单词 | 来着 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 来着 —auxiliary showing sth happened in the pastExamples:冲着...而来 v—direct v
|
由于拥有了更多的资源,本部门将在 未 来着 眼 于 增加在总部外活动的人员。 unesdoc.unesco.org | The Sector will aim to beef up its presence in the field in the future as more resources become available. unesdoc.unesco.org |
在维持 和平人员可以成为早期建设和平人员的情形中,不利 用现有的一些能力来着手为建设和平奠定基础,似乎 不合逻辑。 daccess-ods.un.org | In those cases where peacekeepers can be early peacebuilders, it is illogical not to use some of their existing capacities to start laying the groundwork for peacebuilding. daccess-ods.un.org |
这些努力需要在一个加深理解经 济增长来源的背景下来着手进行。 wipo.int | These efforts need to be undertaken in the context of a better understanding of the sources of economic growth. wipo.int |
阿斯顿维拉整体走势要强于维冈,这毫无疑问,事实上你现在就可以投在打球盘投维拉让0.25球,而且这看 起 来着 实 吸 引人。 sportsbook.dafa-bet.net | Aston Villa are a better side than Wigan, no doubt, and the fact you can get Villa -0.25 at over even money at the moment looks too tasty to be true. sportsbook.dafa-bet.net |
我们审查安理会过去的决定 虽然至关重要,但同样重要的是,必须着眼于 未 来 , 着 眼 于 如何推动安理会采取 更有效和一致的责任追究行动,同时确保审查和追究其责任,而且关键是让伸张 正义成为准则。 daccess-ods.un.org | And while it is critical that we review the Council’s past decisions, it is equally important that we focus on the future — on how to bring about more effective and consistent Council action on accountability and in doing so ensure that scrutiny and accountability, and, crucially, justice become the norm. daccess-ods.un.org |
将利用这 些报告提供的证据来着重说 明经常性瓶颈,并提出应采取何种举措,以扩大规模, 加快进度。 daccess-ods.un.org | Evidence from those reports will be used to highlight recurring bottlenecks and suggest what proven initiatives could be scaled up to accelerate progress. daccess-ods.un.org |
缅甸仍未利 用我的特别顾问的访问来着手处 理这些及其他问题,对此我表示失望,但重申我 仍然愿意以斡旋方式与所有各方合作,帮助提高政治和选举进程的公信力,我还 重申我的特别顾问愿意在这方面提供帮助。 daccess-ods.un.org | I expressed my disappointment that Myanmar had not yet availed itself of a visit by my Special Adviser to engage on these and other issues, but reaffirmed my continued readiness to use my good offices to work with all concerned to help enhance the credibility of the political and electoral process, and reiterated my Special Adviser’s availability in that regard. daccess-ods.un.org |
近年来,着重使 找家庭医生看 病更便利(目的是减少每个家庭医生所管患者人数),优化家庭医生的工作(例如开 [...] 发一个费用模型,作为报酬的依据),开通一条家庭医生信息热线(号码 1220), 通过个案管理把家庭医生纳入社会体系。 daccess-ods.un.org | In the recent years, emphasis has been [...] on improving the accessibility of family doctors (the aim is to reduce the number [...]of patients per one family doctor), optimisation of work of family doctors (e.g. developing a cost model to serve as the basis for remuneration), launching of the family doctor information line (number 1220), and integrating of family doctors in the social system through case management. daccess-ods.un.org |
理事会应努力阐明有关决议赋予咨询委员会的特定任务,包括指出专题优 先事项,并向咨询委员会提供具体指导,以 带 来着 眼 于执行工作的产出。 daccess-ods.un.org | The Council shall endeavour to clarify specific mandates given to the Advisory Committee under relevant resolutions, including indicating thematic priorities and provide specific guidelines for the Advisory Committee with a view to triggering implementationoriented outputs. daccess-ods.un.org |
公约》第4条规定,所有缔约方,考虑 到它们共同但有区别的责任,以及各自具体的国 家和区域发展优先顺序、目标和情况,来制订、 执行、公布和经常地更新国家的以及在适当情况 [...] 下区域的计划,所有温室气体的源的人为排放和 汇的清除, 来着手减缓气候变化的措施。 undpcc.org | Article 4 of the UNFCCC commits all Parties, taking into account their common but differentiated responsibilities and their specific national and regional priorities, objectives and circumstances, to formulate, implement, publish and regularly update national and, where appropriate, regional programs [...] containing measures to mitigate climate change by addressing anthropogenic [...] emissions of GHGs by sources and removals [...]by sinks. undpcc.org |
决定第十九届会议在现有资源范围内召开一次高级别互动公开小组讨论 会,来着重提 出、研究并建议可采用哪些方式利用体育和重大赛事尤其是奥林匹 克运动会和残疾人奥林匹克运动会提高对《世界人权宣言》的认识和理解,实施 其中揭示的原则 daccess-ods.un.org | Decides to convene, within existing resources, at its nineteenth session, a high-level interactive panel discussion to highlight, examine and suggest ways in which sport and major sporting events, in particular the Olympic and Paralympic Games, can be used to promote awareness and understanding of the Universal Declaration of Human Rights and the application of the principles enshrined therein daccess-ods.un.org |
根据监察组的判断,厄立特里亚空军目前使 用 着来 自 六个不同厂家的至 少 10 架直升机和 22 架战机的机队。 daccess-ods.un.org | It is the assessment of the Monitoring Group that the Eritrean Air Force is currently operating a fleet of at least 10 helicopters and 22 fighters from six different manufacturers. daccess-ods.un.org |
在联合国纽约总部的导游业务和团体参观每年都吸 引 着来 自 世 界各地的近五十万人。 un.org | Manages the guided tours operations and group [...] programmes at United Nations Headquarters in New [...] York which every year attracts nearly [...]half a million people from around the world. un.org |
开发计划署表示,它需要更多时间来评估其行政费用的不同费用组成,但表示多年期 [...] 协定和最终淘汰管理计划的大量项目完成报告意 味 着来 年 工 作负担加重,业务计划和进度 报告需要提供补充资料。 multilateralfund.org | UNDP indicated that it would need more time to assess the various cost components of its administrative costs but it stated that a significant number of project completion reports (PCRs) for MYAs and terminal phase-out management plans (TPMPs) will [...] represent a significant increase in the workload [...] for the upcoming year as well as additional [...]information requirements of business plans and progress reports. multilateralfund.org |
不过一周多以后,一些迹象预示着来 自 泰 国数月的 抵制和柬埔寨的日益不满。 crisisgroup.org | Signs of what would turn out to be months of resistance from Thailand and evidence of growing frustration from Cambodia emerged a little over a week later. crisisgroup.org |
虽然中国仍旧万分谨 慎地处理着来自他 们的喀土穆合作伙伴的不满怨 言,但与苏丹南方的公开和私人接触开始增多。18 随着《全面和平协议》进入最后阶段,中国政府 “专门针对南部分裂的可能性采取对冲策略,然后 开始暗中积极为南方独立的必然结果做准备”。 crisisgroup.org | Public and private engagement began to grow, though the Chinese took great care to manage the unhappy rumblings from their partners in Khartoum.18 As the CPA period entered its final stretch, Beijing pursued a “hedging strategy geared toward the possibility of Southern secession, and then began to quietly but actively prepare for this inevitability”.19 Though its reservations about separation remained, the referendum had broad international backing and the likely outcome was clear. crisisgroup.org |
然而, 随着来自费 用分摊和信托基金的其他资源有所增加,其他资源提供经费的开发署 [...] 工作人员人数及其管理费用在中央和本地一级都有所增加。 daccess-ods.un.org | However, as other resources from cost sharing and trust [...] funds have grown, so too have the number [...]of UNDP staff funded from other resources [...]and the costs of managing them, both centrally and locally. daccess-ods.un.org |
正规音像企业的 B 版和现金交易部分,也是盗版电影光盘的来源之一 中国音像企业面临着来自同 行和盗版商两个方面的激烈竞争,在这种情况下,音像企业为了 自身利益和生存,各自寻求生存之道。 uschina.org | China’s audiovisual enterprises face fierce competition from both their peers and pirates. uschina.org |
今年上榜的 [...] 59 家企业中有 37 家被其列为成分股,前 10 名中,除了福特和索尼, 其余 8 家企业均被列入 DJSI,整体看来,被列为 DJSI 成分股的企业在财富企业社会责任榜的平均 分较其它企业要高出 12%。国际巨头们现在在承受着来自投 资者的履责压力的同时,也凭借自己 的履责行为而受到投资者的青睐。 innocsr.com | Their carbon capturing project in Shidongkou power plant was selected for the “United Nations Environmentally-friendly Cities Demonstration Project. innocsr.com |
小镇和城市有着来自各 个民族的风情,到处都有非洲、东欧、尼泊尔、中国、泰国和越南餐馆。 discoverireland.com | Towns and cities reflect a diverse ethnic community with African, Eastern European, Nepalese, Chinese, Thai and Vietnamese restaurants in abundance. discoverireland.com |
鉴于 调查团成员的信誉,特别是坚持要把巴勒斯坦战争罪行的指称纳入实况调查工作 [...] 的戈德斯通法官本人的信誉,那种本 着来 自 人权理事会的任何东西都是带偏见的 [...] 说法,或者说报告的结论称以色列国防军应当对战争罪负责这一结论本身的性质 就呈现出反以色列的――或用一些更火气冲天的词――甚至是反犹太人偏见的说 [...] 法,来对报告的结论和建议挑刺,看来是不负责任、毫无意义的。 daccess-ods.un.org | Given the credibility of the members of the Mission, and in particular of Justice Goldstone himself, who insisted on including allegations of [...] Palestinian war crimes within the FFM [...] undertaking, it would seem irresponsible [...]and frivolous to mount an argument against [...]the findings and recommendations built around either the claim that anything emanating from the Human Rights Council is bound to be biased, or that the report, by finding the IDF responsible for the commission of war crimes, is by the very nature of its conclusions exhibiting an anti-Israeli, or in some dramatically-inflamed claims, even an anti-Semitic bias. daccess-ods.un.org |
不过,这种可再生能源项目面临着来 自 传 统化石 燃料发电项目的严峻挑战和激烈竞争,这是由于相关的技术仍处于发展阶 段,成本也仍然较高。 daccess-ods.un.org | Nevertheless, such renewable energy projects face serious challenges competing with conventional fossil fuel-fired power projects, as technologies are still evolving and costs have remained relatively high. daccess-ods.un.org |
目前,存在着来自多 方面的挑战,相互关系复杂, 改革议程和目标远大;在这种情况下,人力资源管理 厅努力帮助秘书处进行效力很高的人力资源管理,监 督厅对此表示赞许。 daccess-ods.un.org | OIOS commended the Office of Human Resources Management for its current efforts to lead the Secretariat towards highly effective human resources management in an environment of multifaceted challenges, complex interrelationships and an ambitious reform agenda. daccess-ods.un.org |
沿着来自 J7 (E-20/E-XP1) 或 J6 (E-30/E-XP2) 的橙色接线一直到发动机上的铲形连 接器。 graco.com | Follow the orange wire coming from J7 (E-20/E-XP1), or J6 (E-30/E-XP2), up to the spade connector on the motor. graco.com |
因此,令人遗憾的是,即使关于废除死刑的决议草案 的核心问题面临着来自许 多保留死刑国家的强烈反 对,提案国还是决定把要求各国确定暂停使用死刑, [...] 以期达到最终废除死刑目的的决议付诸表决。 daccess-ods.un.org | It was therefore [...] regrettable that the sponsors had decided to [...]table the resolution calling on States to establish a moratorium [...]on executions with a view to abolishing the death penalty, even though the focus in the draft resolution on abolition of the death penalty faced strong opposition from many States that retained capital punishment. daccess-ods.un.org |
随着 19 世纪 80 年黄金的发现,约翰内斯堡成为了一个新兴都市,吸 引 着来 自 全 世界的矿工和勘探者。 wdl.org | Following the discovery of gold in the 1880s, Johannesburg became a boomtown that attracted miners and prospectors from all over the world. wdl.org |
其中,未遭到破坏的区域当前正 面临着来自当 地土著社区非林木产品 (NFTP)(如野生肉豆蔻、樟属及草本植物)不可持续采集的持续 压力。 teebweb.org | The areas that are not destroyed are under continual pressure from the unsustainable collection of Non Forest Timber Products (NFTP) (such as wild nutmeg, cinnamon, and herbal plants) by local indigenous communities. teebweb.org |
公司总部位于意大利厄尔巴岛上的托斯卡纳,在世界著名的 Genesi 工业区中,培育着来自米兰的创造力以及技术产品,那里也是众所周知的意大利最高效的制表工厂。 hk.ashford.com | The company headquarters is based in Tuscany on the island of Elba where the creativity is fostered and some technical production done in Milan within the world famous Genesi industrial facility, universally known as the most efficient watch making factory in Italy. ashford.com |
花和自然的元素一直出现在他的作品中,他很兴奋能够用这些元素“创作那么棒,仙境一般的世界,其中女人们展 示 着来 自 Li ly of France的精致产品”。 ba-repsasia.com | Floral and natural elements are recurring themes in his artwork and he was excited to use them “to create a wonderful, fairytale-like universe in which the women present the sophisticated products from Lily of France. ba-repsasia.com |
通过 对当前大部分的节能技术和已经出现的诸多先进技术选择进行比较,可以看到,在世界上 节能投资都面临着来自于 市场的障碍,一般情况下这些障碍使30%~50%的技术没有得到 广泛应用。 efchina.org | Comparisons of prevailing levels of efficiency with available technological options shows that throughout the world, efficiency investments are confronted with a powerful array of market barriers and market failures that generally prevent even technologies with 30% and 50% returns on investments from being used widely. efchina.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。