单词 | 果的 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 果的 adjective —fruitful adjExamples:不计后果的 adj—reckless adj (计算的) 结果 n—result n (水果等)成熟的 adj—ripe adj
|
其他主要司法管轄區的競爭 法亦已採用類似的常用措辭,從而令具有影響競爭的 目 的 或 效 果的 反競爭協議均被禁止。 legco.gov.hk | Competition law in other major jurisdictions has also adopted a similar formulation so that anti-competitive agreements with either object or effect to affect competition would be prohibited. legco.gov.hk |
根据巴拿马刑法规定,凡接收、储存、交易、转换或转让资金、证券、财产 [...] 或其他财政资源,且明知它们源自与贩毒、诈骗、非法武器贩运、贩运人口、 绑架、勒索、贪污、腐蚀公职人员、恐怖主义行为、盗窃或国际贩运车辆有 [...] 关的活动,而且其目的是隐藏或掩盖其非法来源或协助逃避此种犯罪的法律 后果的,应处以 5 至 12 年监禁和 100 至 [...]200 天的罚款。 daccess-ods.un.org | Anyone who receives, deposits, trades in, converts or transfers money, securities, property or other financial resources in the knowledge that they are derived from activities related to drug trafficking, fraud, illicit arms trafficking, trafficking in persons, kidnapping, extortion, embezzlement, corruption of public servants, terrorist acts, theft or international trafficking in vehicles, as provided for under Panamanian criminal law, with the aim of hiding or concealing [...] their illicit origin or of helping to [...] evade the legal consequences of such crimes [...]shall be sentenced to 5 to 12 years’ [...]imprisonment and a fine of 100 to 200 days. daccess-ods.un.org |
在尚未对 31 C/5 和 32 C/5 [...] 期间进行的各种横向专题项目所取得的经验和结果进行全面 评估之前,总干事的建议是:在 33 C/5 期间,只继续保留一些正在进行的为数不多的、特别 [...] 是在总部外办事处实施的以及采用创新形式和方法的、并已经明显取得有效 成 果的 几 个 横向 专题项目,但不增加新的横向专题项目。 unesdoc.unesco.org | Pending a full evaluation of the experience gained with and the results attained by the various CCT projects carried out during the 31 C/5 and 32 C/5, the Director-General recommends to continue during the 33 C/5 only a limited number of ongoing CCT [...] projects which have demonstrably shown [...] effectiveness and results in particular at [...]the field level as well as the use of innovative [...]modalities and approaches, but not to add new CCT projects. unesdoc.unesco.org |
实际上,即使气温和雨量 [...] 发生小小的变化,也会改变谷类、纤维和饮料作物以及 水 果的 质 量 ,结果也会影 响到它们的价格和贸易。 daccess-ods.un.org | Indeed, even small changes in temperature and rainfall could [...] generate changes on the quality of cereals, fibre and beverage [...] crops and fruits with consequences on their [...]prices and trade. daccess-ods.un.org |
会议热烈欢迎在注重结果的计划编制方法方面所取得的进展,不过,它应得当进一步 加强和深化,使数量和质量指标之间的比例更加合理,与《中期战略》的预期结果相辅相 [...] 成,使预期结果、预期成果及监督手段和汇报标准之间的协调一致。 unesdoc.unesco.org | The meeting strongly welcomed [...] the advances in results-based programming [...]which should, nonetheless, be further strengthened [...]and refined with a view to achieving a better balance between qualitative and quantitative indicators, complementarity with the expected outcomes of the Medium-Term Strategy and coherence between expected outcomes, expected results, as well as monitoring instruments and reporting standards. unesdoc.unesco.org |
为了为缩小这些差距奠定基础,因此,在进行任何评估之前,重 要的是了解和探索千年发展目标衡量标准和 WIPO 注重成果的管理框架之间的联系。 wipo.int | In order to lay the foundation for closing these gaps it is important therefore, before undertaking any [...] assessment, to understand and [...] explore the conceptual linkages between the MDGs measurement metrics and WIPO’s RBM framework. wipo.int |
我/我們/本號〕現確認,在提交本投標表格時,除以下備註所指的豁免通訊外,〔我/我 們/本號〕並沒有將建議繳納的租金金額傳達房屋署以外的任何人士、透過與任何其他人士的安 排 調 整 任 何 建 議 繳 納 的 租 金 金 額 、 與 任 何 其 他 人 士 就 〔 我 / 我 們 / 本號〕或該人應否提交投標表 [...] 格作出任何安排,或以其他任何方式與任何其他人士串通;並承諾,在上述舖位招租後,直至 房 屋 [...] 署 通 知 競 投 者 招 租 結 果 的 任 何 時 間 , 除 以 下 備 [...] 註 所 指 的 豁 免 通 訊外,〔我/我們/本號〕不 會將建議繳納的租金金額傳達房屋署以外的任何人士、透過與任何其他人士的安排調整任何建 [...]議 繳 納 的 租 金 金 額 、 與 任 何 其 他 人 士 就 〔 我 / 我 們 / 本 號 〕 或 該 人 應否競投作出任何安排,或以 其他任何方式與任何其他人士串通。 housingauthority.gov.hk | I/We/Our company] had not communicated to any person other than HD the amount of any rental offer, adjusted the amount of any quotation by arrangement with any other person, made any arrangement with any other person about whether or not [I/we/our company] or that other person should submit a Form of Tender or otherwise colluded with any other person in any manner whatsoever and undertake that at any time thereafter in the letting of the [...] above premises until the bidder is [...] notified by HD of the outcome of the letting [...]exercise and other than the Excepted Communications [...]referred to in the remark below of this Form of Tender [I/we/our company] will not communicate to any person other than HD the amount of any rental offer, adjust the amount of any quotation by arrangement with any other person, make any arrangement with any other person about whether or not [I/we/our company] or that other person should bid or otherwise collude with any other person in any manner whatsoever. housingauthority.gov.hk |
关于这些行动倡议以及有关交付成 果的详尽 资料,将在私营部门轨道的另一份报告中公布。 daccess-ods.un.org | An exhaustive list of announcements and related deliverables will be published in a separate private sector track report. daccess-ods.un.org |
执 行秘书向经社会通报了为加强技术合作工作着眼于实际 成 果的 关 注 重心秘 书处所启动的步骤,其中包括:(a) 更大、更长和更协调一致的能力开发项 目,把重点放在通过加强基于成果的 管 理来改进绩效;(b) 资源动员战略为 对伙伴关系和捐助方关系采取更加积极主动的做法提供一个框架,并设立一 个伙伴关系和资源调集科;(c) 通过与一些成员国和捐助机构的会议继续努 力加强与合作伙伴的关系;(d) 加强与作为促进和交付能力开发合作伙伴的 一些私营部门对口单位的接触。 daccess-ods.un.org | The Executive Secretary informed the Commission about the steps the [...] secretariat had initiated to [...] strengthen the resultsoriented focus of its technical cooperation work, which included: (a) larger, longerterm and better aligned capacity development projects, with emphasis on improved performance through strengthened results-based management; [...](b) a resource mobilization [...]strategy that provides a framework for a more proactive approach to partnerships and donor relations, and the establishment of a Partnerships and Resource Mobilization Section; (c) continued efforts to strengthen relations with partners through meetings with a number of member States and donor agencies; and (d) enhanced engagement with some private sector counterparts as partners in promoting and delivering capacity development. daccess-ods.un.org |
同时,它突显了当前世界经济和金融危机 对贸易流动产生的深远的负面影响;重申维护公平的 多边贸易体制的重要性,再次呼吁抵制一切保护主义 [...] 倾向并纠正已采取的任何此类措施,同时承认发展中 国家有权充分利用世界贸易组织(世贸组织)下的灵 [...] 活性;以及强调多哈回合取得平衡、丰硕和注重发展 的成果的重要性,他呼吁所有会员国表现出必要的灵 [...]活性和政治意愿,打破目前的谈判僵局,确保早日结 束谈判。 daccess-ods.un.org | At the same time, it highlighted the profoundly negative impact on trade flows of the ongoing world economic and financial crisis; reaffirmed the importance of an equitable multilateral trade system, reiterating the call to resist all protectionist tendencies and to rectify any such measures already taken, while recognizing the right of developing countries to make full use of the flexibilities under the World Trade Organization (WTO); and stressed the [...] importance of a balanced, ambitious and [...] development-oriented outcome of the Doha Round, [...]calling on all Member States to show [...]the necessary flexibility and political will to break the current impasse and ensure the early conclusion of the negotiations. daccess-ods.un.org |
此外,在同次会议上,委员会听取了下列人士关于闭会期间活动 结 果的 报 告: 新田晃先生(日本)关于 2009 年 11 月 11 日和 12 日以及 2010 年 3 月 18 日和 19 日分别在东京举行的“亚洲区域 3R(减少、再利用、再循环)论坛首届会议”和“扩 大发展中国家废物管理服务”国际协商会 议 的 结 果 ; 韩 国代表关于 2010 年 3 月 16 日和 17 日在首尔举行的题为“联合国减缓气候变化、燃油效率和可持续城市 交通论坛”国际专家小组会议的结果 ; 唐 纳德·库珀先生(《斯德哥尔摩公约》) 关于 2009 年 12 月 3 日和 4 日在日内瓦举行的“化学品健全管理案例研究研讨会” 的结果。 daccess-ods.un.org | Also at the same meeting, the Commission [...] heard presentations by the [...] following on the outcomes of intersessional events: Mr. Akira Nitta (Japan), on the outcomes of the “Inaugural Meeting of the Regional 3R (Reduce, Reuse, Recycle) Forum in Asia” and the International Consultative Meeting on “Expanding Waste Management Services in Developing Countries”, which were held in Tokyo on 11 and 12 November 2009 and on 18 and 19 March 2010, respectively; the representative of the Republic of Korea, on the outcome of the International Expert Group Meeting entitled “United Nations Forum on Climate Change Mitigation, Fuel Efficiency and Sustainable Urban Transport”, which was held in Seoul on 16 and 17 March 2010; and Mr. Donald Cooper (Stockholm Convention), on the outcome of the “Workshop on Case [...]Studies in the Sound [...]Management of Chemicals”, which was held in Geneva on 3 and 4 December 2009. daccess-ods.un.org |
审计委员会还注意到对有些学校的核查存在以下缺失:(a) 在资产核查期 [...] 间使用的资产核查副本没有作为记录予以保留;(b) 详细说明资产核查结果的最 后 报告在指出存在差异时,只列出学校名称。 daccess-ods.un.org | The Board also noted the following deficiencies in the verification at some schools: (a) copies of the asset verifications used during the asset verification were not kept for [...] recording purposes; and (b) the final report [...] detailing the outcome of the asset verifications [...]included only the names of schools [...]where discrepancies were noted. daccess-ods.un.org |
在这方面,必须强调,被占领的东耶路撒冷继续广泛遭受占领国及其定 居者的极端行为和挑衅之害,以色列政府右翼官员不断威胁和煽动,就 被占领城市的圣地,特别是耶路撒冷旧城“尊贵禁地”接二连三地提出 挑衅性和不顾后果的公告和要求。 daccess-ods.un.org | In this connection, it must be stressed that Occupied East Jerusalem continues to suffer extensively from the extremism and the provocations of the occupying Power and its settlers, as well as the constant threats and incitement by right-wing Israeli Government officials, who continue to make provocative and reckless declarations and claims regarding holy sites in the occupied city, particularly with regard to Al-Haram Al-Sharif (the Noble Sanctuary) in the Old City. daccess-ods.un.org |
(4) 考虑到对联合国维和行动的需求大增,在安全理事会关于支助联合国授 权的非洲联盟维持和平行动的各次辩论会已取 得 的 成 果的 基 础上,联合国和区域 组织还可以另外采取哪些措施来携手满足部署蓝盔部队的紧迫需求? daccess-ods.un.org | (4) Taking into account the surging needs for United Nations peacekeeping operations, and building upon the achievements of Security Council debates on support to African Union peacekeeping operations authorized by the United Nations, what are the additional measures that the United Nations and regional organizations may undertake to respond collaboratively to situations in pressing need of deployment of blue helmets? daccess-ods.un.org |
2) 所謂競選、拉票或助選係指以任何方式之宣傳、攻擊、支持或反對候選人之直接或間接的行為,包括但不限於 請求選票或要求在未來選舉中支持、分發文件或文宣資料,或其他任何具有促進當選扶輪選舉職位之 效 果的活 動。 rotary2000.org | 2) Campaigning, canvassing or electioneering is any action seeking to promote, attack, support, or oppose a candidate, either directly or indirectly, in any medium, including, but not limited to, any action seeking votes, requesting support in a forthcoming election, distribution of [...] literature or promotional materials or other overt [...] actions intended to promote one’s candidacy for an elected Rotary office. rotary2000.org |
6.1 根據《行政長官選舉條例》第 31(1)條,在行政長官選舉中勝 出的候 選人必 須 (a)作 出 聲 明,表 明 他 或 她 不是任何政黨的成員;及 (b) 承諾他 或 她 如 獲 任 命 為行政長官,則不會成為任何政黨的成員,或不 會 作 出 具 有 使 他 或 她受到 任何政黨的黨紀 約 束 的 效 果 的任何作 為。 legco.gov.hk | 6.1 Under Section 31(1) of the Chief Executive Election Ordinance, the winning candidate at a Chief Executive election must (a) make a declaration that he or she is not a member of any political party; and (b) undertake that he or she will not, if appointed as the Chief Executive, become a member of any political party, or do any act that has the effect of subjecting himself/herself to the discipline of any political party. legco.gov.hk |
至于项目提案,好几位成员赞扬项目设计新颖,但是要求澄清几个问题,包括如何 实现可持续性,各种成果的信息 如何传播给中国的相关设施,试点项目下拟议的一些支助 [...] 活动是否符合供资条件,销毁成本高于核准的其他国家的类似项目,还有试点示范项目的 销毁和废物管理办法如何扩大到家用制冷以外的行业。 multilateralfund.org | Regarding the project proposal, several members praised the innovative design of the project, but sought clarification on a number of issues, including how [...] sustainability would be achieved, how the information [...] on the various outcomes would be disseminated [...]to relevant facilities in China, [...]the eligibility of some of the proposed supporting activities under a pilot project, the high costs of destruction compared to similar projects approved for other countries, and how the destruction and waste management approaches used in the pilot demonstration projects would be extended to sectors other than domestic refrigeration. multilateralfund.org |
迄今采用的基准有:(a) 2008 年后通过的企业风险管理正 式政策;(b) 在协理署长主持下积极开展工作的企业风险管理委员会;(c) 开发 署开展企业风险管理的正式执行战略;(d) 为工作人员提供的企业风险管理政策 和工具包专项培训;(e) 有通过报告渠道确定、报告和逐级上报相关风险的明确 程序,以便将风险提交企业风险管理委员会审议;(f) [...] 有监测和跟踪企业风险日 志的专项资源;(g) [...] 为上报和审查局部和总体风险建立强有力的系统;(h) 逐步 整合了解风险和注重成果的部门 工作规划和报告程序;(i) 按计划定期审查企业 [...] 风险管理政策和做法;以及(j) 在开发署企业风险管理经验的基础上促进机构间 经验交流和学习。 daccess-ods.un.org | The benchmarks adopted so far include: (a) adoption of a formal ERM policy since 2008; (b) an active enterprise risk management committee chaired by the Associate Administrator; (c) a formal implementation strategy for the adoption of ERM in UNDP; (d) dedicated training of staff on the policies and toolkits for ERM (e) clear procedures for the identification, reporting and escalation of relevant risks through the reporting lines for consideration by the ERM committee; (f) dedicated resources for monitoring of and follow up on the corporate risks log; (f) an enabling system for the reporting and review of unit-level and [...] corporate risk; (h) progressively integrated [...] risk-informed and results-based unit work-planning [...]and reporting processes; (i) a [...]planned and periodic review of ERM policies and practices; and (j) contributions to inter-agency experience exchange and learning based on the ERM experiences of UNDP. daccess-ods.un.org |
同时,让安全理事会第一项关于保护平民的决议 [...] 十周年的今年成为以全面和一致的方式处理这一问 题的持续努力开始产生结果的一年。 daccess-ods.un.org | first Security Council resolution on the protection of civilians, be the [...] year in which a sustained effort to approach the issues in a comprehensive and consistent [...] manner begins to produce results. daccess-ods.un.org |
为审议该项目,他们 收到了《关于开展国际合作以综合、平衡战略应对世界毒品问题的政治宣言和 行动计划》,该文件载于麻醉药品委员会第五十二届会议关于在实现大会第二十 届特别会议通过的《政治宣言》所定目标和指标方面取得的进展的高级别部分 会议的成果的报告(A/64/92-E/2009/98,第二节,A)。 daccess-ods.un.org | For their consideration of the item, they had before them the Political Declaration and Plan of Action on International Cooperation towards an Integrated and Balanced Strategy to Counter the World Drug Problem, contained in the report of the Commission on Narcotic Drugs on the outcome of the high-level segment of the fifty-second session of the Commission on progress achieved in meeting the goals and targets set out in the Political Declaration adopted by the General Assembly at its twentieth special session (A/64/92-E/2009/98, sect. II. A). daccess-ods.un.org |
4.9 第二階段反對期到期後,申請人會收到通知相關 結 果的 電 子 郵件。 hkirc.hk | 4.9 After the expiry of the Second Stage Objection Period, Applicants will [...] be notified of the results by email. hkirc.hk |
大会和经济及社会理事会对每次年度审查 结 果的 讨 论 应包括:(a) 通过各 国政府以及联合国系统各秘书处和政府间机构的报告以及其它相关的次区域、区 域和国际组织和机构的报告,跟踪了解、监测和评估国家、次区域、区域和全球 各级执行《行动纲领》的进展情况;(b) 促进国际合作以支持《行动纲领》,包 括捐助方之间和上文提及的各类组织之间的协调;(c) 根据最不发达国家面对的 新的国内外形势制定新的政策和措施。 daccess-ods.un.org | Consideration of each annual review in the General Assembly and the Economic and Social Council should include, inter alia, (a) follow-up, monitoring and assessment of progress in the implementation of the Programme of Action at the national, subregional, regional and global levels through reporting by Governments, as well as by the secretariats and intergovernmental bodies of the United Nations system and of other relevant subregional, regional and international organizations and institutions; (b) fostering international cooperation in support of the Programme of Action, including coordination among donors and among organizations referred to above; and (c) elaborating new policies and measures in the light of changing domestic and external circumstances facing least developed countries. daccess-ods.un.org |
为了使后面的选举更有公信力,委员会已采取 一系列措施,包括与其各合作伙伴加强协商,起草 顾及到技术要求和业务要求的时间表;与政府及所 有伙伴一起为给业务需要导致的新支出划拨资金而 [...] 开展宣传;确定构想并与诸如媒体、政治党派及进 程中的其他伙伴等利益攸关方加强协商;稳定选民 登记册并通过计入被省略的人而使之更加可靠;就 选民登记册问题与政治阶层重启对话;以及强化选 [...] 举工作人员的招聘及培训标准,其中尤其包括在投 票站和地方中心负责汇总选举结果的 那 些 人。 daccess-ods.un.org | To give greater credibility to the next elections, the Commission has adopted a series of measures, including intensifying consultations with its various partners; drafting timetables that take into account the technical and operational demands; conducting advocacy with the State and all partners for the reallocation of revenues to new expenditures dictated by operational needs; defining a vision and intensifying its consultations with stakeholders, such as media, political parties and other partners in the process; stabilizing the electoral register and making it more reliable by including those who have been omitted; reopening dialogue with the political class on the subject of the electoral register; and strengthening the criteria for recruiting and training [...] electoral agents, and more specifically those working in polling stations and in local centres [...] for the compilation of results. daccess-ods.un.org |
正如以往任务期间一样,专家组也对联刚特派团复员遣返方案在戈马收缴的 [...] 武器弹药以及和平与和解组织收集的武器弹药进行抽查,后者是 刚 果的 一 个 非政 府组织,在平民中发起收集运动并收集了若干小口径武器弹药和数十枚 [...]82 毫米 迫击炮炮弹(主要是 1999 年和 2000 [...]年期间在保加利亚制造的)、RPG-7 型和 107 毫米火箭弹。 daccess-ods.un.org | As during previous mandates, the Group has conducted spot checks on weapons and ammunition collected by the MONUC disarmament, demobilization, reintegration and resettlement or repatriation [...] programme in Goma, and by Paix et [...] reconciliation (PAREC), a Congolese non-governmental [...]organization that has launched a collection [...]campaign among civilians, gathering small calibre arms and ammunition, and several dozen 82-mm mortar bombs (mainly manufactured in Bulgaria in 1999 and 2000), RPG-7 and 107-mm rockets. daccess-ods.un.org |
性别相关结果的问责; k) 注意到性别联络点需要有充足时间并得到认可,以有效履行其职责; l) 赞赏 常驻 罗 马机 构之 间就 性别 政 策进 行了 磋商 ,促 请 这些 机构 就性 别问 题 进一步开展合作。 fao.org | l) appreciated the consultations on the gender policy that had taken place between the Romebased agencies and urged further cooperation between them on gender issues. fao.org |
关于议程草案项目 13(联合国经济、社会及有关领域各次主要会议和首脑会 议成果的统筹 协调执行及后续行动),秘书长回顾第 57/270 B 号决议,其中大会 决定在该项目下审议经济及社会理事会年度报告中与联合国各次主要会议和首 脑会议成果的统筹 协调执行及后续行动相关的各章,包括通过理事会主席参加讨 论的方式。 daccess-ods.un.org | With regard toitem 13 of the draft agenda (Integrated and coordinated [...] implementation of and [...] follow-up to the outcomes of the major United Nations conferences and summits in the economic, social and related fields), the SecretaryGeneral wishes to recall resolution 57/270 B, in which the General Assembly decided to consider under the item the chapters of the annual report of the Economic and Social Council relevant to the integrated and coordinated implementation of and follow-up to the outcomes of the major United [...]Nations conferences [...]and summits, including through the participation in its discussions of the President of the Council. daccess-ods.un.org |
国家为没有工作,也没有领取国家养恤金,并参加消除核灾难、核试 验或核电厂事故后果的人, 为领取根据《社会福利法》发放的社会救济的 [...] 人,缴纳社会税。 daccess-ods.un.org | The state pays social tax for a non-working person who does not receive a [...] national pension and participates in the [...] elimination of the consequences of a nuclear disaster, [...]nuclear test, or accident of a [...]nuclear power plant, and for a person receiving a social benefit granted on the basis of the Social Welfare Act. daccess-ods.un.org |
至於在本港以 外其他地方的測試中取得不合格結 果的 食 品 ,則並非必須在本港停售,有關食品應否 繼續發售屬於有關商戶的商業決定。 cfs.gov.hk | Products that were tested outside Hong Kong and found unsatisfactory would not be required automatically to be removed from sales outlets in the local market and the decision on whether these products should continue to be sold would be a commercial decision of the respective traders. cfs.gov.hk |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。