for the labelling of small packagings. daccess-ods.un.org |
世贸组织的代表指出,对使用或不使用国际标准的监测,是卫生和植物检疫措施 委员会的主要议题之一,并忆及斯里兰卡对肉桂二氧化硫的食典最高含量需要表示关 注,因为它对肉桂出口产生影响;卫生和植物检疫措施委员会主席曾写信给食品法典 委员会主席提请他注意这一事项。 codexalimentarius.org | The Representative of WTO pointed out that the monitoring of the use or non-use of international standards was one of the main agenda items in the SPS Committee and recalled that Sri Lanka had raised its concern regarding the need for a Codex maximum level for sulphur dioxidein cinnamon, due to its implications for export ofcinnamon,and that the Chair of the SPS Committee had written to the Chair of the Codex Alimentarius Commission to draw his attention to this matter. codexalimentarius.org |
他指出,国际地球科学计划期待在组织岩溶水文研讨会 [...] 方面与国际水文计划密切合作,并且有可能与在教科文组织的赞助下在中国桂林新建立的国际 岩溶研究中心开展联合活动。 unesdoc.unesco.org | He stated that IGCP was looking forward to working closely with IHP in the organization of workshops on karst hydrogeology, with possible joint [...] activities with the newly established International Research Centre on Karst under the [...] auspices of UNESCO, in Guilin, China. unesdoc.unesco.org |
b) 在教科文组织特别项目“青年参与世界遗产的保护和宣传”框架内,制订世界遗 产教育计划,其目标群体为 12--16 岁学生,在耶路撒冷中学举办讲习班,宣传现 有的材料:倡导青年参与遗产遗址的管理和保护实用手册(教科文组织和国际文 化财产保护与修复研究中心(ICCROM)于 2002 年在皮特拉开始根据耶路撒冷情 况调整活动)和世界遗产掌握在青年手中教育包。 unesdoc.unesco.org | (b) Development of a World Heritage Education programme, the target group of which are 12-16 years old students, within the framework of the UNESCO Special Project “Young People’s Participation in World Heritage Preservation and Promotion”, through workshops diffusing already available materials: the practical manual Introducing Young People to Heritage Site Management and Protection (adapting an activity initiated in 2002 in Petra by UNESCO and ICCROM to the case of Jerusalem) and the World Heritage in Young Hands Kit in Jerusalem secondary schools. unesdoc.unesco.org |
(17) 经营所有或任何涉及以任何方式预备、纺织、编织、梳理、冲刷、裁切、漂 [...] 白、着色、染色、印刷及整理或制造棉、羊毛、丝、亚麻、麻、亚麻布、黄 麻、皮革、合成纤维及其他纤维或纺织品(不论属任何状态下之动物、植物 [...]或矿物纤维及不论是否类似上述物质),及处理及使用及买卖任何来自任何该 [...]等业务(不论由本公司或其他人士进行)之废料之行业或业务,亦生产硫酸 盐及漂白及染整物料以及买入及卖出及买卖上述所有或任何物质。 equitynet.com.hk | (17) To carry on all or any of the trades or business of preparing, spinning, knitting, doubling, weaving, combing, scouring, sizing, bleaching, colouring, dyeing, printing and finishing, working or manufacturing in any [...] way whatever, cotton, wool, silk, flax, [...] hemp, linen, jute, leather, synthetic fibres [...]and other fibrous or textile substances, [...]whether animal, vegetable or mineral in any state and whether similar to the foregoing substances or not and to treat and utilise and deal in any waste arising from any such operations, whether carried out by the Company or otherwise, and also of makers of vitriol and of bleaching, dyeing, and finishing materials, and the buying and selling of and dealing in all or any of the aforesaid substances. equitynet.com.hk |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。