单词 | 校务处 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 校务处 noun —General Office n
|
此外,取消校车服务要求退款时,发票也必须交还给 学 校 财 务处 , 否则税费将从返还 的校车费里扣除。 ncis-nanchang.com | Upon cancellation of the NCIS bus service, the original receipt (fa piao) must be returned to the finance office, otherwise business tax will [...] be deducted from the refund amount. ncis-nanchang.com |
这些住宅区包括辅助服务建筑,例如 学 校 、 商 店、清真 寺、污水处理厂 、基础设施和儿童乐园。 daccess-ods.un.org | The complexes include ancillary services buildings such as schools, shops, mosques, sanitation [...] plants, infrastructure and children’s parks. daccess-ods.un.org |
其他举措可包括建立和开设社会科学暑期 学 校 、处 理人 才外流的问题、建立散居社会科学研究人员数据库,并帮助交流最佳做法。 unesdoc.unesco.org | Other initiatives could, by way [...] of example, establish and scale social [...] science summer schools, address issues of [...]brain drain, create databases of social [...]science diaspora researchers, and assist the exchange of best practices. unesdoc.unesco.org |
尽管存在这种挑战,该办公室仍然 取得了许多重要成绩,包括:(a) 对向该办公室提出的多数索赔案件作出了答复, 包括向 80 [...] 多个国家客户提供简要咨询意见(206 例);(b) 在这一年里向工作人员 [...] 法律援助办公室提出了 938 个案件,该办公室了结或解决了其中的 54%;(c) 在 争议法庭的办案成功率很高;(d) 针对外地工作人员开展了外联工作;(e) 与联 合国工作人员工会和协会、广大工作人员、联合国监察员和调解 事 务 办 公 室、秘 书处和联合国各机构、基金和方案的法律部门、提供无偿法律顾问 服 务 的 法 律事 务所以及学校和大学等内部和外部伙伴发展了关系。 daccess-ods.un.org | Despite such challenges, there were many important accomplishments, including: (a) responding to the majority of the claims brought to the Office, including the provision of summary advice (206 instances), to clients in more than 80 countries; (b) closure or resolution of 54 per cent of the 938 cases filed with the Office of Staff Legal Assistance during the year; (c) a high success rate before the Dispute Tribunal; (d) undertaking outreach to staff in the field; and (e) the development of relationships with internal and external partners, including United Nations staff unions and associations, staff-at-large, the Office of [...] the United Nations Ombudsman and [...] Mediation Services, the legal offices of the Secretariat and United Nations agencies, funds and programmes, law offices providing pro bono legal counsel, schools and universities. daccess-ods.un.org |
工作人员工会针对支助措施提出了以下建议:a)通过与联合国支助中心签署协定或聘 用安居公司提供服务(查找住处和学 校 ; 处 理 文件;提供有关保安、医生、汽车零售商等信 息),确保提供具有竞争性和可靠的安居服务;b)就工作地点所在国家的工作证事宜进行 [...] [...] 协商,加入联合国的“双重职业和人员流动”计划等,为配偶/伴侣就业提供便利;c)如果 工作人员的轮调造成其配偶/伴侣失去有收益的工作,至少在第一年要提供合理的补偿。 unesdoc.unesco.org | STU has put forward a number of suggestions on support measures such as: (a) ensuring competitive and reliable relocation services either by developing agreements with United Nations support centres or hiring the services of a [...] relocation company (to take care of [...] finding accommodation, schools, processing paperwork, providing [...]advice on security, doctors, [...]car retailers, etc.); (b) facilitating spouse/partner employment by negotiating work permits in all countries where duty stations are located, joining the United Nations “Double career and staff mobility” programme, etc.; and (c) in cases where a staff member’s rotation entails the spouse’s/partner’s loss of gainful employment, provision for reasonable compensation, at least during the first year. unesdoc.unesco.org |
运动主要 [...] 针对乡村妇女工人、椰子工人、乡村和栅户区黑人妇女亚马逊妇女、橡胶工人和 农民,它设立文化事务处、举办学校 活 动 、拟订无线电广播和无线电连续剧节目 及教育活动,以期建立一个终止侵犯妇女暴力的团结网。 daccess-ods.un.org | The campaign, which focuses on women working in rural areas, women coconut workers, black women in rural and quilombo communities, Amazonian women, rubber tree workers and rural [...] dwellers, involves setting up [...] cultural offices, organizing activities in the schools and developing [...]radio programmes, soap operas [...]and educational activities in order to set up a network of support for ending violence against women. daccess-ods.un.org |
需有更多的最佳做法的实例,例如,在关于青少年参 与 校务理 事会方面。 daccess-ods.un.org | More examples of best practices were needed, for example, regarding youth [...] participation on school councils. daccess-ods.un.org |
消除剥削童工计划》是一个具有国家结构的项目,涉及 18 [...] 个多学科小 组的直接干预,这些小组由来自不同领域的专业人士组成,在外地工作的这些专 业人士利用不同的服务,从学校、家庭和社会角度 对 处 境 危 险的儿童和青年进行 评估,通过不同的措施使这些儿童和青年完成义务教育,比如:定期教育、回归 [...] 教育、职业培训课程、教育/培训课程或教育和培训综合方案。 daccess-ods.un.org | The PEETI is a Project with a national structure involving the direct intervention of 18 multidisciplinary teams (EMM) constituted by professionals of different areas, who work in the [...] field, and together [...] with different services assess the situation of children and young people at risk, from a school, family and socio-economic [...]perspective, [...]by referring them to different measures in order to finish compulsory schooling, such as: regular education, recurrent education, vocational training course, education/training course (ETC) or PIEF. daccess-ods.un.org |
集学生们所需于校园内,以及地处城 市策略性区域内,附近有各大购物广场,如:The Curve与万达广场及方便的公共交通服 务 设 施 ,世纪大学是学生们理想的求学环境。 systematic.edu.my | With virtually [...] everything students need on campus as well as being strategically located within city limits and nearby to The Curve, One Utama and numerous public transport services, SEGi University [...]is the perfect study location. systematic.edu.my |
翻译工作需要如此长的时间,特别是自我辩护上诉人的情况下,对此本应作 出更多解释,然而本报告限于篇幅而不能做此解释,但可以说的是,正在作出努 [...] 力,以更有效地与会议和语文支助事务科主管不断联系,以评估进展情况并确定 [...] 是否需要对具体的翻译要求分轻重缓急,并重新探讨会议和语文支助 事 务 科 的内 部要求,即判决书翻译的审校工作 必须整体一起完成,而不是分卷完成(这样做 可以逐步公布翻译好的部分)。 daccess-ods.un.org | The inordinate length of translation times, especially in cases of selfrepresented appellants, calls for greater explanation than suitable for a report of this size, but it can be said that efforts are under way to more effectively liaise with the supervisors in the Conference and Language Services Section on a continual basis in order to assess progress and determine the need for requesting prioritization of specific translations, and to readdress the [...] internal requirement of [...] the Conference and Language Services Section that the revision process for translation [...]of a judgement must [...]be accomplished as a whole, rather than volume by volume (which would allow for gradual release of translated portions). daccess-ods.un.org |
预算文 件第 [...] 29C.35 段列出这一构成部分下将交付的产出,其中包括:提供范围广泛的 旨在建立和维持本组织领导及管理能力的培训方案;增进方案管理人员和负有行 政管理职责的工作人员的人力和财政资源管理专门知识;提高秘 书 处 工 作 人员的 信息技术技能;建立和强化语文能力;支持职业发展和提高 实 务 技 能。 daccess-ods.un.org | The outputs to be delivered under this component are set out in paragraph 29C.35 of the budget document, and include the provision of a wide array of training programmes designed to build and sustain the Organization’s leadership and managerial capacity; improve the human and financial resources management expertise of programme managers and staff with administrative responsibilities; upgrade [...] the information [...] technology skills of Secretariat staff; build and strengthen linguistic capabilities; and support career development and upgrade substantive skills. daccess-ods.un.org |
大会第六十三届会议注意到秘书长任命了一名新的使用多种语文问题协调 员;请秘书长确保平等对待所有语文 事 务处 , 并 确保会员国代表之间有效地用多 种语文进行沟通,包括通过以所有正式语文同时分发文件;请新闻部改进所采取 [...] 的行动,实现在联合国网站上同等使用六种正式语文;请秘书长向大会第六十五 [...] 届会议提交一份综合报告,说明充分执行大会有关使用多种语文的各项决议的情 况(第 63/306 号决议)。 daccess-ods.un.org | At its sixty-third session, the General Assembly took note of the appointment by the Secretary-General of a new Coordinator for Multilingualism; requested the [...] Secretary-General to ensure equal [...] treatment for all language services and effective multilingual [...]communication among representatives [...]of Member States, including through simultaneous distribution of documents in all official languages; requested the Department of Public Information to improve actions taken to achieve parity among the six official languages on the United Nations website; and requested the Secretary-General to submit to it at its sixty-fifth session a comprehensive report on the full implementation of its resolutions on multilingualism (resolution 63/306). daccess-ods.un.org |
在这一方面,咨询委员会注意到,如上文第一.52(a)段所述, 秘书长提出将纽约裁军与和平事务处( 次 级 方案 1)的 1 个 P-4 员额调到中央规划 [...] 和协调处(次级方案 2),以正式设立培训协调职能,在此之前这一职能一直属于 特设性质。 daccess-ods.un.org | In this connection, the Committee notes that, as indicated in paragraph I.52 (a) above, the Secretary-General is proposing the [...] redeployment of one P-4 post from the [...] Disarmament and Peace Affairs Branch (subprogramme [...]1) to the Central Planning and Coordination [...]Service (subprogramme 2) in New York in order to formally establish the training coordination function, which has hitherto existed on an ad hoc basis. daccess-ods.un.org |
通过工具包,FRESH 合作伙伴旨在将便于使用的材料交到教师和国家、县和地方各级管理 人员手中,以便促进和改进实施 [...] FRESH 四项内容方面的学校卫生活动:学校卫生政策; 水、卫生设备和学校环境;卫生教育技能; 学 校 卫 生 服 务 机 构。 unesdoc.unesco.org | Through the tool kit, the FRESH partners aim to put user-friendly materials into the hands of teachers and administrators at the national, district and local level in order to facilitate and improve the implementation of school health activities in each of the four components of the FRESH framework: health-related school policies; water, [...] sanitation and the school environment; skills-based health education; [...] and school-based (or school-linked) health services. unesdoc.unesco.org |
最后,我们支持秘书长请求安全理事会延长联合 国索马里政治事务处 2010-2011 两年期任务期限,也 支持将非索特派团的任务期限再延长 [...] 12 个月。 daccess-ods.un.org | Finally, we support the Secretary-General’s [...] request to the Security Council [...] to renew the mandate of the United Nations Political Office for [...]Somalia for the biennium 2010-2011, [...]as we also support the renewal of the mandate of AMISOM for a further term of 12 months. daccess-ods.un.org |
已经确定了新的计划工作方针,得到了合作伙伴的广泛 认可,为大家共享使用,并坚定不移地贯彻到了办事处的工作中;新的质量项目正在开发和 融资当中,其中一些已经进入实施阶段,而以前的项目组合则将于 2009 年彻底废除;已经 开始应对协调行政和财务程序、合理调整相应的工具、培养一种有效监督环境所面临的挑 [...] 战,主要步骤业已完成,其他工作也进展良好;工作人员都接受了多方面的必要培训,对机 [...] 构有了一定了解,能够胜任工作并发挥主观能动性;重新建立并加强了与总部各计划部门和 中央服务处的联 系和适当工作程序;正逐渐与该地区及该地区以外的其他总部外办事处构建 [...] 联系;巴西利亚办事处已经很好地融入了联合国国家工作队。 unesdoc.unesco.org | The new programme orientations have been defined, widely shared with and accepted by partners and firmly entrenched within the operations of the Office; new quality projects are being developed and funded, with some already in the implementation stage, and the former portfolio of projects will be totally phased out in 2009; the challenge of aligning administrative and financial procedures, adapting corresponding tools and achieving an effective control environment has been addressed with major steps already completed and others well engaged; personnel have received necessary training in many essential aspects, developed an institutional understanding and are able and motivated; linkages and [...] proper working procedures with programme sectors [...] and central services at Headquarters [...]have been re-established and consolidated; [...]networking with other field offices in the region, and even beyond, is taking place; and UBO is well integrated within the UNCT. unesdoc.unesco.org |
此外,教育部管理和推动向有需要学生提供资金援 助的方案;推动为妇女和有色人种学生实现教育公平;协助学区向夏威夷土著居 [...] 民、美洲印第安人和阿拉斯加土著居民提供教育机会;并提供赠款,加强传统的 黑人高中和大学以及其他服务于以前 学 校 力 量薄弱人口的机构。 daccess-ods.un.org | In addition, the Department of Education administers and promotes programs that seek to provide financial aid to all students in need; promotes educational equity for women and students of color; assists school districts in offering educational opportunities to Native Hawaiians, American Indians, and Alaska Natives; and provides grants to [...] strengthen historically Black colleges and universities and other [...] institutions serving previously underserved populations. daccess-ods.un.org |
在医务科,拟新设 15 个本国员额(6 个本国干事和 9 个本国一般事务人员 ), 因为该科在过去数年里已经扩大了它所提供的 服 务 , 这些 服 务 包 括联科行动总部 诊所不间断地运作,该诊所现在为强化一级诊所,而不是以前的一级诊所;病人 从三级医院出院后在他们家里对其进行追踪观察;定期对阿比让以及西区和东区 的 11 家三级医院的病人进行探访;区总部的医生开展外联活动,一周两次访问 地处偏远 的办公室;在重要的活动期间向政府和作为联合国综合框架一部分的联 合国国家工作队提供支助;拟议在库马西后勤基地每天提供八小时的医疗支助, 而不是目前的两小时。 daccess-ods.un.org | In the Medical Services Section, the establishment of 15 additional national posts (6 National Officers and 9 national General Service staff) is proposed, as the Section has over the past years expanded the services it provides, which include round-the-clock operation of the UNOCI headquarters clinic, which is now functioning at level I-plus rather than the previous level I; patients are followed up at their homes after discharge from level III hospitals; patients are regularly visited in the 11 level III hospitals in Abidjan and in Sector West and Sector East; doctors in the regional headquarters perform outreach activity by visiting remote offices twice a week; [...] support is provided to [...]the Government during important functions and to the United Nations country team as part of the United Nations integrated framework; and medical support is proposed to be provided eight hours a day at the logistics base in Koumassi as opposed to the current two hours a day. daccess-ods.un.org |
该协定是双方于 2009 年 6 月 21 日在联合国索马里政治事务处(联索 政治处)的主持下签署初步声明之后签 订的,作出下述安排:(a) 过渡联邦政府部队和“先知的信徒”组织的部队合并, 后者将部队交给过渡联邦政府指挥和控制;(b) 为“先知的信徒”组织分配若干 部长级职位以及高级公务员和外交官职位;(c) 酌情整合过渡联邦政府已建立的 地方行政部门;(d) 建立一个宗教领袖咨询委员会,作为与青年党激进理论抗衡 的力量;以及(e) 建立一个监测该协定实施情况的机构,成员包括联索政治处、 非洲联盟以及政府间发展管理局(伊加特)。 daccess-ods.un.org | The accord, which followed an initial declaration signed on 21 June 2009 by the two parties under the auspices of the United Nations Political Office for Somalia (UNPOS), stipulates the following arrangements: (a) the merging of Transitional Federal Government and ASWJ forces, with the latter bringing its troops under the command and control of the Government; (b) the allocation to ASWJ of ministerial posts and senior positions in the civil and foreign services; (c) the integration of local administrations already established by the Government, wherever applicable; (d) the formation of an advisory council of religious leaders as a counterweight to Al-Shabaab’s radical doctrine; and (e) the establishment of a body to monitor implementation of the agreement, comprising UNPOS, the African Union, and the Intergovernmental Authority on Development (IGAD). daccess-ods.un.org |
DPA 4061, [...] 4062和4063 在 听感上与4060相一致,但它们被调校成 可 以 处 理 更 高的声压级,从而与市面上一些高灵敏度的转换器相匹配。 dpamicrophones.com | The DPA 4061, 4062 and 4063 are [...] acoustically identical to the 4060 but [...] have been adjusted to handle higher SPL and to [...]match some of the more sensitive transmitters on the market. dpamicrophones.dk |
国际、区域和 国际各级组织,例如联合国外层空间 事 务处 、 国际山区综合开发中心 和美国地质调查局、以及诸如亚洲哨兵和国际空间和重大灾难宪章等 [...] 倡议,都向巴基斯坦国家航空署提供了图像和地图,共同协助该国救 灾工作。 daccess-ods.un.org | International, regional and national-level [...] organizations, such as the United [...] Nations Office for Outer Space Affairs, the International [...]Centre for Integrated Mountain [...]Development and the United States Geological Survey, and initiatives, such as Sentinel Asia and the International Charter Space and Major Disasters, had provided imagery and maps to the national space agency of Pakistan to assist during the disasters. daccess-ods.un.org |
(d) 联合国索马里国家工作队、联合国非索特派团支助办事处和联合国索马 里政治事务处,应 与监察组建立一个渠道,分享关于与联合国订约的索马里工商 界的信息,适当考虑到社会/宗族、商业和政治联系; (e) 联合国索马里国家工作队应与联合国非索特派团支助办事处、联合国索 马里政治事务处和监察组协商,建立参与支持或资助武装团体、或者在联合国订 约承包中从事腐败行为的商人及其合作人和分包商的资料库。 daccess-ods.un.org | (e) The United Nations Somalia country team, in consultation with the United Nations Support Office for AMISOM, the United Nations Political Office for Somalia and the Monitoring Group, should establish a database of businessmen, their associates and subcontractors involved in supporting or financing armed groups, or who have engaged in corrupt practices in the context of United Nations contracting. daccess-ods.un.org |
大会在其关于会议时地分配办法的第 53/208 B 号决议中:再次请秘书长确 保按照同时以大会六种正式语文分发文件的六星期规则提供文件;重申大会决定, [...] 若报告延迟分发,在提出报告时应说明延误的原因;决定,如果报告迟交给会议事 务处,应在 该文件的脚注内说明延误的原因。 daccess-ods.un.org | In its resolution 53/208 B on the pattern of conferences, the General Assembly: (a) reiterated its request to the Secretary-General to ensure that documents were available in accordance with the six-week rule for their distribution simultaneously in the six official languages; (b) reaffirmed its decision that, if a report was issued late, the reasons for the delay should be indicated when the report was introduced; and (c) decided [...] that, if a report was submitted late [...] to the conference services, the reasons for the [...]delay should be included in a footnote to the document. daccess-ods.un.org |
如果您自费将孩子送入私立学校就读,或如果您在家中辅导孩子,且您没有同意为孩子进 [...] [...] 行初次评估或重新评估,或您未对寻求您许可的请求做出答复,则校区可能不会使用许可 否决程序(即:仲裁、正当程序申诉、调解会议或公平正当程序听证),且无义务将您的 孩子考虑为有资格接受同等服务(即 向家长 择 校 的 私立 学 校 残 障 儿童提供的 服 务 项 目 )。 spsfc.com | If you have enrolled your child in a private school at your own expense or if you are home schooling your child, and you do not provide your consent for your child's initial evaluation or your child's reevaluation, or you fail to respond to a request to provide your consent, the school district may not use its consent override procedures (i.e., mediation, due process complaint, resolution meeting, or an impartial due process hearing) and is not required to consider your child as eligible [...] to receive equitable [...] services (services made available to parentally-placed private school children with disabilities). spsfc.com |
对国家为实施民主教育和阿尔及利亚男孩和女孩平等作出的努力和为增 加教育、教学设施、学校课本、食堂、 半寄宿学 校 、 寄宿学 校 及学校卫生 医疗服 务的可 使用性作出的努 力进行 了 审查, 获得关于政府这方面政策 的 量 化 证 据,尽 管无法立即测量这些措施对阿尔及利亚男孩和女孩教育产生的积极影响。 daccess-ods.un.org | A review of the efforts made by the State to implement the principles of democratic education and equity between Algerian boys and girls, and to increase access not only to education but [...] also to teaching [...] facilities and to school textbooks, canteens, semi-boarding, boarding schools and school health services, provides [...]quantifiable evidence [...]of official policy in this respect, even if it is not immediately possible to measure the positive impact of these measures on the education of Algerian boys and girls. daccess-ods.un.org |
对于以色列继续施加限制,阻碍工程处努力修复和重建数以千计被破坏或损 毁的难民住所和工程处设施,包括学 校 及 保 健中心的行动表示遗憾,并吁请以色 列确保不受阻碍地向加沙地带输入必需的建筑材料,同时考虑到该地出入情况方 [...] 面的最新事态 daccess-ods.un.org | Expressing regret over the continued restrictions that impede the Agency’s efforts to repair and rebuild thousands of damaged [...] or destroyed refugee shelters and Agency [...] facilities, including schools and health centres, and [...]calling upon Israel to ensure [...]the unimpeded import of essential construction materials into the Gaza Strip, while taking note of recent developments regarding the situation of access there daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。