请输入您要查询的英文单词:

 

单词 枇杷膏
释义

Examples:

京都念慈庵枇杷膏

Nin Jiom Pei Pa Koa, a Traditional Chinese natural herbal remedy
condensed loquat extract

See also:

枇杷

loquat tree (Eriobotrya japonica)
loquat fruit

n

pasten
pastespl
ointmentn
greasen

apply (cream, ointment)
moisten
dip a brush in ink

External sources (not reviewed)

本标准适用于纤维增强水泥板、加气混凝土板、轻集料混凝土条板、混凝土空心条板、 [...]
纤维增强硅酸钙板及复合板等轻质墙体板材。
greencouncil.org
This technical requirement shall apply to lightweight wall
[...] boards such as plasterboard, fiber reinforced [...]
cement board, aerocrete panel, light
[...]
aggregate concrete ribbon board, concrete hollow ribbon board, fibrous reinforcement calcium silicate board and composite board.
greencouncil.org
鲨鱼软骨被用于制作多种药品,制成粉囊,鲨鱼的其他部分也同 样用于制药,例如卵巢、脑、皮和胃。
fao.org
Shark cartilage is utilized in
[...]
many pharmaceutical preparations and
[...] reduced inpowder,creams andcapsules, as [...]
are other parts of sharks, e.g. ovaries, brain, skin and stomach.
fao.org
给功率板的两个凹口都涂抹新的散
graco.com
Apply new thermal paste into both pockets of powerbar.
graco.com
水、BG、甘油(植物提取)、水解弹性蛋白、玻尿酸钠、神经鞘脂类、维他命A油、生育醇、谷维素、乳酸、黄原胶、酵母提取液、甘油脂肪酸脂、问荆提取液、蛇麻实提取液、赤松果提取液、柠檬提取液、迷迭香提取液、甘草酸钾 枇杷取液、栀子提取液、卵磷脂、癸酸甘油酯、氢化聚异丁烯、聚丙烯酰胺、PEG-80、氢化蓖麻油、月桂醇聚醚-7、氢氧化钠、苯甲酸甲脂、红色504号、蓝色1号、黄色4号
cocoen.com
Wrinkle Eliminator: water, glycerin (plant derived), hydrolyzed elastin, sodium hyaluronate, sphingolipid, vitamin A oil, tocopherol, oryzanol, lactic acid, xanthan gum, yeast extract, glycerin fatty acid ester, horsetail extract, hops extract, pine extract, lemon
[...]
extract, rosemary extract, dipotassium
[...] glycyrrhizinate, loquat leafextract, gardenia [...]
extract, lecithin, triglycerol caprylate,
[...]
hydrogenated polyisobutene, polyacrylamide, PEG-80, hydrogenated castor oil, Laureth-7, sodium hydroxide , methylparaffins, Red No. 504, Blue No. 1, Yellow No. 4
cocoen.com
根据豁免项目第10项,如果未经烹煮、包装在并无载有其他配料的容器内和并 无添加其他配料,下列食品属於肉類及海产:鹿筋/鹿尾羓/鹿鞭、雪 鱼肉、 海參(遼參/秃參)、海龍、海马、螺头、螺片、花胶、元贝、鲍鱼、鱼翅和鱼翅骨。
cfs.gov.hk
Under Exemption No. 10, items belonged to meat and marine products if they were in a raw state, packed in a container which contained no other ingredient and to which no other ingredient had been added: Deer tendon, ‘Luk Mei Ba’, Lubian, Hasma, Crocodile meat, Sea cucumber, Sea dragon, Sea horse, Whelk, Sliced whelk, Fish belly, Scallop, Abalone, Shark fin and Shark fin bone.
cfs.gov.hk
经讨论后,食典委在步骤 8 或步骤 5/8 通过了食品添加剂通用标准的食品添加剂 规定草案和拟议草案(ALINORM 06/29/12 附录 VII 和附录
[...]
XI),但这两个附录中食品 类别编号 02.1.1.2、13.1.1、13.1.2
[...] 例外,决定推迟审议那些食品类别的食品添加剂规 定,直到油草案及婴儿配方标准草案最后审定以及这些标准的添加 [...]
剂部分提交食品添加剂和污染物法典委员会通过时为止。
codexalimentarius.org
After some discussion, the Commission adopted the draft and proposed draft food additive provisions of the GSFA (ALINORM 06/29/12 Appendix VII and XI) at Step 8 or Step 5/8 with the exception of Food Categories Nos. 02.2.1.2, 13.1.1, 13.1.2 in those two Appendices and decided to defer the consideration of food additive provisions of those food
[...]
categories, pending finalization of the Draft
[...] Standard for Fat Spreadsand Blended Spreads, [...]
and the Draft Standard for Infant Formula
[...]
and submission of the additives sections of these standards for endorsement by CCFA.
codexalimentarius.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/3/27 13:29:15