请输入您要查询的英文单词:

 

单词 核谈判
释义

See also:

谈判

talks

谈判 v

bargain v

谈谈 v

talk about v

External sources (not reviewed)

韩美两核谈判的特点往往是沟通不畅和缺乏了解。
project-syndicate.org
Nuclear talks between the two countries [...]
have often been characterized by poor communication and a lack of understanding.
project-syndicate.org
亚洲报告 N°112,2006
[...] 年 2 月 1 日(另有韩语版本) 《朝鲜发射导弹核谈判之门 已彻底关闭?
crisisgroup.org
After North Korea’s
[...] Missile Launch: Are the Nuclear Talks Dead?
crisisgroup.org
对于那些坚持认 为核裁军应当谈判核武器 公约作为最优先事项的人而言,霍夫曼先生称,这种 情况下还是应当遵循古训――切不可好高骛远。
daccess-ods.un.org
To those who
[...] maintain that nuclear disarmament in the form of starting negotiations on a nuclear weapons convention [...]
should have the
[...]
highest priority, Mr. Hoffmann said that in such cases all would be well advised to heed the old wisdom that one should not make the best the enemy of the good.
daccess-ods.un.org
在这方面,我们支持关于设 立一个特别委员会和及早开核裁军 谈判 的 提 议。
daccess-ods.un.org
In this regard, we support the proposal for the establishment of a special committee and an
[...] early start to negotiations on nuclear disarmament.
daccess-ods.un.org
关于核裁军方面的行动,澳大利亚欢迎核武器国 家采取的步骤,并且吁请所有拥有核武器的国家进行 双边或多核裁军谈判,或 者二者同时进行。
daccess-ods.un.org
With respect to action on nuclear disarmament, Australia welcomes the steps taken by the nuclearweapon States
[...]
and calls on all States
[...] possessing nuclear weapons to pursue negotiations on nuclear disarmament [...]
bilaterally, multilaterally, or both.
daccess-ods.un.org
联盟的这一工作重点是基于一 种认识,即核裁军和核不扩散是作为《条约 核 心 谈判 结 果 的后续进程的一个相 互强化的过程,意即核武器国家已在法律上承诺实施核裁军和消除其核武库,以 换取非核武器国家不接受、制造或以其他方式获取核武器的具有法律约束力的承 [...]
诺,同时确认和平利用核能的不可剥夺的权利。
daccess-ods.un.org
This focus of the Coalition was informed by the recognition
[...]
that nuclear
[...] disarmament and nuclear non-proliferation are mutually reinforcing processes flowing from the core bargain of the Treaty, [...]
namely, that the nuclear-weapon
[...]
States have legally committed themselves to the pursuit of nuclear disarmament and the elimination of their nuclear arsenals in return for the legally binding commitment by the non-nuclearweapon States not to receive, manufacture or otherwise acquire nuclear weapons and the confirmation of the inalienable right to the peaceful uses of nuclear energy.
daccess-ods.un.org
和平市长会议 近来与世界各国城市、市民和非政府组织一道组织了多种活动,最近一次是开展 要求迅速开核武器公约谈判的请 愿运动。
daccess-ods.un.org
Together with cities, citizens and non-governmental organizations around the world, Mayors for Peace has developed numerous
[...]
activities, most recently a petition drive calling for the prompt
[...] commencement of negotiations for a nuclear weapons convention.
daccess-ods.un.org
鉴于印度支持安全理事会第
[...]
242(1967)号和第 338(1973)号决议,我国也支持四方 路线图及安全理事会第
[...] 1397(2002)号和第 1515(2003) 号决核可的谈判解决方案,最终建立一个在安全和 [...]
公认的边界内与以色列和平地毗邻共处的主权、独 立、有生存能力及统一的巴勒斯坦国。
daccess-ods.un.org
In line with our support for Security Council
[...]
resolutions 242 (1967) and 338 (1973),
[...] India supports a negotiated solution that results [...]
in a sovereign, independent, viable
[...]
and united State of Palestine, living within secure and recognized borders, side by side with and at peace with Israel, as endorsed by the Quartet Road Map and Security Council resolutions 1397 (2002) and 1515 (2003).
daccess-ods.un.org
一些成员承认,140
[...] 多个国家大力支持秘书长在核裁军“五点建议”中关谈判一项核武器 公约或类似文书的呼吁,而且民间社会和各国越来越支持探索裁 [...]
军谈判会议的替代场所。
daccess-ods.un.org
Some members acknowledged the significant support by over 140 States for the call by the Secretary-General,
[...]
in his five-point proposal for nuclear
[...] disarmament, for the negotiation of a nuclear weapons convention [...]
or similar instrument
[...]
and the growing support within civil society and States for exploration of alternative venues to the Conference on Disarmament.
daccess-ods.un.org
条约》的目的是阻止无核武器国家发展或获取核武器,但有一项谅解, 即核国家将真正就消除核武器进行 谈判 , 并 协助 核 武 器 国家获取用 于和平目的核技术,条件是这些国家将其活动置于国际原子能机构的保 [...]
障监督之下,并遵循不扩散规定。
daccess-ods.un.org
The Treaty aims to dissuade non-nuclear States from developing or acquiring nuclear weapons on the understanding that
[...]
nuclear States will
[...] engage in genuine negotiations over the elimination of their nuclear weapons [...]
and will assist non-nuclear States to acquire nuclear technology for peaceful purposes,
[...]
provided those States place their activities under International Atomic Energy Agency (IAEA) safeguards and meet non-proliferation requirements.
daccess-ods.un.org
(a) 在内容上的巨大差异( 如裂变材料储存、核裁军开展谈判 的 需 要等)?
daccess-ods.un.org
(a) Profound differences on substance (e.g., stocks of fissile
[...] material, need for negotiations on nuclear disarmament, etc.)?
daccess-ods.un.org
这些条 款包括:提及大会专门讨论裁军问题的第一届特别会 议(第一届裁军特别联大)的最后文件(S-10/2 号决 议);不结盟运动首脑会议的发言;国际法院的咨询 意见;在规定时限内实现消核武器 的目标;裁谈 判会议 的作用和工作,包括作为优先事项在裁 谈判 会议下设一核裁军 特设委员会;以及呼吁尽早召开 一次讨论核裁军各个方面的国际会议,以确定和处理 具体的核裁军措施。
daccess-ods.un.org
Those provisions include the reference to the Final Document (resolution S-10/2) of the first special session of the General Assembly devoted to disarmament (SSOD-I); NAM summit statements; the advisory opinion of the International
[...]
Court of Justice; the
[...] goal of eliminating nuclear weapons within a specified framework of time; the role and work of the Conference on Disarmament, including the establishment of an ad hoc committee on nuclear disarmament in [...]
the Conference as a high priority; as well as the call to convene an international conference on nuclear disarmament in all its aspects
[...]
at an early date to identify and deal with concrete measures of nuclear disarmament.
daccess-ods.un.org
耶路撒冷地位问题是最后地谈判的核 心问题之一,我们呼吁以色列避免采取将预先确定此 类谈判结果的任何行动。
daccess-ods.un.org
The status of Jerusalem
[...] is one of the core issues of final status negotiations, and we call on [...]
Israel to refrain from taking
[...]
any actions that will prejudge the outcome of such a negotiation.
daccess-ods.un.org
各位部长
[...] 关切地注意到,作为《不扩散条约》缔约国的不结盟国家在多个关键优先事项 上缺少一致意见,特别是在开始核 武 器公 约 谈判 以 及开 始 谈判 一 项对 无 核武 器 国家做出无条件的消极安全保证的具有法律约束力的法律文书。
daccess-ods.un.org
The Ministers noted with concern the lack of agreement on a number of key priorities of NAM States Parties to the NPT,
[...]
including inter alia, to begin
[...] negotiations on a Nuclear-Weapons-Convention and to commence negotiations on a legally [...]
binding instrument
[...]
on unconditional Negative Security Assurances to Non-Nuclear-Weapon States.
daccess-ods.un.org
在振兴裁军谈判会议作用的背景下,我们认识 到,只有通过在裁军谈判会议中进行 谈判 , 例 如关 于一核武器公约谈判,其 目标是彻底禁 核武 器,并且以 2025 年作为通过此谈判实现一个核 武器 世界的适当时间框架和关于制订一项具有法律 约束力的国际文书,以便在实现核裁军前为无核武器 国家提供不对它们使用或威胁使用核武器的无条件 保证谈判,才能在国际层面上实现裁军领域的许多 核心目标。
daccess-ods.un.org
In the context of revitalizing the role of the
[...]
Conference on Disarmament, we must recognize that
[...] many of the central objectives in the field of disarmament can be achieved at the international level only through negotiations within the Conference, such as negotiations on a nuclear-weapons convention aimed at a total ban on nuclear weapons, with the year 2025 as the appropriate time frame for the realization of a nuclear-weapon-free world through such negotiations, and negotiations on crafting [...] [...]
a legally binding international instrument that provides non-nuclearweapon States with unconditional assurances against the use or threat of use of nuclear weapons, pending the realization of nuclear disarmament.
daccess-ods.un.org
欧洲联盟还准备好就CD/1864
[...] 号文件载列的以下其他项目进行实质性讨 论:采取实际步骤,作出逐步、系统的努力以裁减核武器并最终彻底消除核武 器,包括拟订关于未来可能开展的多边性质工作的方针;与防止外层空间军备竞 赛相关的所有问题;作出有效的国际安排,以确保不对无核武器国家使用或威胁 使核武器;裁谈判会议 议程上的其他问题。
daccess-ods.un.org
The European Union also remains ready to engage in substantive discussion on the other items that were included in document CD/1864: practical steps for progressive and systematic efforts to reduce nuclear weapons with the ultimate goal of their elimination, including approaches towards potential future work of a multilateral character; all issues related to the prevention of an arms race in outer space; effective
[...]
international arrangements to
[...] assure non-nuclear-weapon States against the use or threat of use of nuclear weapons; and other issues on the Conference on Disarmament agenda.
daccess-ods.un.org
墨西哥认为,国际法院关于以核武器进行威胁或使用核武器的合法性的咨询 意见仍然完全有效,并呼吁警惕核武器带来的严重威胁,重申各国有法律义务真 诚地开展和完成实现所有方核裁军 的 谈判。
daccess-ods.un.org
Mexico believes that the advisory opinion of the International Court of Justice on the legality of the threat or use of nuclear weapons remains fully in force and calls attention to the grave danger that nuclear weapons represent, and reaffirms the existence of a legal obligation of
[...]
States to pursue in good faith and bring
[...] to a conclusion negotiations leading to nuclear disarmament in all [...]
its aspects.
daccess-ods.un.org
根可衡量、可报告和可核实 (MRV)
[...] 的减排行动是 《巴厘行动计划》中的关键组成部分,很可能是未 来气候制谈判的核心问题。
undpcc.org
MRV mitigation actions are a key
[...]
component in the Bali Action Plan, and likely to be
[...] central to the negotiations about the future [...]
of the climate regime.
undpcc.org
我还愿借此机会呼吁伊朗和朝鲜民主主义人民 共和国根据安全理事会决议的规定,遵守它们暂停进 行铀浓缩活动和就透明的民核计 划展 开 谈判 的义 务。
daccess-ods.un.org
I should like to take the opportunity to call on Iran and the Democratic People’ s Republic of Korea to comply with their obligations to
[...]
suspend enrichment
[...] activities and to start negotiations on transparent civilian nuclear programmes, as set [...]
forth in Security Council resolutions.
daccess-ods.un.org
不扩散条约缔约国 2010 年审议大会着重指出,关于建立核 武 器区 的 谈判 进程 ,第一次直接同联合国协商和在其主持下展开,在此方面,欣然注意到联合 国,特别是联合国秘书长、裁军事务部、亚洲及太平洋和平与裁军区域中心、法 [...]
律事务厅和国际原子能机构,在建立中亚无核武器区方面发挥作用。
daccess-ods.un.org
The 2010 Review Conference stresses the fact
[...] that the initial negotiations on the establishment of a nuclear-weapon-free zone [...]
were carried out in
[...]
close consultation with and under the auspices of the United Nations and, in this connection, notes with satisfaction the role of the United Nations, in particular the Secretary-General, the Department for Disarmament Affairs, the United Nations Regional Centre for Peace and Disarmament in Asia and the Pacific, the United Nations Office of Legal Affairs, and also the International Atomic Energy Agency (IAEA) in the establishment of a nuclear-weapon-free zone in Central Asia.
daccess-ods.un.org
第一阶段,朝鲜民主主义人民共和国政府建议通过和平对话 谈判 建 立 无核 区,以此消除美国的核威胁。
daccess-ods.un.org
In the first phase of its efforts, the Government of the DPRK
[...]
endeavoured to eliminate the
[...] United States nuclear threat by establishing a nuclear-free-zone through peaceful dialogue and negotiations.
daccess-ods.un.org
里约集团敦促谈判会议全体成员表现出必要的 政治意愿,确保毫不拖延地开始实质性的工作,通过
[...] 并执行一个推动核裁军议程的平衡和全面的工作方 案,包谈判一项核武器 公约,一项有关向无核武器 国作出消极安全保证的普遍、无条件和具有法律约束 [...]
力的文书,防止外层空间的军备竞赛,以及一项禁止 生产用于核武器或其他核爆炸装置的裂变材料的多
[...]
边和非歧视性的条约。
daccess-ods.un.org
The Rio Group urges all members of the Conference to demonstrate the political will necessary to ensure the start, without delay, of its substantive work through the adoption and implementation of a balanced and comprehensive
[...]
programme of work that moves the nuclear disarmament agenda
[...] forward, including negotiations on a nuclear weapons convention, [...]
a universal,
[...]
unconditional and legally binding instrument on negative security assurances for non-nuclear-weapon States, the prevention of an arms race in outer space and a multilateral and non-discriminatory treaty banning the production of fissile material for nuclear weapons or other nuclear explosive devices.
daccess-ods.un.org
亚洲政党国际会议还 支持按照不扩散核武器条约缔约国 2010 年审议大会 《最后文件》为加强国际安全作出努力,特别是与会 者关于各国作出特别努力以为实现和维护一个没有
[...] 这类武器的世界建立必要框架的呼吁和秘书长关于 核裁军的五点建议,这些建议敦促各国考 谈判 一项 核武器公约。
daccess-ods.un.org
ICAPP had also supported efforts to enhance international security in keeping with the Final Document of the 2010 Review Conference of the Parties to the Treaty on Non-Proliferation of Nuclear Weapons, particularly the participants’ call for States to make special efforts to establish the necessary framework to achieve and maintain a world without such weapons, and with the
[...]
Secretary-General’s five-point proposal on nuclear disarmament, which had urged
[...] States to consider negotiating a nuclear weapons convention.
daccess-ods.un.org
虽然圭亚那本身从来没有经历过发展、生产、试验、部署、储存核武器以及
[...]
以核武器进行威胁或使用核武器的任何实例,但圭亚那渴望一个无核武器的国际
[...] 环境,并为此目的,赞成这方面有效的国际控制,特别是那些完全属于大会第 65/76 号决议第 1 段所强调的国际法院的呼吁“有义务真诚地进行并完 谈判, 导致实核裁军”内的那些控制。
daccess-ods.un.org
Although Guyana itself has never experienced any instance of the development, production, testing, deployment, stockpiling, threat or use of nuclear weapons, Guyana is desirous of a nuclear-weapon-free international environment and to this end, shares in those international controls that are effective in this regard, especially those that would squarely fall within the call of the International Court of Justice for an “obligation to
[...]
pursue in good faith and bring
[...] to a conclusion negotiations leading to nuclear disarmament”, as [...]
underlined by the General Assembly
[...]
in paragraph 1 of its resolution 65/76.
daccess-ods.un.org
(a) 在各种族、民族和各阶层人民之间建立和促进更好的了解和更为友好的 关系;促进在世界各国实现普遍持久和平的愿望;促进世界裁军 核 裁 军 和削减 各国武器库存的运动;支持努力制定促进和平关系的经济激励手段;促进采取集 体做法,解决冲突和安全问题;鼓励提交国际争端,以由联合国或其他多国机构 采谈判、仲 裁和司法方式加以解决以解决争议
daccess-ods.un.org
(a) To create and promote a better understanding and a more friendly relationship between races, nations and classes of people; to foster a desire for universal perpetual peace on the part of the nations of the world; to
[...]
promote the movement for
[...] world disarmament, nuclear disarmament and a reduction in the stockpiling of weapons by all countries; to support efforts to create economic incentives for peaceful relations; to promote collective approaches to conflict and security problems; to encourage the submission of international disputes to negotiation, arbitration and [...]
judicial settlement by
[...]
the United Nations or other multinational institutions for the settlement of controversies
daccess-ods.un.org
7. 赞同地注意到俄罗斯联邦和美利坚合众国已停止生产供在核武器或其 他核爆炸装置中使用的裂变材料,表示支持及早在日内瓦裁 谈判 会 议 核 定 工 作 方案框架内开展国际谈判,以缔结停止生产供在核武器或其他核爆炸装置中使用 的裂变材料的可核查的条约,并鼓励核武器国家让原子能机构参与监察经它们每 一国指定为不再需要用于军事目的的裂变材料
daccess-ods.un.org
America have stopped the production of fissile materials for use in nuclear weapons or other nuclear explosive devices, expresses support for
[...]
the early commencement
[...] of international negotiations within the framework of an approved programme of work of the Conference on Disarmament in Geneva for the conclusion of a verifiable treaty to [...]
end the production of fissile
[...]
materials for use in nuclear weapons or other nuclear explosive devices, and encourages the nuclear-weapon States to engage the International Atomic Energy Agency to monitor fissile material designated by each of those States as no longer required for military purposes
daccess-ods.un.org
注意到联合国秘书长关于核裁军的五点建议,5 其中除其他外,提议考谈 判一项核武器 公约,或者就一个由若干互相独立而又相辅相成的文书组成的框架 [...]
达成协议,并配以强有力的核查制度
daccess-ods.un.org
Noting the five-point proposal for nuclear disarmament of the SecretaryGeneral,5 in which he proposes, inter alia, the
[...] consideration of negotiations on a nuclear weapons convention [...]
or agreement on
[...]
a framework of separate mutually reinforcing instruments, backed by a strong system of verification
daccess-ods.un.org
国际社会必须坚决要求以色列遵守国际法规定 的所有义务,停止其全部侵犯行为和非法措施,包括 对加沙地带巴勒斯坦人民实施的集体惩罚政策及其
[...] 非法定居活动,并且明确表示以全面的方式在固定的 时间期限谈判解决所有核心问题——耶路撒冷、定 居点、难民、边界、安全和水。
daccess-ods.un.org
The international community must be resolute in demanding that Israel abide by all its obligations under international law and cease all of its violations and unlawful measures, including its policy of collective punishment of the Palestinian people in the Gaza Strip and its illegal
[...]
settlement activities, and that
[...] it unambiguously negotiate and resolve all core issues — Jerusalem, [...]
settlements, the refugees,
[...]
borders, security and water — in a comprehensive manner and within a fixed time frame.
daccess-ods.un.org
此外,我们坚信,使《全面禁止 核试验条约》及早生效和在香农任务的基础上立即开 始并及早完成关于裂变材料禁产条约 谈判 是 朝着 实核裁军方向迈进必须采取的步骤,这应予大力和 坚定地推进。
daccess-ods.un.org
Moreover, we firmly believe that the early entry into force of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty and the immediate
[...]
commencement and early
[...] conclusion of negotiations on an FMCT on the basis of the Shannon mandate are essential steps towards achieving nuclear disarmament and should [...]
be pursued with vigour and determination.
daccess-ods.un.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/8/23 21:29:21