单词 | 根系 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 根系—root system
|
各种文化和文明对具有土耳其根系和作为主要民族的乌兹别克族的形成产生 影响。 daccess-ods.un.org | Various cultures and civilizations helped to shape the Uzbek race, [...] with its Turkicroots,into a titular nation. daccess-ods.un.org |
选育适合当地自然条件的野生牧 草或驯化栽培的人工牧草优良品种;选育深根系、直立小面积叶片、对干旱缺水的环 境具有较强适应性和抵抗能力的优质耐旱牧草。 wrdmap.org | Select and breed wild forage grasses that adapt to local natural conditions or artificially cultivate quality forage grass varieties. Select and breed deeproot, straight small-sized leaf quality drought-enduring grasses that have relatively strong adaptability and resistance in water-scarce environments. wrdmap.org |
交替局部根区灌溉是另一项提高作物用水效率的技术措施,主要是利用植物对根区局 部土壤干燥的生理反应,约一半根系处于干燥土壤中,其余根系充分灌溉。 wrdmap.org | Alternate partial root-zone irrigation (CAPRI) is anothertechnique toimprove crop water use efficiency by exploiting the plant physiological responses to partial soil drying in their rootzone. wrdmap.org |
另外 大量的土壤湿度(如7、8月间猛烈的季风雨所造成的和淹没的水稻田)可能造成超过根系部位的微量营养素(特别是硼)的沥滤(Keren [...] and Bingham, 1985),而由于在生长季节的干旱时期 形成干燥的土壤表层,可能会抑制根部对微量营养素的吸收(Shorrocks, 1997)。 fertilizer.org | In addition, abundant soil moisture (e.g., because of torrential monsoon rains during July-August and in flooded rice fields) may [...] cause micronutrient leaching, especially [...] of B,beyondthe root zone(Kerenand Bingham, [...]1985) while dry surface soil layers, [...]because of dry spells during the growing season, may inhibit root absorption of micronutrients (Shorrocks, 1997). fertilizer.org |
财务报表系根据一贯采用的联合国系统会计标准编制。 fao.org | The financial statements [...] are prepared in accordance with United Nations System Accounting [...]Standards (UNSAS) applied consistently. fao.org |
针 对APA(高 端 自 动 化)产 品 的 行 业 应 用 特 徵 更 加 明 显 的 发 展 趋 势,本 集 团 研 发体系 根据营销 体 系 的 市 场 反 馈 针 对 不 同 行 业 的 特 点 开 发 相 应 的 解 决 方 案,以 全 面 满 足 不 同 行 业 的 应 用 特 点 对APA(高 端 自 动 化)产 品 提 出 的 差 异 性 设 计 要 求。 evoc.cn | Heeding the more obvious development trend of APA product application industry, the Group’s R&D department developed customized solutions for different industries taking into account of the market feedbacks from the marketing department so as to satisfy different design requirements for APA products based on application features of different industries. evoc.cn |
本文件系根据之前有关这一事项的决议/决定(第 35 C/96 和 35 C/97 号决 议、第 185 [...] EX/30 和 186 EX/27 号决定)而编写,载有总干事与总部委员会合作 就教科文组织楼房管理、总部大楼的维修和保护、安保和安全、教科文组织电话 [...]系统和创收活动等情况提出的报告。 unesdoc.unesco.org | This documentwas prepared pursuant toprevious resolutions/decisions [...] on the matter (35 C/Resolution 96, 35 C/Resolution [...]97, 185 EX/Decision 30 and 186 EX/Decision 27) and contains the report by the Director-General, in cooperation with the Headquarters Committee, on managing the UNESCO complex; maintenance and conservation of Headquarters buildings, security and safety matters, UNESCO telephone system and revenue generating activities. unesdoc.unesco.org |
该科室系根据大会第 63/262 号决议所 设,处理以下关键的外地战略技术领域:企业内容管理系统和客户关系管理系统; [...] 实施电子燃料和口粮管理系统、企业信息门户以及身份管理系统。 daccess-ods.un.org | The servicewas established pursuant toGeneral Assembly [...] resolution 63/262 to address the following key strategic technology [...]areas for the field: the enterprise content management system and the customer relationship management system; the implementation of electronic fuel and rations management systems, the enterprise information portal and the identity management system. daccess-ods.un.org |
应 纳 税 所 得额系 根据有关 税 法 规 定 对 本 年 [...] 度 税 前 会 计 利 润 作 相 应 调 整 後 得 出。 zte.com.cn | Taxable income is calculated by adjustment to current period’s accounting [...] profit before tax accordingto the relevant [...]tax regulations. wwwen.zte.com.cn |
最后,关于各国就第 1737(2006)号、第 1747(2007) 号和第 1803(2008)号决议规定的所有有关措施的执 行情况提交报告的问题,数字情况仍然如下:91 份报告系根据第1737(2006)号决议提交、78 份报告系根据第1747(2007)号决议提交、67 份报告系根据第1803 (2008)号决议提交。 daccess-ods.un.org | Finally, with regard to reporting by States on the implementation of all relevant measures set out in resolutions 1737 (2006), 1747 (2007) and 1803 (2008), the figures remain as follows: 91 reports under resolution 1737 (2006), 78 reports under resolution 1747 (2007) and 67 reports under resolution 1803 (2008). daccess-ods.un.org |
2007 年的《第 47 号获得信息法》,系根据世界范围将这一(获得信息)权利纳 入立法的趋势而颁布的。 daccess-ods.un.org | The Access to Information Act No. 47 of 2007 was enacted in line with the worldwide trend of incorporating this right [to information] into legislation. daccess-ods.un.org |
在本报告期内它参加了一年一 度的“消除种族歧视国际日”(3 月 21 [...] 日)的活动;与参与保护移徙工人的许多 国家和国际非政府组织保持联系;根据《消除一切形式种族歧视国际公约》,更 [...]新有关保护所有人不受歧视的瑞典和国际人权法律的信息;出席瑞典马尔默大学 移徙研究系、隆德大学拉乌尔·瓦伦贝里人权与人道主义法律研究所、欧洲反歧 [...]视网和瑞典反对种族歧视监察员办公室召开的教育会议;并且组织了一些关于保 护移徙劳工人权的研究小组。 daccess-ods.un.org | During the reporting period, it participated in the annual International Day for the Elimination of Racial Discrimination (21 March); maintained communication with a number of national and international non-governmental organizations [...] involved in the protection of migrant [...] workers; upgraded informationon Swedish and [...]international human rights laws protecting [...]all persons from discrimination, in accordance with the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination; attended education sessions arranged by the migration studies department of Malmö University (Sweden), the Raoul Wallenberg Institute for Human Rights and Humanitarian Law at Lund University, the European Network against Racism and the office of the Swedish Ombudsman against Ethnic Discrimination; and conducted study groups on the protection of the human rights of migrant workers. daccess-ods.un.org |
2001 年的增长率系根据2001 年相对于 2000 年的数据计算出来;1997 年和 1998 年的增长 率则系根据1998 年相对于 1997 年的数据计算出来。 daccess-ods.un.org | Note: Growth rates of 2008and 2009 were computedusing data ofthe first half of 2009 and the first half of 2008; those of 2001 were [...] computed on the basis of 2001 over 2000; and those of 1997 and 1998 were computed on the basis of 1998 over 1997. daccess-ods.un.org |
持续近一年的这一转换项目系根据项目良好管理原则而设计的,也考虑到那些应 [...] 加以处理之数据的数量和认知程度。 unesdoc.unesco.org | The changeover process, which will last approximately one year, [...] was designed according to the principles [...]of good project management given the [...]volume and the sensitivity of the data which will have to be handled. unesdoc.unesco.org |
Nemko是国际IQNET合作组织的成员,根据ISO 9001审核和认证质量体系,根据ISO 14000/EMAS审核和认证环境管理体系,根据ISO13485审核和认证医疗器械生产,根据ISO 27001审核和认证信息安全体系,根据ISO 22000 /BRC(英国零售商协会)和GlobalGAP审核和认证食品供应体系。 nemko.com | Nemko is a member of the international IQNet cooperation, and carries out audits and certification of qualitysystems toISO 9001, environmental management systemsto ISO 14000/EMAS, medical device production to ISO13485, information security systems to ISO 27001, food supply systems to ISO 22000/BRC (British Retail Consortium) and GlobalGAP. nemko.com |
关于人口基金 2010 年内部审计和监督活动的本报告系根据执行局第 2010/22 号决定以及先前各项决定提交。 daccess-ods.un.org | The present reporton UNFPA internal audit and oversight activities in 2010 responds to decision 2010/22 and earlier decisions of the Executive Board. daccess-ods.un.org |
注意到秘书长题为“进一步执行《马德里老龄问题国际行动计划》:战略执 行框架”的报告,2 该框架系根据对《马德里行动计划》第一次全球审查和评估 [...] 的结果制定,各会员国和联合国系统提供了投入,民间社会各行为体参与了审查 和评估 daccess-ods.un.org | of the report by the Secretary-General entitled “Further implementation of the Madrid International Plan of Action [...] on Ageing: strategic implementation [...] framework”,2 which was basedon the results of [...]the global first review and appraisal [...]of the Madrid Plan of Action that involved inputs from Member States and the United Nations system, with the participation of civil society actors daccess-ods.un.org |
本报告系根据大会第 1823 (XVII)号决议和经济及社会理事会第 1817(LV)号 决议的规定提交经社理事会。 daccess-ods.un.org | The present report is submitted to the Economic and Social Council inaccordance with General [...] Assembly resolution 1823 (XVII) [...]and Council resolution 1817 (LV). daccess-ods.un.org |
优质教育的下列方面受到了重视:支持课程体系的审查 和修订,特别是根据各国的优先工作和阿拉伯世界的需求纳入价值观教育和伦理教育;“以 [...] 学习者为中心”的教育;改进教学工作,包括能力培养和教师培训;提高教师地位;制定标 准进行评估;制订关于优质教育的国家标准。 unesdoc.unesco.org | The following elements of quality education were highlighted: focus on assistance in curricula review and revision, particularly the [...] introduction of values education [...] and ethical approaches,inaccordance with national priorities and [...]Arab needs; “learner-centred” [...]education; improvement of teaching including capacity-building and teacher training; improvement in the status of teachers; development of benchmarking and assessment; elaboration of national standards regarding quality education. unesdoc.unesco.org |
本报告系根据大会第 50/53 号决议(应连同大会第 64/118 号决议一并阅读) 编写,同时考虑到秘书长提交大会第五十届会议的报告(A/50/372 [...] 和 Add.1)所述 模式以及各国在该届会议第六委员会的辩论中所表达的意见。 daccess-ods.un.org | The present report has been prepared pursuant toGeneral Assembly [...] resolution 50/53, as read together with Assembly resolution [...]64/118, taking into account the modalities set out in the report of the Secretary-General to the Assembly at its fiftieth session (A/50/372 and Add.1) and the views expressed by States in the debate of the Sixth Committee during that session. daccess-ods.un.org |
取得的成果包括:从制度规范角度巩固了对法案进行性别鉴定的程序和机 制;为其实行奠定了方法论基础;对《宪法》,一系列法典、法律和法案进行性 [...] 别鉴定;设立了总统下属的国家妇女、家庭和性别发展问题委员会;在吉尔吉斯 共和国议会形成了必须获得《法律草案性别鉴定结论》的惯例;推广了使用按性 [...] 别划分的统计信息的惯例;建立了监测和评估妇女地位的国家体系;根据《北京 行动纲要》、《消除对妇女一切形式歧视公约》和《千年发展目标》制订了相应 [...]的性别指标。 daccess-ods.un.org | The results: there has been an institutional and normative strengthening of procedures and mechanisms for the assessment of draft laws and regulations from a gender perspective; a methodological basis for such assessments has been created; the Constitution, a number of codes, laws and legislation are now subject to assessment from a gender perspective; the President’s national council on questions relating to women, the family and gender mainstreaming is now functioning; it has become the practice of the Parliament to receive an assessment of proposed legislation from a gender perspective; the use of gender-disaggregated statistics has grown; a system of national mechanisms has been set up to monitor and evaluate the status of women; and [...] standardized gender indicators have been [...] producedon thebasis of the Beijing [...]Platform for Action, the Convention on the [...]Elimination of All Forms of Discrimination against Women and the Millennium Development Goals. daccess-ods.un.org |
为使所有最终淘汰管理计划未获核准的低消费量国家履行《议定书》的淘汰氟氯化 [...] 碳削减目标,需要淘汰的氟氯化碳总量系根据氟氯化碳基准数(1,247.7 吨),而非根据第 [...]7 条报告的 2006/2007 年的消费量(152.8 ODP 吨)计算得出的。 multilateralfund.org | The total amount of CFC phase-out needed to enable compliance with the Protocol’s CFC [...] phase-out targets by all LVC countries without [...] approved TPMPis based on the calculated [...]CFC baseline (1,247.7 ODP tonnes) and not [...]on the 2006/2007 consumption reported under Article 7 (152.8 ODP tonnes). multilateralfund.org |
出口许可证申请表系 根据第1504/2004 号欧盟指令(附件三 a)的标准格式编制。 daccess-ods.un.org | The application form has been aligned with the form contained in annex III a to Council Regulation (EC) No. 1504/2004. daccess-ods.un.org |
本报告系根据安全理事会第 1925(2010)号决议提交,安理会在该决议中将联 合国组织刚果民主共和国特派团(联刚特派团)的任务期限延长至 [...] 2010 年 6 月 30 日,决定联刚特派团自 2010 年 7 月 1 日起,称为联合国组织刚果民主共和国稳 [...]定特派团(联刚稳定团),并将联刚稳定团的任务期限延长至 2011 年 6 月 30 日。 daccess-ods.un.org | The presentreportis submitted pursuantto Security Council [...] resolution 1925 (2010), by which the Council extended the mandate [...]of the United Nations Organization Mission in the Democratic Republic of the Congo (MONUC) until 30 June 2010; decided that, as from 1 July 2010, the Mission should bear the title United Nations Organization Stabilization Mission in the Democratic Republic of the Congo (MONUSCO); and extended the mandate of MONUSCO until 30 June 2011. daccess-ods.un.org |
已发放的出口许可证如果不再 符合发放时满足的条件,或者经核查系根据错误或不完整的资料发放,而且申请 者知晓或应当知晓资料为错误或不完整的,可予以撤销。 daccess-ods.un.org | An already issued licence can be revoked if the conditions pursuant to which such a licence was issued no longer exist, or it can be annulled if it has been determined that the licence was issued on the basis of incorrect or incomplete information and the applicant knew, or had to know, that such information was incorrect or incomplete. daccess-ods.un.org |
本说明系根据大会第 50/221 B 号决议核可的按比例分摊程序印发。本说明 附件开列了有待大会为每个维持和平特派团核定的资源,包括按比例分摊的支助 [...] 账户和意大利布林迪西联合国后勤基地的份额。 daccess-ods.un.org | The present [...] note isissuedin accordancewith the prorating [...]procedures approved by the General Assembly in its resolution [...]50/221 B. The annex to the note reflects the resources to be approved by the General Assembly in respect of each peacekeeping mission, including the prorated shares of the support account and of the United Nations Logistics Base at Brindisi, Italy. daccess-ods.un.org |
成员国/缔约方应/应当规定,如果作品的无障碍格式版系根据例外或限制或者依法制作的,该 无障碍格式版可以由被授权实体向另一成员国/缔约方的受益人或被授权实体发行或提供。 wipo.int | A Member State/Contracting Party should/shall provide that if an accessible format [...] copy of a work is made under an exception or [...] limitation orpursuant to operation [...]of law, that accessible format copy may be [...]distributed or made available to a beneficiary person or an authorized entity in another Member State/Contracting Party by an authorized entity. wipo.int |
在许多新兴经济体国家,通 [...] 过国内工业的联系以及推动有利于投资的环境,导致了结构方面的改变,同时使 教育体系根据生产部门的需要发生必要改变。 daccess-ods.un.org | In many countries with emerging economies, domestic industrial linkages and the promotion of an investment-conducive environment have led to structural changes which have [...] been accompanied by the required changes in [...] the educational system in accordancewith the needs [...]of the productive sectors. daccess-ods.un.org |
他会考虑所有的可能的替 代工艺路线,以及钢厂上下游的依赖关系,根据真实 的和预测的需求,来预测每个订单的计划完成日期和 每个机组的产能负载。 bronermetals.com | It will consider all possible routes and interdependencies between the plants, to create a forecast of equipment utilisation, inventories and on-time delivery for the short to medium horizon based on actual and planned demand. bronermetals.com |
本报告系根据大会的两项相关决议编制印发:(a) 大会在其关于《21 世纪议 程》、《进一步执行〈21 世纪议程〉方案》和可持续发展问题世界首脑会议成 果的执行情况的第 64/236 号决议中决定,除其他事项外,于 2012 年 6 月在巴 西举行联合国可持续发展大会(里约+20 大会);(b) 大会关于进一步执行小岛 屿发展中国家可持续发展行动纲领的毛里求斯战略执行情况高级别审查会议成 果文件的第 65/2 号决议。 daccess-ods.un.org | The present document is issued in response to two General Assembly resolutions: (a) 64/236 on the implementation of Agenda 21, the Programme for the Further Implementation of Agenda 21 and the outcomes of the World Summit on Sustainable Development, in which the Assembly decided, among other things, to convene the United Nations Conference on Sustainable Development (Rio+20 Conference) in Brazil in June 2012; and (b) 65/2 on the outcome document of the High-level Review Meeting on the Implementation of the Mauritius Strategy for the Further Implementation of the Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。