单词 | 极乐 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 极乐 noun—bliss n极乐 —extreme happinessExamples:西方极乐世界—Western Pure Land of Ultimate Bliss or Sukhavati (Sanskrit) 极乐世界—Elysium • (Budd.) Sukhavati • paradise (mainly Buddhist) 乐极生悲—extreme joy turns sorrow (idiom); Don't celebrate too soon, things could still go wrong!
|
卡伊.罗夫尔拜因是德国汉诺威应用技术大学摄影系学生,他说:“给我印象最深刻的是,那些孩子都有很强的生存欲望,而且非常 积 极乐 观。 unicef.org | What impressed me the most was the children's very strong desire to [...] live and their positive attitude,” [...]he said. unicef.org |
对于未来的极乐世界 最高的名字是“夜宴”,这是因为(启示录十九“在坐在桌子的弥赛亚”相同9(abot三16)。 mb-soft.com | The very name for the highest bliss of the future is "the banquet" (Abot iii. 16), which is the same as "sitting at the table of the Messiah" (Rev. xix. 9; Luke xiii. 28-29, xxii. 30, et al.). mb-soft.com |
最后,阿尔及利亚赞同日本所表示的对理事会未来的 积 极乐 观 的 愿景。 daccess-ods.un.org | Lastly, Algeria shared the up-beat vision on the future of the Council expressed by Japan. daccess-ods.un.org |
我们的前景永远积极乐观、 永远广阔无边,永远 持续向前。 glenraven.com | The outlook is ever-optimistic, everexpansive and ever-continuing. glenraven.com |
但是,我们现在比以前更积极乐观了。 unicef.org | But now we are a lot more positive. unicef.org |
文章使我意识到家庭的支持对于工作的重要性,它能够 帮助我保持积极乐观。 cdn.c3a.com.sg | It has made me realise the importance of having family support towards working which helps me to stay active. cdn.c3a.com.sg |
积极乐观的汪先生在团队中始终发挥着重要的作用。 skyworthttg.com | As a positive and optimistic person, Mr. [...] Wang has always played an important role in team projects. skyworthttg.com |
相对于发展中国家和发达国家采矿活动的实地经验而言,《21 世纪议程》和 《约翰内斯堡执行计划》的措辞所体现的精神似乎过于 积 极乐 观。 daccess-ods.un.org | The spirit of the language in Agenda 21 and the Johannesburg Plan of Implementation seems overly positive, in comparison to the on-the-ground reality of mining activities in both developing and developed countries. daccess-ods.un.org |
荷马的诗与赫西奥德的显示如何希腊精神的灵魂在地狱中 的 极乐 世 界或未来的设想。 mb-soft.com | The Homeric poems and those of Hesiod show how the Greek mind conceived of the future of the soul in Elysium or in Hades. mb-soft.com |
我们新的广告继续采用醒目、有创造性的视觉外观,并传达 积 极乐 观 的 信息,这些方式在去年非常成功地将公众的注意力聚焦于 [...] Emerson 为解决全球客户面临重大挑战而提供的创新、有效 的解决方案,”Emerson 副总裁兼首席营销官贝尔(Kathy Button Bell)说。 emerson.com | Our new ads continue the bold, [...] creative look and optimistic message that [...]was so successful last year in drawing attention [...]to the innovative and effective solutions Emerson offers customers for their most difficult challenges around the world,” said Kathy Button Bell, vice president and chief marketing officer for Emerson. emerson.com |
中国版自2009年成功将COOL [...] GUY评选活动引进中国之后,2010年又创造了第二届评选活动的辉煌,2011年新一届的MH COOL GUY的即将诞生,COOL [...] GUY将呈现出前所未有的丰富内涵:勇于挑战,敢于冒险,乐于表达, 积 极 、 乐 观 、活力、成功的新一代生活“冒险家”和梦想“行动派”呼之欲出。 arrail-dental.com | Since 2009, Chinese version of the COOL GUY contest successfully introduced to China in 2010, after they created a brilliant second contest, in 2011 the new term MH COOL GUY's about to be born, where COOL GUY will present an unprecedented richness of: the [...] courage to challenge, take risks, [...] willing to express, positive, optimistic, dynamic and [...]successful generation of life "adventurer" [...]and dreams "action faction" almost certain. arrail-dental.com |
全新一代ES必将以其优雅动感的设计和卓越可靠的性能,为活力进取、追求完美, 积 极乐 观 而 又懂得享受生活的时尚精英和成功人士开启完美主义新纪元。 lexus.com.cn | With its elegantly sporty designs, excellent and reliable performance, the new generation ES will inaugurate the new era of [...] perfectionism for the elite class who cherish ambitions, pursue [...] perfection, live with optimism and know how to [...]enjoy life. lexus.com.cn |
我们的任务是艰巨的,完成任务,有机会相互学习,特别是向参与我们工作的人学 习,使我们享受到极大的乐趣。 iprcommission.org | We greatly enjoyed our task and the opportunity to learn from one another and, in particular, from the many who have contributed to our work. iprcommission.org |
萨尔瓦多还报告说,该国已加快促进卫生信息 [...] 系统的发展,以便记录获得就业、教育机会,性健康和生殖健康服务、参加 娱乐 和旅游的状况。 daccess-ods.un.org | El Salvador further reported that progress with its system for health information (SIS) has been enhanced to record [...] access to employment, educational opportunities, sexual and [...] reproductive health, recreation, tourism, [...]among many others. daccess-ods.un.org |
它还注意到举报侵害儿童的暴力案件的程 序 极 其 耗 费时间,缺 乏作出反应和为受影响者提供照顾的全面措施。 daccess-ods.un.org | It also noted that procedures for reporting cases of violence against [...] children were extremely long and lacked [...]comprehensive measures to respond and provide care to those affected. daccess-ods.un.org |
关于青年的政策和方案设计的课用知识有所增 加,而对青年在国家发展与和平方面发挥的 积 极 作 用 的认识也得到增强。 unesdoc.unesco.org | Available knowledge for policy and programme [...] design on youth has increased, whereas [...] awareness of the positive role of youth [...]in national development and peace has been strengthened. unesdoc.unesco.org |
在访问期间,工作组发现,非洲人后裔在葡萄牙面临的挑战主要涉及他们 [...] 作为一个特定群体在葡萄牙国家政策和立法框架中得不到承认;其在历史上对 该国的建设和发展作出积极贡献 得不到承认;没有按种族或族裔分列的定性和 [...]定量的分类数据;贫困、获得教育、公共服务和就业机会不平等,以及在行政 和司法制度运作方面的歧视,形成恶性循环;存在种族貌相和警察暴力;在政 [...] 治和体制决策进程中代表不足,以及葡萄牙缺少针对非洲人后裔或其他少数群 体的具体措施或扶持行动政策。 daccess-ods.un.org | During their visit, the Working Group found that the challenges faced by people of African descent in Portugal related mainly to their lack of recognition as a specific group in the national [...] policy and legal framework; the lack of [...] recognition of their positive contribution throughout [...]history to the construction and [...]development of the country; the lack of qualitative and quantitative disaggregated data by racial or ethnic origin; the existence of a circle of poverty, unequal access to education, public services, employment, as well as discrimination in the administration and functioning of the justice system; existence of racial profiling and police violence; underrepresentation in political and institutional decision-making processes, as well as the lack of special measures or affirmative action policies in Portugal for people of African descent or other minorities. daccess-ods.un.org |
建议的几个新的“其他优先事项”包括:保护传统知识体系和振兴文化遗产,推动可 持续发展; [...] 保护和保存可移动文化遗产,博物馆、图书馆和档案馆的能力建设;文化产业、 文化产品和服务;传统音乐和艺术表现形式; 实实在在地推动国家层面的文化间对话,开展 [...]人与人之间的交流; 通过本地内容的数字化实现语言多样性,经济发展政策的文化问题; [...] 利用信息与传播技术促进文化多样性;拓展奴隶之路项目的范围。 unesdoc.unesco.org | Several additional “other priorities” were proposed: preservation of traditional knowledge systems and the revival of cultural heritage as a source for sustainable development; safeguarding and preservation of moveable cultural heritage, capacity-building for museums, libraries and archives; [...] cultural industries, cultural goods and services; [...] traditional music and artistic [...]expressions; tangible forms of promoting intercultural [...]dialogue at national levels involving people-to-people interactions; linguistic diversity through digitalization of local contents, cultural dimensions of the politics of economic development; ICTs for the promotion of cultural diversity; and the need to broaden the Slave Route project. unesdoc.unesco.org |
在该项目范围内所开展的活动(科研工作、开展有关这一悲剧的教育、 编制纪念遗址和场所清单、收集口头传说方面的资料、建立奴隶博物馆及科研和教育网站和 [...] 中心网络等)旨在阐明这场悲剧引发的多种文化间关系(如在 音 乐 、 舞蹈、艺术、烹饪、药 典、宗教传统等领域),从而增进相互了解和深入开展文化间对话。 unesdoc.unesco.org | Activities carried out under this project (scientific research, the development of education on the tragedy, inventories of sites and places of memory, collection of data on the oral tradition, establishment of museums on slavery and the networking of scientific, educational and other research sites and [...] centres) aim to highlight the numerous cultural [...] interactions (in music, dance, the [...]arts, gastronomy, pharmacopoeia and spiritual [...]traditions) generated by that tragedy, in order to improve mutual knowledge and increase intercultural dialogue. unesdoc.unesco.org |
全国青年协会制定了一项国家青年政策草案,其中包含了由青年人在不同场 [...] 合提出的七条基本路线,即:青年人在参与民主进程中发挥主导作用;普遍实现 [...] 知识社会、信息融入以及多语言沟通;普遍参与大众文化、体育运动以及 娱 乐活 动 ,以此作为社会融合和青年发展的战略;通过参加体面的工作以及进行农村发 [...] 展,使青年人普遍享有经济权利;保持身体健康以及实现健康的生活方式;实现 [...] 针对暴力的社会保护功能;享有司法参与权,以此作为和平文化发展的基础。 daccess-ods.un.org | The National Institute for Youth (INJ) has produced a preliminary draft of a national policy on youth containing seven basic lines of action for young people in various forums and workshops, namely empowerment of young people in participatory democratic processes, universal access to the knowledge society, digital inclusion and [...] multilingual communication, popular [...] culture, sport and recreation as a strategy [...]for social inclusion and development, economic [...]rights of young people through decent work and rural development, all-round health and a healthy lifestyle, social protection from violence and justice as a basis of a culture of peace. daccess-ods.un.org |
提到在编制 35 C/5 号文件时,应考虑 以下优先领域和主题:表达自由和新闻自由;进一步重视伦理道德,此主题还与信息社会世界首脑会议“日内 [...] 瓦行动计划”的行动方针 10 有关;“媒体形式”及“媒体内容”的文化多样性;推动使用多种语言;媒体与 [...] 和平文化;知识在社会发展中的作用;信息与传播技术在建设知识社会中的作用,这是全民信息计划(IFAP) 可以发挥积极作用 的一个领域和为非洲的管理者提供帮助。 unesdoc.unesco.org | The following priority areas/themes were mentioned for consideration in preparing document 35 C/5: freedom of expression and freedom of the press; increased emphasis on ethics, also in relation with action line 10 of the Geneva Plan of Action of the World Summit on the Information Society (WSIS); cultural diversity “of the media” and “in the media”; the promotion of multilingualism; media and a culture of peace; the role of knowledge in societal development; the role of ICTs in building knowledge societies, an [...] area in which the Information for All Programme (IFAP) [...] could play an active role; and support [...]for regulators in Africa. unesdoc.unesco.org |
因此,会议促请拥有先进生 物技术的所有缔约国采取积极措施 ,促进在平等和无歧视基础上开展技术转让和 [...] 国际合作,尤其是与该领域中不那么先进的国家开展技术转让和国际合作,同时 促进《公约》的基本目标,并确保科学技术的普及完全符合《公约》的和平目标 和宗旨。 daccess-ods.un.org | Therefore, the Conference urges all [...] States Parties possessing advanced [...] biotechnology to adopt positive measures to promote [...]technology transfer and international [...]cooperation on an equal and non-discriminatory basis, particularly with countries less advanced in this field, while promoting the basic objectives of the Convention, as well as ensuring that the promulgation of science and technology is fully consistent with the peaceful object and purpose of the Convention. daccess-ods.un.org |
这包括但不限于青年才俊通过文字和图像表达对本组 织和本组织会员国领导人的期望;学者、学生和教师在他们的工作中看到联合国 带来的显著“影响”;大学生在完全属于他们自己的“全球模拟联合国”中模拟 [...] 大会的各种活跃潜能;非政府组织和个人从更加广泛的地域给长期争论的专题注 入新的生命并带来更多的参与机会;各国政府、研究机构和媒体寻求而且现在能 够以便捷的形式找到会员国对关键问题的立场的记录;创意社区在对本组织议程 [...] 至关重要的事务中看到以具有知识性和 娱 乐 性 的 方式联系受众的机会。 daccess-ods.un.org | These include, but are not limited to, talented young voices giving expression, through word and image, to their expectations of the Organization and those who lead its Member States; scholars, students and teachers who see in their work a discernible United Nations “impact”; college students who adapt the dynamism of the General Assembly’s possibilities to a “Global Model United Nations” that is entirely their own; non-governmental organizations and individuals who breathe new life into long-debated topics with the vigour of a vaster geographical base and greater opportunities for participation; Governments, research institutions and the media, which seek, and can now find, the recorded positions of Member States on key issues in readily accessible form; and the creative community, which sees in [...] matters vital to the Organization’s agenda the chance to reach its audiences in a fashion [...] that informs as it entertains. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。