单词 | 杨 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 杨—poplarless common: surname Yang Examples:黄杨n—boxwoodn 杨百翰—Brigham Young 杨酸n—salicylaten
|
一位中国分析家 这样说:“[中国目前的外交部长]杨洁篪手中的权力甚至 还不如[国务委员]戴秉国的助手。 crisisgroup.org | A Chinese analyst put it this way: “Yang Jiechi[China’s current foreign minister], isn’t even as powerful as [State Councillor] Dai Bingguo’s assistant”. crisisgroup.org |
与日本广播协会缔结了制作 150 部关于遗产的新闻片的合作 伙伴关系,40 部是关于文化遗址和自然遗址的,两部是关于巴米杨峡谷和巴姆城的。 unesdoc.unesco.org | A partnership has been established with NHK for the production of 150 documentaries on the heritage, 40 on cultural and natural sites and two on the Bamyan Valley and the city of Bam. unesdoc.unesco.org |
托马斯的雕塑作品有着明显的负面元素,杨起的装置艺术透露着厚重的社会背景,这对他的抽象画都有极其重要的影响。 shanghaibiennale.org | The apparent negative form of Thomas Stricker’s sculpture as well as the social context of Qi Yang’s installations are received as crucial relationship to his abstract drawings. shanghaibiennale.org |
依照议事规则第十二条,执行局任命阿尔森·瓦尔塔尼杨先生(俄罗斯联 邦,名单 E)为 2010 年第一届常会报告员。 daccess-ods.un.org | In accordance with Rule XII of its Rules of Procedure, the Board appointed Mr Arsen Vartanyan (Russian Federation, List E) Rapporteur of the First Regular Session of 2010. daccess-ods.un.org |
它赞杨伊朗采取有关政策,改善健康和医疗服务,有直接为弱势部分人口制 定的援助计划,提供免费医护,以及为在乡村诊疗中心工作的医生提供鼓励措施 和福利,并且为较贫困地区的居民制定了大学入学人数配额。 daccess-ods.un.org | It valued policies to improve health and medical services, with direct assistance planned for vulnerable sectors, providing free medical attention, as well as incentives and benefits for doctors working in rural centres, and university quotas for residents of less-privileged regions. daccess-ods.un.org |
新加坡外交部长、东盟主席杨荣文(George Yeo)致信缅甸政府,表达了东盟对缅甸暴力镇压示威活动的“极 [...] 度反感”, “强烈敦促缅甸尽最大可能克制,寻求政治解决”, 之后,中国支持安理会2007年10月11日的声明,并支持联合国 人权委员会10月2日做出的决议, [...]对和平抗议施加暴力表示遗 憾。 crisisgroup.org | After Singapore’s Foreign Minister George [...] Yeo, the chair of ASEAN, wrote to [...]the government expressing the group’s “revulsion” [...]at the violent repression of demonstrators and “strongly urged Myanmar to exercise utmost restraint and seek a political solution”, China supported an 11 October 2007 Security Council statement and a 2 October resolution in the UN Human Rights Council deploring the violence against peaceful protesters. crisisgroup.org |
研究项目包括:中国的农村卫生管理(BeatrizCarrillo博士),医护人员、患者 和国家之间的权力关系(杨静青博士)(音译),当代中国的医药社会历史(方小平博士)(音译),中国在全球健康管理领域内的角色发展及其挑战和影响(陈莱 哈(Lai-Ha Chan)博士)。 australiachina.com.au | UTS CRC addresses this area through the study of China’s rural health governance (Dr. Beatriz Carrillo); the power relationship between medical practitioners, patients and the state (Dr. Jingqing Yang); the social history of medicine in contemporary China (Dr. Xiaoping Fang); and the challenges and implications of China’s evolving role in global health governance (Dr. Lai-Ha Chan). australiachina.com.au |
诺华(瑞士)是2009年申请量排名第一的申请人,有136件国际商标申请,接下来是利得(德国)、汉高(德国)、浙江医药公司(中国)、禧玛诺(日本)、KRKA(斯洛文尼亚)、吉瑞大药厂(匈牙利)、欧莱雅(法国)、博世和西门子(德国)、Egis制药(匈牙利)、辉瑞(瑞士)、杨森制药(比利时)、拜尔(德国)、葛兰素集团(联合王国)、勃林格殷格翰(德国)、雀巢(瑞士)、赛诺菲–安万特(法国)、卡拉威高尔夫公司(美国)和西门子(德国)。 wipo.int | With 136 international trademark applications, Novartis (Switzerland) was the largest filer in 2009 followed by Lidl (Germany), Henkel (Germany), Zhejiang Medicine Company (China), Shimano (Japan), KRKA (Slovenia), Richter Gedeon (Hungary), L’Oréal (France), BSH Bosch und Siemens (Germany), Egis Gyógyszergyár (Hungary), Pfizer (Switzerland), Janssen Pharmaceutica (Belgium), Bayer (Germany), Glaxo Group (UK), Boehringer Ingelheim (Germany), Nestlé (Switzerland), Sanofi Aventis (France), Callaway Golf Company (USA) and Siemens (Germany). wipo.int |
但息烽县农业局局长杨先生在 2012 年 1 月的 CCTV 采访中 说,他从未见过这份报告。 ecegp.com | But Mr. Yang, the director of the agricultural bureau of Xifeng county during the CCTV interview in January 2012, said he had never seen such a report. ecegp.com |
转基因甜椒和木瓜已畅销中国各地,此外中国也在栽培改良杨木和转Bt 基因棉2,并开始试点培育水稻和玉米的新基因品种。 australiachina.com.au | Transgenic sweet peppers and papaya are widely sold across [...] China, modified poplarsand Btcotton2 [...]are cultivated, and new genetic varieties [...]of rice and maize are currently in field trials. australiachina.com.au |
主席(黎巴嫩)(以阿拉伯语发言):我现在请中华 人民共和国外交部长杨洁篪先生阁下发言。 daccess-ods.un.org | (Lebanon) ( spoke in Arabic): I now invite His Excellency Mr. YangJiechi,Minister for Foreign Affairs of the People’s Republic of China, to take the floor. daccess-ods.un.org |
杨格解释说,其目的并不是通过往后追 溯的判断去指责具体的行为,而是“通过改革机构体制去改变结构性过程,或建 立新的能更好地监管过程以防止产生有害后果的机构体制。 daccess-ods.un.org | Its aim, Young explained, was not to assign blame for discrete acts through backward-looking judgments, but “to change structural processes by reforming institutions or creating new ones that will better regulate the process to prevent harmful outcomes”. daccess-ods.un.org |
秘书处通过本说明转递公共行政专家委员会委员杨烈国和新加坡公务员制 度学院治理与领导力中心研究员韦尼耶·奥利维耶罗根据经济及社会理事会 [...] 2012 年和 2013 年拟议工作方案(E/2012/1)和委员会第十一届会议临时议程(E/C. 16/2012/1)撰写的一份文件。 daccess-ods.un.org | By the present note the Secretariat transmits a paper [...] written by PhilipYeo LiatKok, member [...]of the Committee of Experts on Public Administration, [...]and Vernie Oliveiro, Researcher at the Centre for Governance and Leadership, Civil Service College, Singapore, in accordance with the proposed programme of work of the Economic and Social Council for 2012 and 2013 (E/2012/1) and the provisional agenda for the eleventh session of the Committee (E/C.16/2012/1). daccess-ods.un.org |
凭借优秀的技术及管理的经验背景,杨鹏远于2010年10月加入到了CIC公司,并致力于产品开发的管理,技术研发的管理和对事业部门的业务发展的支持。 ciccorporate.com | With the outstanding IT and management [...] background, Robertjoinedin CIC [...]in Oct, 2010 to dedicate in CIC product excellence, [...]technology excellence and business excellence development for facing the drastic competition and fast change market in Internet with IWOM (Internet Word of Mouth) context. ciccorporate.com |
本次活动特别邀请到德国VDA-QMC中国区总经理 MR ROBERT FRANK,由他本人亲自对VDA6.2 的最佳实践及在中国的前景展望作了介绍; TÜV南德意志集团南中国区VDA项目经理蔡志勇先生讲解了如何提升汽车服务业的质量管理系统VDA6.2;来自香港生产力促进局制造科技部顾问周汉荣先生深入分析了借鉴VDA 6.2汽车服务业标准提升深圳汽车服务业专业水平;最后特别邀请到了香港汽车工业学会理事长、香港酷车库公司负责人李耀培先生及上海联霸交通器材有限公司董事长杨伟麟先生分享标准实施的成果。 tuvps.com.cn | Mr. Robert Frank, General Manager of Germany VDA-QMC China, introduced the best practices and the prospect of VDA6.2 in China; Mr. Cai Zhiyong, TÜV SÜD China VDA project manager, explained how to improve the quality of automotive service management system VDA6.2; Mr. Zhou Hanrong, Manufacturing Technology Advisor from Hong Kong Productivity Council gave deep analysis on how to upgrade the professionalism level of Shenzhen car services with reference to VDA 6.2 standards. tuvps.com.cn |
杨起在多元文化环境中生活了20余年,他在中国成长,并在中国获得艺术启蒙,1987年通过交流项目来到德国海德堡学习艺术史,并获得学位。 shanghaibiennale.org | Yang Qi in turn has lived for more than twenty years in an Intercultural World: Growing up and artistically trained in China, he is 1987 by an exchange program to Germany, where he first studied art history at Heidelberg, and finally graduated. shanghaibiennale.org |
比模量”系指在温度为 296±2K(23±2 摄氏度) 和相对湿度为 50±5%的条件下测量的杨氏模量(N/m2)除以比重 (N/m3)。 daccess-ods.un.org | specific modulus' is the Young's modulus in N/m2 divided by the specific weight in N/m3 , measured at a temperature of (296 ± 2)K ((23 ± 2)°C) and a relative humidity of (50 ± 5)%. daccess-ods.un.org |
到2009年年底,排在前20位的注册人是:汉高(德国)、诺华(瑞士)、杨森制药(比利时)、欧莱雅(法国)、雀巢(瑞士)、联合利华(荷兰)、ITM企业(法国)、巴斯夫(德国)、赛诺菲–安万特(法国)、西门子(德国)、利得(德国)、拜尔(德国)、Biofarma(法国)、勃林格殷格翰(德国)、吉瑞大药厂(匈牙利)、先正达(瑞士)、飞利浦(荷兰)、艺康(德国)、默克(德国)、赫佛(奥地利) 和德国电信(德国)。 wipo.int | The top twenty holders by the end of 2009 were: Henkel (Germany), Novartis (Switzerland), Janssen Pharmaceutica (Belgium), l’Oréal (France), Nestlé (Switzerland), Unilever (Netherlands), ITM Enterprises (France), BASF (Germany), Sanofi-Aventis (France), Siemens (Germany), Lidl (Germany), Bayer (Germany), Biofarma (France), Boehringer Ingelheim (Germany), Richter Gedeon (Hungary), Syngenta (Switzerland), Philips (Netherlands), Ecolab (Germany), Merck (Germany), Hofer (Austria) and Deutsche Telekom (Germany). wipo.int |
根据上述大会第二十三届会议通过的 0.9 号决议的有关规定(转载于附件 IV),考虑 到本组织致力于促进其全球各地的使命,以及该国愿意以本组织认可的常驻地位与本组织进 行联系,同时也考虑到如果该国希望获得的便利条件存在任何财务影响,总干事有责任为此 与该国进行谈判,现在应该由执行局来审议该国外交部长杨荣文先生在 2005 年 7 月 6 日信 函中提出的申请并就此作出决定。 unesdoc.unesco.org | Pursuant to the aforementioned terms of Resolution 0.9 adopted by the General Conference at its twenty-third session, which is reproduced in Annex IV, taking note of the Organization’s interest in encouraging its universal mission, the willingness of the State to be in contact with the Organization in a permanent status recognized by the Organization, and the responsibility of the Director-General to negotiate with the State should there be any financial implications with respect to the facilities sought by the State, it is for the Executive Board to examine the request formulated by letter of 6 July 2005 by the Minister for Foreign Affairs Mr George Yeo and to take a decision on it. unesdoc.unesco.org |
自2006年以来,杨先生一直担任中国Ebridge投资有限公司的主席董事长。 pactera.com | Mr. Young has been the Chairman of Ebridge Investments Limited, a China-based investment firm, since 2006. pactera.com |
杨先生从1978年到2006年供职于台湾、东京和香港IBM以及IBM在天津的合资企业的多个业务部门,于2001年升任IBM亚太区金融服务事业部副总裁。 pactera.com | From 1978 to 2005, Mr. Young worked in various business divisions of IBM in Taiwan, Tokyo, and Hong Kong, and also in a joint venture of IBM in Tianjin, and was promoted to vice president of the Financial Services Sector of IBM Asia Pacific in 2001. pactera.com |
首先,众所周知,亚美尼亚现总统谢尔日·萨尔基相和前总统罗伯特·柯查杨以及该国其他许多高级官员和亚美尼亚在阿塞拜疆被占领土设立的分裂主义 傀儡政权领导人直接参与了侵占阿塞拜疆领土和血腥残杀平民行为。 daccess-ods.un.org | First, it is well known that both the present and former presidents of Armenia, Serzh Sargsyan and Robert Kocharian, together with many other high-ranking officials of this State and leaders of the puppet separatist regime set up by Armenia in occupied territory of Azerbaijan, personally participated in seizing Azerbaijani land and in the bloody reprisals against civilian population. daccess-ods.un.org |
阿帕坎先生(土耳其)(以英语发言):首先,请允 许我热烈欢迎特别代表杨·库比什,并借此机会感谢 他就秘书长关于阿富汗局势的报告(S/2012/133)所作 [...] 的全面通报。 daccess-ods.un.org | (Turkey): Let me begin by warmly greeting Special [...] Representative Jan Kubiš and take [...]this opportunity to thank him for his comprehensive [...]briefing on the report of the Secretary-General on the situation in Afghanistan (S/2012/133). daccess-ods.un.org |
第一个函件是 2010 年 4 月 23 日,工作组与其他两个特别程序联合发出的,涉及 Mao Heng feng 女士被关押在杨浦拘留所,后来据报告称被转送至不明地点一事。 daccess-ods.un.org | The first communication was sent on 23 April 2010, jointly with two other special procedures mechanisms, and concerned Ms. Mao Hengfeng, who was being held at Yangpu Detention Center and then reportedly transferred to an unknown location. daccess-ods.un.org |
2000年入职加中贸易理事会后,石杨参与过众多高级别活动,包括2005年领导人宴会(中国副总理曾培炎和加拿大总理保罗·马丁出席);加中贸易理事会2003年度年会(中国总理温家宝和加拿大总理让·克雷蒂安出席);加拿大总理让·克雷蒂安率领的2001年加拿大贸易代表团;以及多次加中贸易理事会活动和加拿大各省访华代表团。 ccbc.com | Since she [...] joined CCBC inyear 2000, Gloria has been involved [...]in many high level events including The Leader’s Banquet in [...]year 2005 attended by Chinese Vice Prime Minister Zen Peiyan and Canadian Prime Minister Paul Martin; CCBC’s Annual General Meeting 2003 attended by Chinese Prime Minister Wen Jiabao and Canadian Prime Minister Jean Chretien; Team Canada 2001 Trade Mission led by Canadian Prime Minister Jean Chretien; and many CCBC events and provincial missions to China. ccbc.com |
杨德诺集团选择在卢森堡建 立总部,因为卢森堡在投资、银行和税 收领域提供量身定做的解决方案,更 不用说颇具“亲和力”的卢森堡机构 和政府部门了。 setupineurope.com | Jan DeNul Group chose to set-up its head office in Luxembourg, as it offers tailor made solutions in the field of investments, banking and tax, not to mention the easy “reach-ability” of Luxembourg institutions and authorities. setupineurope.com |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。