单词 | 核威慑 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | Examples:核威慑力量—nuclear deterrent 核威慑政策—policy of nuclear intimidation See also:核威—nuclear might nuclear strength 威n—powern 威慑n—deterrentn 威慑—cower by military force
|
但如果新闻工作者觉得左右为难,又慑於政治和市场压力,则起码可以在报导有关消息时,加上一句「调查详情无可奉告」。 hkupop.hku.hk | But if the journalists found difficult to do so, or due to any political or market demands, at least they can add a statement "Survey information are not available" when they report relevant news. hkupop.hku.hk |
多年来,根据笔者的观测,台湾的学者专家对有关禁制其实颇不以为然,但慑於各种压力,和有关民调实在亦有不足之处,因此都没有提出反对。 hkupop.hku.hk | Over the past years, according to the observations of the author, the academic experts have in fact shown disapproval of the restrictions. hkupop.hku.hk |
安理会还在关于“恐怖主义行为对国际和平与安全造成的威胁”的第 1373/2001 号决议(安理会“关切地注意到国际恐怖主义与跨国有组织犯罪、非法 药物、洗钱、非法贩运军火、非法运送核、化学、生物和其他潜在致命材料之间 的密切联系”和关于“非洲和平与安全”的主席声明(S/PRST/2009/32)(“安理 会关切地注意到,贩毒和相关的跨国有组织犯罪在一些情况下对包括非洲在内的 世界不同区域的国际安全构成严重威胁”)中,从较广泛的角度审议了该问题)。 daccess-ods.un.org | It also considered the issue from a more general point of view in resolution 1373 (2001) on threatsto international peace and security caused by terrorist acts (the Council “[noted] with concern the close connection between international terrorism and transnational organized crime, illicit drugs, money-laundering, illegal arms-trafficking, and illegal movementofnuclear,chemical, biological and other potentially deadly materials”) and in the presidential statement (S/PRST/2009/32) on peace and [...] security in Africa (“the Security Council [...]notes with concern the serious threats posed in some cases by drug trafficking and related transnational organized crime to international security in different regions of the world, including in Africa”). daccess-ods.un.org |
为协助 各国对付针对粮食生产的恐怖主义而开展的活动包括:(a) 进行关于食品安全、 动植物健康问题的能力建设(培训班、各种项目),包括促进风险分析和加强基层 能力,以确保国家能够监测、诊断、报告和应对病虫害和疾病的爆发;(b) 食品 [...] 标准法典委员会和国际植物保护公约制定有关标准;(c) 设立一个食物链管理框 [...] 架以便对跨界动植物病虫害和疾病造成的食物链危机、粮食安全威胁和紧急情 况,以及对核放射性威胁级紧急情况,进行预防、预警、防备和应对工作;组织 国际论坛讨论与粮食和农业相关的生物风险管理问题。 daccess-ods.un.org | Specific activities that assisted countries in relation to terrorism targeted at food products included: (a) capacity-building (training courses, projects) concerning food safety, animal and plant health, including promotion of risk analyses and developing base-level capacity to ensure national ability to monitor, diagnose, report and respond to pest and disease outbreaks; (b) the standard setting work of the Codex Alimentarius Commission and the International Plant Protection Convention; (c) the establishment of a Food Chain Crisis Management Framework for prevention, early warning, preparedness and response to food chain crises caused by transboundary animal and plant pests and diseases, [...] food safety threats and [...] emergencies, as well asnuclear and radiologicalthreats and emergencies; [...]and the organization of [...]international forums to discuss biological risk management in relation to food and agriculture. daccess-ods.un.org |
埃及有意与所有各方积极合作,努力维护中东安全,应对所有核威胁,通过 建立中东无核武器区,以综合、平衡的办法,确保区域所有国家的安全,消除核 [...] 危险。 daccess-ods.un.org | Egypt expresses its intent to cooperate actively with all parties [...] in an effort to safeguard the Middle [...] East against all nuclear threatsthroughacomprehensive [...]and balanced approach that can [...]ensure the security of all States of the region against nuclear dangers through the establishment of a Middle East zone free of nuclear weapons. daccess-ods.un.org |
第一阶段,朝鲜民主主义人民共和国政府建议通过和平对话和谈判建立无核 区,以此消除美国的核威胁。 daccess-ods.un.org | In the first phase of its efforts, the Government of the DPRK [...] endeavoured to eliminate the [...] United Statesnuclear threat by establishing anuclear-free-zone through [...]peaceful dialogue and negotiations. daccess-ods.un.org |
这一切都妨 [...] 碍并危及到建立中东无核武器区的努力,使本地区和 世界遭受以色列的核威胁,而国际上未能作出任何反 应。 daccess-ods.un.org | All of that impedes and jeopardizes efforts to establish a nuclearweapon-free zone in [...] the Middle East, and exposes the region and the [...] world to theIsraelinuclear threatwithoutany international [...]response. daccess-ods.un.org |
布什政府对朝鲜民主主义人民共和国推行极其危险的敌视政策,迫使朝鲜民 [...] 主主义人民共和国完全退出《不扩散核武器条约》,并将其以发电为目的的和平 核工业用于发展用于自卫的核威慑力量。 daccess-ods.un.org | The extremely dangerous hostile policy pursued by the Bush administration forced the Democratic People’s Republic of Korea to withdraw completely from the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear [...] Weapons and direct its peacefulnuclear power industry for producing electricity to the building-up of a [...] self-defensive nucleardeterrent. daccess-ods.un.org |
各位部长再次呼吁召开国际会议,以尽早查明消除核威胁的方法和手段, 目的在于达成一项有具体时限的关于全面销毁核武器的分阶段方案的协定,以 [...] 禁止发展、生产、购置、试验、储存、转移、使用和威胁使用核武器,并规定 销毁核武器。 daccess-ods.un.org | The Ministers again called for an [...] international conference to identify ways and [...] means of eliminating nuclear dangers, at theearliest [...]possible date, with the objective [...]of an agreement on a phased programme for the complete elimination of nuclear weapons with a specified framework of time, to prohibit their development, production, acquisition, testing, stockpiling, transfer, use or threat of use, and to provide for their destruction. daccess-ods.un.org |
信息数量的指数式增长和不断改变的性质,向正当教育机构和专家精英控制 的传统知识体系权威的核心观念提出了质疑。 daccess-ods.un.org | The exponential growth in the volume of information and its changing nature question the very notions of the authority of traditional bodies of knowledge controlled by legitimate educational institutions and an elite corps of specialists. daccess-ods.un.org |
设计师为全新SLK系列精心创制悦目外型,彰显其经典跑车比例及慑人外型。 mercedes-benz.com.hk | The designers have tailor-made an outfit for the new SLK which emphasises its classic roadster proportions and puts them in the spotlight to thrilling effect. mercedes-benz.com.hk |
令这成为一辆糅合时尚跑味、优雅豪华及经典SL比例的跑车:修长的引擎罩令车身线条显得流畅慑人,宽阔强悍的尾部为整个设计添上神来之笔,且能方便乘客进出。 mercedes-benz.com.hk | The result is a stylishly sporty and elegant luxury sports car with the classic hallmark SL balanced proportions: the long bonnet gives way to a com-pact passenger compartment that is set well back. mercedes-benz.com.hk |
此外,率先开创的160度可视角度效果,影像震慑眼前。 samsung.com | This, compared to normal TFT screens, provides a brighter and wider viewing angle that also improves picture visibility outdoors. samsung.com |
花上三年时间研究质料、光线和设计细节,United Crystal Woods的四个系列捕捉的是大自然之美 — Forest of Dreams (La Forêt des Songes)的水晶烛台和花瓶反映Baccarat的非凡工艺;Kings of Forest (Les Rois de la Forêt)气派慑人的酒杯澄明剔透俨如王者;自称美酒快乐主义者的Wanders在Woods of Euphoria (L’Ivresse des Bois)的酒杯刻上他的小丑鼻签名式以作点缀;Spirits of the Woods (Les Esprits des Bois)则巧妙地将鹿的形态约化成巨型烛台。 think-silly.com | Taking three years to research on material, light and design detail, the four series of United Crystal Woods capture the beauty of nature — Forest of Dreams (La Forêt des Songes) crystal candlesticks and vases reflect Baccarat’s expertise and style in crystals; Kings of Forest (Les Rois de la Forêt) features four majestic, clear crystal vases that resemble the monarchs; Wanders, a self-proclaimed hedonist of great wines, infuses his talents and humour into Woods of Euphoria (L’Ivresse des Bois) wine glasses by engraving them with his favourite clown’s nose seal. think-silly.com |
国际法院对《以核武器进行威胁或使用核武器的合法性》的咨询意见中明 确肯定《公约》在武装冲突期间的适用性,并表示,“一个人的生命不容任意剥 [...] 夺这项权利也适用于敌对状态。 daccess-ods.un.org | In its advisory opinion on [...] the Legalityof the ThreatorUse of Nuclear Weapons, the International [...]Court of Justice clearly [...]affirmed the applicability of the Covenant during armed conflicts, stating that “the right not arbitrarily to be deprived of one’s life applies also in hostilities. daccess-ods.un.org |
这些问题包括:在实施每个分阶段的核 裁军步骤过程中建立信任,以开始下一个步骤;在核武器被禁之前如何缩小核武 器在安全理论中的作用;建立无需核威慑的区域和国际安全;建立安全保障;兼 顾敏感信息的透明度与保护;社会核查的作用;如何在尊重国家主权的同时把个 [...] 人责任和保护纳入裁军进程;如何处理运载系统以及两用材料。 daccess-ods.un.org | These include, inter alia, building confidence in each of the phased disarmament steps in order to proceed to the next steps, how to diminish the role of nuclear weapons in [...] security doctrines [...] pending nuclear abolition, building regional and international security without nuclear deterrence, thedevelopment [...]of security assurances, [...]achieving a balance between transparency and protection of sensitive information, the role of societal verification, how to build individual responsibility and protection into the disarmament process while respecting State sovereignty, and how to deal with delivery systems and dual-use materials. daccess-ods.un.org |
谈到我们今天讨论的紧急核威胁,包括核恐怖主 义,安全理事会必须担负起其维护国际和平与安全的 首要责任。 daccess-ods.un.org | When it comes [...] to the urgent nuclear threats we have discussed today, including nuclear terrorism, [...]the Security Council must [...]embrace its primary responsibility for the maintenance of international peace and security. daccess-ods.un.org |
正如我们已在若干场合明确指出,我国退出《核不扩散条约》是势必要采取 的正当自卫措施,目的是为了维护我国的最高利益和安全,抵御美国日益加剧的核威胁。 daccess-ods.un.org | As we have clarified clearly on several occasions, my country’s withdrawal from the NPT is a legitimate self-defence measure inevitably [...] undertaken to protect the supreme interests and security of the country [...] from the increasingnuclear threat of the United States. daccess-ods.un.org |
不扩散核武器条约》(不扩散条约)在过去 40 年 期间无论在核裁军方面还是在消除核威胁方面均未发 挥任何作用,因而有负无核武器国家的厚望。 daccess-ods.un.org | The Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons (NPT), during the past 40 [...] years, has played no role [...] either in nuclear disarmament or in the eliminationof nuclear threats, contrary to the [...]high expectations of non-nuclear-weapon States. daccess-ods.un.org |
缔结关于保证不对无核武器国家使用或威胁使用核武器的有效国际安 排[P.96]。 daccess-ods.un.org | Conclusion of effective international arrangements to assure [...] non-nuclearweapon States against the use or threat of use of nuclear weapons [P.96]. daccess-ods.un.org |
周大福连续第三年参与巴黎年度盛事「巴黎时装周」,继2011及2012年成功於展览提拔中国新晋时装设计师如Masha Ma、萧渝及张卉山等,今年载誉归来,支持更多来自中国不同界别的後起艺术新星踏上国际大舞台,对时装设计、文化艺术交流的推动,向来不遗余力,而时装作为艺术领域的一部分,两者有着难以分割,相辅相承的慑人魅力,因此於「巴黎时装周」期间举行艺术展确实是千载难逢的中法艺术交流,周大福借助这个国际平台,让饶富才华的中国设计师在国际时尚舞台展露光芒。 chowtaifook.com | Following the success of the annual exhibition in Paris Fashion Week since 2011 which catapulted several up-and-coming Chinese fashion designers such as Masha Ma, Huishan Zhang and Xiao Yu to worldwide fame, Chow Tai Fook’s participation in third years during Paris Fashion Week brings some of the brightest lights in Chinese art and fashion to the international stage of Paris, also offers emerging designers a platform of international exchange. chowtaifook.com |
朝鲜民主主义人民共和国于 1985 年加入 《不扩散条约》,是期望该条约会阻止美国在南朝鲜 部署核武器、消除美国的核威胁以及有助于我国核能 开发工作。 daccess-ods.un.org | The Democratic People’s Republic of Korea acceded to the NPT in 1985 in the expectation that the Treaty would prevent the United States from introducing nuclear weapons [...] into South Korea, [...] remove the nuclearthreat of the United States and benefit us in the fieldof nuclear energy development. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。