请输入您要查询的英文单词:

 

单词 核准
释义

核准 ()

authorize
investigate then ratify

External sources (not reviewed)

关于将该股一个
[...] P-4 员额改叙为 P-5 职等, 咨询委员会认为所提理由不充分,因此不建 核准 该 提 议。
daccess-ods.un.org
The Committee does not consider that adequate justification was provided for the
[...]
reclassification of one of the P-4 posts in the Unit to the P-5 level and
[...] does not recommend approval of that proposal.
daccess-ods.un.org
大会同届会议邀请会员国提供本国对于第十三届联合国预防犯罪和刑事司 法大会各讲习班的总主题、议程项目和议题的建议,并请秘书长向预防犯罪和刑 事司法委员会第二十一届会议报告会员国所提的建议;建议为强化今后预防犯罪
[...]
大会的成果而限制其议程项目和讲习班的数目,并鼓励举行以议程项目和讲习班
[...] 为侧重点并与议程项目相互补充的会外活动;请预防犯罪和刑事司法委员会第二 十一届会核准第十 三届联合国预防犯罪和刑事司法大会各讲习班的总主题、议 [...]
程项目和议题(第 66/179 号决议)。
daccess-ods.un.org
At the same session, the General Assembly invited Member States to provide their suggestions in relation to the overall theme, the agenda items and the topics for the workshops of the Thirteenth United Nations Congress on Crime Prevention and Criminal Justice, and requested the Secretary-General to report to the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice at its twenty-first session on the suggestions made by Member States; recommended that, in order to strengthen the outcome of future crime congresses, the number of their agenda items and workshops be limited, and encouraged the holding of side events that are focused on, and complement, the
[...]
agenda items and workshops; and requested the
[...] Commission to approve at its twenty-first [...]
session the overall theme, the agenda
[...]
items and the topics for the workshops of the Thirteenth Congress (resolution 66/179).
daccess-ods.un.org
(c) 国家已按照附录 4-A
[...] 规定的形式提交了涵盖上一个日历年的年度执行情况报 告(“年度执行情况报告和计划格式”),该国完成了之前 核准 付 款 中规 定的大部分执行行动,并且之前 核准 付 款 可提供的资金发放率超过 20%; 以及 (d) 国家按照附录 4-A 规定的形式提交了涵盖每个日历年的付款执行计划,其中 [...]
包括供资日程表预计在完成所有预期活动之前提交下一次付款或者最后一次 付款的年份。
multilateralfund.org
(c) That the Country had submitted annual implementation reports in the form of Appendix 4-A (“Format of Implementation Reports and Plans”) covering each previous calendar year; that it had achieved a significant level of implementation of
[...]
activities initiated
[...] with previously approved tranches; and that the rate of disbursement of funding available from the previously approved tranche was more [...]
than 20 per cent; and
[...]
(d) That the Country has submitted an annual implementation plan in the form of Appendix 4-A covering each calendar year until and including the year for which the funding schedule foresees the submission of the next tranche or, in case of the final tranche, until completion of all activities foreseen.
multilateralfund.org
工程計劃核准範圍 包括(a)擴闊仁愛廣場與皇珠路之間一 段長約 1.5 [...]
公里的屯門公路市中心段,由雙程雙線分隔車道改為雙程三 線分隔車道;(b)興建 1 條長約 450 米的單線行車天橋,由屯興路沿青 海圍延伸,最終與屯門公路往九龍方向行車道連接;(c)拆卸及重建
[...]
4 條 現有行人天橋,並在施工期間提供 2 條臨時行人天橋;(d)安裝相關的 隔音屏障及隔音罩;以及(e)進行相關的土木、結構、環境美化和土力 工程,重置現有設施,以及進行緩解環境影響、渠務、道路照明、水管 和交通輔助設施的工程。
legco.gov.hk
The approved scope of the project [...]
comprises (a) widening of 1.5 kilometres long of Tuen Mun Road (TMR) between Yan Oi Town
[...]
Square and Wong Chu Road from a dual two-lane to a dual three-lane carriageway; (b) construction of a single-lane flyover of approximately 450 metres long, which extends from Tuen Hing Road and runs along Tsing Hoi circuit to merge eventually with the TMR Kowloon-bound carriageways; (c) demolition and reconstruction of four existing footbridges, and provision of two temporary footbridges during the construction period; (d) installation of associated noise barriers/enclosures; and (e) associated civil, structural, landscaping and geotechnical works, reprovision of existing facilities, environmental mitigation, drainage, road lighting, water mains and traffic aids works.
legco.gov.hk
8 凡財政司司長信納從外匯基金如下述般轉撥款項,相當不可能 對其達致根據第3(1)或 (1A)條須運用或可運用外匯基金的目的 的能力有不利影響,則他在諮詢外匯基金諮詢委員會後並在行 政長官會同行政會議事先批准下,可將超出用以維持外匯基金 資產在當其時尚未履行的各項責任總和的105%之數的任何款 項或其部分,從外匯基金轉撥入政府一般收入或轉撥入由行政 長官會同行政會議核准的政 府其他基金,並可為該轉撥而將 外匯基金的任何資產變現。
legco.gov.hk
8 Where the Financial Secretary is satisfied that such transfer is not likely to affect adversely his ability to fulfill any purpose for which the Exchange Fund is required to be or may be used under section 3(1) or (1A), he may, after consulting the Exchange Fund Advisory Committee, and with the prior approval of the Chief Executive in Council, transfer from the Fund to the general revenue or to such other fund or funds of the Government as may be authorized by the Chief Executive in Council any sum or part of any sum in excess of the amount required to maintain the assets of the Fund at 105% of the total obligations of the Fund for the time being outstanding and may for the purpose of any such transfer realize any of the assets of the Fund.
legco.gov.hk
如秘书长关于改进大会和会议管理部工作情况的报告(A/57/289,第 15 段)所 述,为严格按照大核准的会 议日历管理会议安排,除大会全体会议、安全理事会 [...]
以及经济及社会理事会实质性会议高级别部分以外,对于超过正常工作时间的临时 延长会议,将不提供会议服务。
daccess-ods.un.org
As stated in the report of the Secretary-General on improving the performance of the Department for General Assembly and Conference Management (A/57/289, para. 15), in order to administer the programme of meetings to comply
[...]
strictly with the calendar of
[...] conferences and meetings approved by the General [...]
Assembly, with the exception of plenary
[...]
meetings of the Assembly, the Security Council and the high-level segment of the substantive session of the Economic and Social Council, ad hoc meeting extensions beyond normal working hours will not be accommodated by conference services.
daccess-ods.un.org
已经实行立法,从法核准在最 近的将来减少空气污染、噪音、放射和振 动,减少人口稠密地区高楼加大灾难威胁的影响的措施。
daccess-ods.un.org
Legislation has been introduced to legalise measures to reduce, in the near future, air pollution, noise, radiation and vibration, and the effect of buildings raising the threat of disasters in densely populated areas.
daccess-ods.un.org
然而涉及 新闻、宗教、教育和公共事务的文章仍然需要在出版前获 核准。
daccess-ods.un.org
Those covering news, religion, education and public affairs, however,
[...] still require prior approval before publication.
daccess-ods.un.org
依照经安全理事核准的工 作组建议,并遵循和依照适用的国际法和包括安 全理事会第 [...]
1612(2005)号和第 1882(2009)号决议在内的安全理事会有关决议, 作为工作组主席,我受权赞扬儿童与武装冲突问题特别代表、联合国难民事务高 级专员办事处(难民署)和联合国儿童基金会(儿基会)与斯里兰卡政府合作,为保
[...]
护儿童作出积极的贡献。
daccess-ods.un.org
In follow-up to the recommendations of the
[...] Working Group, approved by the Security [...]
Council, and subject to and consistent
[...]
with applicable international law and relevant Security Council resolutions, including Security Council resolution 1612 (2005) and 1882 (2009), I am entrusted, in my capacity as Chair of the Working Group, to commend the efforts undertaken by your Special Representative for Children and Armed Conflict, the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR) and the United Nations Children’s Fund (UNICEF) in coordination with the Government of Sri Lanka to contribute actively to the protection of children.
daccess-ods.un.org
经讨论后,执行委员会决核准在巴 西聚氨酸泡沫塑料制造业中将甲酸甲酯确认为 一种发泡剂的试验项目(第一阶段),总费用为 401,500 美元,外加开发计划署的机构支 助费用 30,113 美元,同时指出,该项目符合第 55/43(e)号决定,其目的是在全球传播经过 确认的在硬质聚氨酯整皮泡沫塑料用途中使用的甲酸甲酯技术,且有一项谅解,即:该项 目是关于甲酸甲酯在硬质聚氨酯整皮泡沫塑料制造中的应用的最后确认项目, 核准 该项目不妨碍执行委员会审议今后为该项目第二阶段提出的供资申请。
multilateralfund.org
Following a discussion, the Executive
[...] Committee decided to approve the pilot project for validation of methyl formate as a blowing agent in the manufacture of polyurethane foam (phase I) in Brazil at a total cost of US $401,500 plus agency support costs of US $30,113 for UNDP, noting that the project was consistent with decision 55/43(e) and that it had been designed to disseminate the results from the validation of methyl formate technology in rigid and integral skin polyurethane foam applications globally, and on the understanding that the project would be the final validation project for methyl formate in the manufacture of rigid and integral skin polyurethane foams, and that approval of the project was [...]
without prejudice to
[...]
consideration of the future funding request for phase II of the project by the Executive Committee.
multilateralfund.org
00'年''月'日,根 據 本 公 司'00'年 度 第 二 次 臨 時 股 東 大 會 決 議 和 修 改 後 章 程 的 規 定,並 經 國 務 院 國 有 資
[...] [...] 產監督管理委員會國資改革['00']'6'號文批准和中國證券監督管理委員會證監國合字 ['00' ]''號文 核准, 本 公 司 向 境 外 公 開 發 行 境 外 上 市 [...]
外 資 股( H股 )'60,''',0'0股,其 中 本 公 司 發
[...]
行 新 股''',766,''0股,本 公 司 國 有 法 人 股 東 出 售 存 量 股 份',''',''0股。
zte.com.cn
On 9 December 2004, pursuant to a resolution adopted at the Company’s second temporary shareholders’ general meeting and the provision under the revised Articles of Association, and upon approval under Document Guo Zi Gai Ge [2004] No. 865 issued by State-owned Assets Suervision and
[...]
Administration Commission of the
[...] State council and verification and approval under Document [...]
Zheng Jian Guo He Zi [2004] No.
[...]
38 issued by China Securities Regulatory Commission, the Company made an overseas public offering of '60,'5',040 overseas listed foreign invested shares (H Shares), of which '58,766,450 new shares were issued by the Company and ',384,590 shares were sold by the Company’s state-owned corporate shareholders.
wwwen.zte.com.cn
为落实经安全理事核准、并 受适用的国际法以及安全理事会第 1612(2005) [...]
号和第 1882(2009)号决议等相关决议制约的工作组各项建议,我受委托以工作组 主席的名义,赞扬在最高层设立国家级监测和报告机制工作队,并请你加强对索 马里境内儿童状况的监测和报告,通过设立的国家级工作队支持过渡联邦政府制
[...]
订有时限的行动计划以终止招募和使用儿童兵的行为,并依照安全理事会第 1539(2004)号、第 1612(2005)号和第 1882(2009)号决议,与所有其他利益攸关 方开展对话。
daccess-ods.un.org
In follow-up to the recommendations of the Working
[...] Group, which were approved by the Security [...]
Council, and subject to and consistent
[...]
with applicable international law and relevant Security Council resolutions, including resolutions 1612 (2005) and 1882 (2009), I am entrusted in my capacity as the Chairman of the Working Group, to commend the establishment of the country-level task force on monitoring and reporting at the highest level, and requesting you to strengthen monitoring and reporting of the situation of children in Somalia and, through the established country-level task force, to support the Transitional Federal Government in the preparation of a time-bound action plan to end the recruitment and use of child soldiers and to conduct a dialogue with all other stakeholders, in accordance with Security Council resolutions 1539 (2004), 1612 (2005) and 1882 (2009).
daccess-ods.un.org
为评价各国为实现四个全球森
[...] 林目标所作的努力及其与实现千年发展目标的联系,2007 年东盟制定核准《东盟可持续热带森林管理标准和指标》、《可持续森林管理监测、评估和报告格式》 [...]
和《政府间森林小组/政府间森林论坛行动建议执行准则》。
daccess-ods.un.org
To evaluate country efforts towards achieving the four global objectives on forest and their linkages to the achievement of the
[...]
Millennium Development Goals, ASEAN
[...] developed and endorsed, in 2007, the ASEAN Criteria and [...]
Indicators for Sustainable Management
[...]
of Tropical Forests; the Monitoring, Assessment and Reporting Format for sustainable forest management; and Guidelines for the Implementation of the Intergovernmental Panel on Forests/Intergovernmental Forum on Forests proposals for action.
daccess-ods.un.org
理事会在审议了各项提案并注意到其对教科文组织的益处,包括 15 个以上代表团的发言 所提出的对加强水资源研究和教育的益处之后决定,坚 核准 拟 建立的中心,要求国际水文计 划秘书处协助编制必要的文件,提交给教科文组织理事机构,以便依照国际水文计划与水有关 [...]
的第 1 类和第 2 类中心战略以及关于教科文组织第 2 类中心指导方针和原则的
[...]
33 C/19 号文件 和第 33 C/90 号决议建立上述中心。
unesdoc.unesco.org
The Council, after considering the proposals and noting its benefits for UNESCO and in particular for the strengthening of water research and education following the interventions of over 15
[...]
delegations, decided
[...] to strongly endorse the proposed centres, requesting the assistance of the IHP Secretariat to prepare the necessary [...]
documentation to be
[...]
submitted to the governing bodies of UNESCO towards the creation of the centres in conformity with the IHP strategy for category 1 and category 2 water-related centres and document 33 C/19 and 33 C/Resolution 90 regarding guidelines and principles for UNESCO category 2 centres.
unesdoc.unesco.org
在同一次会议上,理事会通过了尚 核准 的 报 告草稿,决定委托报告员最 后完成报告草稿。
daccess-ods.un.org
At the same meeting, the Council adopted the draft report ad referendum and decided to entrust the Rapporteur with its finalization.
daccess-ods.un.org
此外,总务委员会不妨提请大会注意,对于有权要求编制简要记录的附属机 构,现已停止作为单独文件印发发言全文的做法,而且只有在这些发言将作为讨 论依据,有关机构在听取所涉经费问题的说明后决定可将一个或多个发言全文载 入简要记录,或作为单独文件印发,或列为 核准 印 发 文件的附件的情况下,该 机构才可准予作为特例不适用这项规定(第 38/32 E 号决议,第 8 和 9 段)。
daccess-ods.un.org
Furthermore, the General Committee may wish to draw to the attention of the General Assembly that the practice of reproducing statements in extenso as separate documents has been discontinued for all its subsidiary organs that are entitled to summary records and that any exceptions to this rule may be made by the body concerned only if the statements are to serve as bases for discussion and if, after hearing a statement of the relevant financial implications, the body decides that one or more statements in extenso may be included in the summary record, or reproduced as separate documents or as annexes to authorized documents (resolution 38/32 E, paras. 8 and 9).
daccess-ods.un.org
(b) 核准第五十四届会议的下列临时议程和文件,但基于以下理解,即将 [...]
在维也纳召开闭会期间会议,最后确定拟列入该届会议临时议程的项目和该届 会议的文件要求。
daccess-ods.un.org
(b) Approves the provisional [...]
agenda and documentation for the fifty-fourth session of the Commission as set out below, on
[...]
the understanding that intersessional meetings will be held in Vienna to finalize the items to be included in the provisional agenda and the documentation requirements for that session.
daccess-ods.un.org
一国际组织同意受条约拘束,可以签署、交换构成条约的文书、正式确认、接受 核准或 加 入,或以所协议的任何其他方式表示。
daccess-ods.un.org
The consent of an international organization to be bound by a treaty may be expressed by signature, exchange of instruments
[...]
constituting a treaty, act of formal
[...] confirmation, acceptance, approval or accession, [...]
or by any other means if so agreed.
daccess-ods.un.org
本人獲本幼稚園核准校長 同意,並特此同意及代表他/她同意,教統局、為政府學券計劃 提供服務的承辦商,以及其他獲政府正式授權的人士,可查閱本表格所載述關於本人及有關 [...]
校長在本表格所提供的個人資料,以作表格第 VI 部「提供/處理個人資料」第 2 段所載的用 途。
applications.edb.gov.hk
I have obtained
[...] the consent of the approved principal of the [...]
Kindergarten and hereby give consent on his/her behalf and
[...]
my consent, to EMB and the contractors of the Government which provide services to the Government in connection with the PEVS and other persons duly authorized by the Government to access my and such principal’s personal data provided in this application for the purposes set out in paragraph 2 of Part VI of this application form on Provision/Handling of Personal Data.
applications.edb.gov.hk
10.1.3 為控制預算,所有個別支出分項的實 際支出最多可超出原來預算支出的
[...] 15%,惟該支出分項超出預算後不得增核准項目的整體總成本及所申請的 設計支援計劃撥款總額,且所有支出 [...]
必須遵照本指南載列的有關規定。
hketa.org.hk
10.1.3 For budget control purpose, the actual expenditure for any individual item may exceed at most 15% of the original budgeted expenditure for that item if
[...]
this does not result in any increase in
[...] the overall total approved project cost and [...]
in the total amount of CSI project funds
[...]
requested and that all expenditure follows the relevant requirements set out in this Guide.
hketa.org.hk
确保有必要的财政和人力资源可用于将有关两性平等的考虑纳入维持和平 行动,包括在多层面的维持和平行动中设立两性平等问题专家/单位,开展
[...] 建设能力活动,并为妇女和女孩制订目标明确的项目;这方面的资源应包括 在核准的特派团预算中。
un.org
Ensure necessary financial and human resources for gender mainstreaming, including the establishment of gender advisers/units in multidimensional peacekeeping operations
[...]
and capacity-building activities, as well as targeted projects for women and
[...] girls as part of approved mission budgets.
un.org
(h) 支助外勤业务,提供准确和及时的地理信息和地形分析,以帮助决策和 满足业务需要;为安全理事会和联合国高级管理人员提供制图和地理信息服务; 提供规划和业务地图及地理空间数据,以满足外勤业务的需要;监督外勤业务地 理信息各科股并与他们协调活动;研究和分析国际边界问题,为国际划界工作提 供技术援助;按照 ST/AI/189/Add.25/Rev.1 的规定核准将在联合国正式出版 物中印制的地图。
daccess-ods.un.org
(h) Supporting field operations through the provision of accurate and timely geographic information and terrain analysis in support of decision-making and operational needs; providing cartographic and geographic information services to the Security Council and senior management of the United Nations; producing planning and operational maps and geospatial data to meet the needs of field operations; providing oversight of and coordinating activities with the geographic information sections and units of field operations; researching and analysing international boundary issues to provide technical assistance to international boundary demarcation processes; and clearing maps to be printed in official publications of the United Nations in accordance with ST/AI/189/Add.25/Rev.1.
daccess-ods.un.org
执行局不妨(a) 核准纳米 比亚、尼泊尔、巴基斯坦和塞拉利昂国家方案延长 两年;(b) 核准伊朗 伊斯兰共和国方案再延长一年;(c) 注意到阿尔巴尼亚、孟 加拉国、佛得角、乍得、加纳、毛里塔尼亚、缅甸、索马里、南非、乌克兰和越 南国家方案延长一年;(d) 注意到坦桑尼亚联合共和国方案延长 [...]
6 个月。
daccess-ods.un.org
The Executive Board
[...] may wish to (a) approve the two-year programme extensions for Namibia, Nepal, Pakistan and Sierra Leone; (b) approve the second one-year [...]
programme extension
[...]
for Iran (Islamic Republic of); (c) take note of the one-year programme extensions for Albania, Bangladesh, Cape Verde, Chad, Ghana, Mauritania, Myanmar, Somalia, South Africa, Ukraine and Viet Nam; and (d) take note of the six-month programme extension for the United Republic of Tanzania.
daccess-ods.un.org
国际和平研究所的计划方向及目标以及它的活动范围与教科文组织大会第三十四届会核准的《2008--2013 年中期战略》(34 [...]
C/4)高度一致,尤其是因为该战略的总体目标之 一是“促进文化多样性、文化间对话及和平文化”,并且其战略性计划目标之一是“阐明文
[...]
化间交流和对话对社会和谐与和解所具有的重要意义以促进和平文化”。
unesdoc.unesco.org
IIP’s programmatic orientations and objectives, as well as its scope of activities
[...]
correspond strongly to the Medium-Term Strategy
[...] for 2008-2013, approved by UNESCO’s [...]
General Conference at its 34th session (34
[...]
C/4), especially as one of the overarching objectives of this strategy is “Fostering cultural diversity, intercultural dialogue and a culture of peace” and one of its strategic programme objectives is “demonstrating the importance of exchange and dialogue among cultures to social cohesion and reconciliation in order to develop a culture of peace”.
unesdoc.unesco.org
作为对联合王国代表发言的回应,我并没有编造
[...]
我自己对联合国科索沃临时行政当局特派团(科索沃 特派团)和欧洲联盟驻科索沃法治特派团(欧盟驻科 法治团)任务范围的界定,我只不过是在宣读 2008 年 11 月 24
[...] 日的秘书长报告(S/2008/692),这份报告得 到了安全理事会核准。
daccess-ods.un.org
In response to the intervention by the representative of the United Kingdom: I am not making up my own definition of the remit of the United Nations Interim Administration Mission in Kosovo (UNMIK) and the European Union Rule of Law Mission in Kosovo (EULEX); I am only
[...]
reading the report of the Secretary-General dated 24 November 2008
[...] (S/2008/692), which was endorsed by the Security [...]
Council.
daccess-ods.un.org
委员会认识到,其评价政策符
[...] 合联合国评价小组的准则和标准以及秘书长关于方案规划、预算内方案部分、执 行情况监测和评价方法条例和细则的公报(ST/SGB/2000/8),委员 核准 委 员 会 工作评价报告中所载的建议,并呼吁执行秘书继续努力,特别是通过评价秘书处 的工作和审查其内部结构,来提高秘书处的业绩,实现最高标准的效益和效率。
daccess-ods.un.org
The Commission recognized that its evaluation policy is in line with the norms and standards of the United Nations Evaluation Group and the Secretary-General’s Bulletin on Regulations and Rules Governing Programme Planning, the Programme Aspects of the Budget, the Monitoring of Implementation and the
[...]
Methods of Evaluation
[...] (ST/SGB/2000/8), endorsed the recommendations contained in the report on the evaluation of the work of the Commission [...]
and called upon the
[...]
Executive Secretary to continue efforts to improve the performance of the secretariat through, inter alia, evaluation of the work of the secretariat and review of its internal structure to achieve the highest standards of effectiveness and efficiency.
daccess-ods.un.org
示范 战略和实际措施》增订本以 1995 年通过并且后来在 2000 年和 2005 年重申的《行 动纲要》中各国政核准的措施、1997 年通过的《在预防犯罪和刑事司法领域中 消除对妇女的暴力行为的示范战略和实际措施》c 以及大会有关决议,包括大会 第 61/143 [...]
号决议和第 63/155 号决议为基础,同时铭记有些妇女群体特别容易遭 受暴力行为。
daccess-ods.un.org
The updated Model Strategies and Practical Measures build on
[...]
the measures adopted by
[...] Governments in the Platform for Action, which was adopted in 1995 and subsequently reaffirmed in 2000 and 2005, the Model Strategies [...]
and Practical Measures
[...]
on the Elimination of Violence against Women in the Field of Crime Prevention and Criminal Justice adopted in 1997,c and relevant General Assembly resolutions, including Assembly resolutions 61/143 and 63/155, bearing in mind that some groups of women are especially exposed and vulnerable to violence.
daccess-ods.un.org
问责制包括以及时、具有成本效益的方式实现各项目标和高质量的成
[...] 果,从而按照所有决议、条例、细则和道德标准,全面执行和交付联合国政 府间机构及其所设其他附属机核准 授 予 秘书处的所有任务;真实、客观、 准确并及时报告业绩成果;负责任地管理资金和资源;工作业绩的所有方面, [...]
包括一个明确界定的奖惩制度;对监督机构的重要作用予以应有的承认并全
[...]
面遵守已接受的建议。
daccess-ods.un.org
Accountability includes achieving objectives and high-quality results in a timely and cost-effective manner, in fully implementing and delivering on all mandates to the Secretariat approved by the United Nations intergovernmental bodies and other subsidiary organs established by them in compliance with all
[...]
resolutions, regulations,
[...] rules and ethical standards; truthful, objective, accurate and timely [...]
reporting on performance
[...]
results; responsible stewardship of funds and resources; all aspects of performance, including a clearly defined system of rewards and sanctions; and with due recognition to the important role of the oversight bodies and in full compliance with accepted recommendations.
daccess-ods.un.org
在其目前的形核准父亲 名单包括塞浦路斯,格雷戈里nazianzen,罗勒,亚他那修,金口,西奥菲勒斯,希拉里的亚历山德里亚(在一个想要手稿),刘汉铨,奥古斯丁,杰罗姆,繁荣,狮子座,西里尔(“每一丝一毫的”到弗拉维安托梅是根据诅咒接受),和“的论文也对所有东正教神父,谁偏离在从神圣罗马教会的团契什么,并没有从她的信心和说教分离,但通过参与者神的恩典,直到他们在她的共融生活的结束,也是法令的信件,其中最幸运教皇在不同时代赋予不同的父亲咨询时,要与崇拜“收到。
mb-soft.com
In its present form the list of approved Fathers comprises [...]
Cyprian, Gregory Nazianzen, Basil, Athanasius, Chrysostom, Theophilus,
[...]
Hilary, Cyril of Alexandria (wanting in one manuscript), Ambrose, Augustine, Jerome, Prosper, Leo ("every iota" of the tome to Flavian is to be accepted under anathema), and "also the treatises of all orthodox Fathers, who deviated in nothing from the fellowship of the holy Roman Church, and were not separated from her faith and preaching, but were participators through the grace of God until the end of their life in her communion; also the decretal letters, which most blessed popes have given at various times when consulted by various Fathers, are to be received with veneration".
mb-soft.com
就本质而言, 该战略概念作出以下规定:把得到联合国支助的非索 特派团军警人员人数从 12 000 人增至 17 731 人,包 括来自新部队派遣国的 5 700 人,吉布提特遣队和换 盔的肯尼亚部队,以及非索特派团警察部分;布隆迪 和乌干达增派部队,以便达到目前联合 核准的 1 2 000 人编制;扩大非索特派团责任区,包括把非索特派团 部队插入在埃塞俄比亚支持下获得解放的地区;提供 必要的增强军力的手段和增效办法,并向非索特派团 其他部门提供后勤支助;以及最后但并非最不重要的 是,加强过渡联邦政府安全部队和盟军,以使它们能 够在执行本战略概念方面发挥更大作用。
daccess-ods.un.org
Essentially, the strategic concept provides for the following: an increase in the level of United Nationssupported AMISOM uniformed personnel from 12,000 to 17,731, including 5,700 from the new troopcontributing countries, a Djiboutian contingent and the rehatted Kenyan troops, as well as an AMISOM police component; the deployment by Burundi and Uganda of additional troops to reach the current United Nationsauthorized strength of 12,000; the extension of AMISOM’s area of responsibility, including the insertion of AMISOM troops in the areas liberated with the support of Ethiopia; the provision of the required force enablers and multipliers, as well as logistical support to other components of AMISOM; and, last but not least, enhancement of the TFG security and allied forces, so as to enable and empower them to play an increased role in the implementation of the strategic concept.
daccess-ods.un.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/3/24 5:51:37