请输入您要查询的英文单词:

 

单词 来火儿
释义

See also:

来火

get angry

火儿

angry
fury

n

son n

retroflex final
non-syllabic diminutive suffix

External sources (not reviewed)

从 1200 万儿童中被挑选来成为奥运火炬 手 ,这对她来说是非常难得的机会,也是非常大的成就。
specialolympics.org
To be an Olympic Torchbearer, selected from 12 million children – this is such [...]
a rare opportunity and a tremendous achievement for her.
specialolympics.org
对于 Stephanie 的母亲 Maria Yustina 来说,看着自己的儿参与奥运火炬 接力让她感到“非常开心和自豪”。
specialolympics.org
For Stephanie’s mum, Maria Yustina, seeing her daughter in the Olympic Torch Relay made her “extremely happy and proud.
specialolympics.org
尽管自火协定以来受武 装冲突影响的地区数量已经减 少,但依然有报导告说被夹在中间的平民受武装冲突影响。
daccess-ods.un.org
While the number of conflict-affected areas has
[...] been reduced with ceasefire agreements, armed [...]
clashes affecting civilians
[...]
caught in the middle continue to be reported.
daccess-ods.un.org
在卫生 方面,近来,儿童死 亡率和产妇死亡率以及主要的卫生问题,如结核病和其它传染性疾病 [...]
都得到控制。
unesdoc.unesco.org
In the area of health, child and maternal mortality [...]
rates and major health threats, such as tuberculosis and other communicable
[...]
diseases, have been brought under control in recent years.
unesdoc.unesco.org
儿童大多数来自父母因涉嫌重大犯罪而已经被逮捕或目前 正在监狱服刑的家庭,已成为流离失所者或严重虐待的受害者。
daccess-ods.un.org
Most of the children come from families [...]
where the parents have been arrested for major crimes or are presently serving jail
[...]
sentences, have been misplaced or are victims of severe abuse.
daccess-ods.un.org
(k) 评估员对一些活动的适宜性提出了疑问,如 儿 童 节 “组 来 自 被 战 火 蹂 躏 的家 园的三个不同民族的 500 名儿童在一起庆祝这个节日,这样做即便不是有意淡化 问题,也是对真实形势作了歪曲的解释”。
unesdoc.unesco.org
(k) The evaluators questioned the appropriateness
[...]
of some activities,
[...] such as the Children’s Festival in that “assembling together 500 children of three different ethnic groups from a war-torn home environment [...]
to a festive atmosphere
[...]
leads to a false interpretation of the real situation if not out-rightly underrating the problem”.
unesdoc.unesco.org
或者设想这样的旅程,我想去看在意大利的孙子,首先由一个快递员把我从家接走,然后通过“快速通道”把我送上飞机,而另外一些人则在航程终点等我,并且把我送 火 车 , 火 车 到 站时 儿 子 和 儿 媳 又 来 接 我
uigarden.net
Or imagine a trip to visit my grandchildren in Italy beginning with a courier collecting me from home and delivering me ‘fast track’ to my plane, with someone
[...]
else to meet me at the other end and put me on a
[...] train to the station where my son and daughter-in-law would collect me?
uigarden.net
自 2010 年初来,联合国已接报 100 多个叛乱分子和过渡联邦政府部队交 战期间的狂轰滥炸和火造成儿童伤 亡的案例。
daccess-ods.un.org
Since the
[...] beginning of 2010, the United Nations has received reports of more than 100 cases of children killed or injured as a result of indiscriminate shelling, bombing and cross-fire during fighting [...]
between insurgents and
[...]
Transitional Federal Government forces.
daccess-ods.un.org
(d) 确保明确禁止军校对18 岁以儿童进行关火器使用的培训。
daccess-ods.un.org
(d) Ensure a clear prohibition of training on
[...] the use of firearms in military schools for children under 18 years of age.
daccess-ods.un.org
在室内游戏也会有害,由于缺少通风设备,或由烹饪和加热器的烟 火 油 和 火 灾 事儿童经历很高水平的口鼻问题(Bartlett 2002)。
ipaworld.org
Playing indoors can also be hazardous; children experience high levels of respiratory
[...]
problems due to lack of ventilation, or smoke or kerosene from
[...] cooking and heaters, as well as fire accidents (Bartlett2002 ).
ipaworld.org
其余 7%的儿童伤亡是火所致,在大多数情 况下,无法确定是哪一方的责任。
daccess-ods.un.org
Cross-fire accounted for the remaining 7 per cent of child casualties, [...]
for which it was impossible to determine which party was responsible.
daccess-ods.un.org
(b) 举办了“古巴邮政火箭、传统和天文学”活动,以促进对古巴邮政火
[...] 箭的了解和研究,建立天文学与邮政和集邮领域的联系,并使古巴的邮 火箭 在儿童、青年和成年人的记忆中成为本国邮政和集邮传统的一部分。
daccess-ods.un.org
(b) The “Cuban postal rocket, heritage and astronomy” event was held to promote knowledge and study of the Cuban postal rocket, establish a link between astronomy and the postal and
[...]
philatelic fields and fix the memory of
[...] the Cuban postal rocket as part of the country’s [...]
postal and philatelic heritage
[...]
in the minds of children, young people and adults.
daccess-ods.un.org
自 2005 年来,儿基会 一直支持青少 年八国峰会(G8),即与八国集团年度会议联系在一起的儿童论坛。
daccess-ods.un.org
Since 2005, UNICEF has supported the [...]
Junior 8 (J8) Summit, a youth forum linked to the annual meeting of the Group of Eight (G8).
daccess-ods.un.org
2009 年取得的成就包括:兴建 129 幢房屋和公寓,修复 155 幢,为返回者等受冲突影响人口提供长期住房;在 17 个村庄成立社会社区中 心,力求动员当地社区,解决妨碍可持续返回的若干关键问题,包括医疗援助、 创收和教育机会等;开展惠及 2 300 个家庭的创收活动和改善民生项目;向 54 个学校和儿园提供柴火和其 他燃料,确保其在整个冬季得以继续运行。
daccess-ods.un.org
Achievements in 2009 include the building of 129 and rehabilitation of 155 houses and apartments to provide returnees and other members of the conflictaffected population with a durable housing solution; the establishment of social community centres in 17 villages, designed to mobilize local communities and to address some key obstacles to sustainable return by providing, inter alia, medical assistance and income and educational opportunities; the development of incomegenerating activities and improvement of livelihood projects, benefiting 2,300 households; and ensuring that 54 schools and kindergartens can remain operational throughout the winter, partly through the provision of firewood.
daccess-ods.un.org
如果您家里有儿的话,做好火应 急预案就尤为重要。
shanghai.ufh.com.cn
A fire safety plan is especially important if you have young children.
shanghai.ufh.com.cn
除非以永久火来取代 这种仍危机四伏的停止敌对行动的局势,否则稳 定和安全就不能持续,这一点并未改变。
daccess-ods.un.org
It remains that stability and security cannot be sustained unless
[...] a permanent ceasefire replaces the [...]
precarious situation of the cessation of hostilities.
daccess-ods.un.org
为了减少武器的非法流动,我敦促各国借助《管火器议定书来填补 国家立法中的漏洞;加强对武 器运输的管制;建立关于收缴非法武器的区域数据 库;促进各政府管理部门内的机构间合作;建立关于 可疑货物的档案;同其他国家分享信息以便核查遵守 国际协定的情况。
daccess-ods.un.org
To cut the illicit flow of weapons, I urge States to use the Firearms Protocol to close loopholes in national legislation, tighten up regulations on weapons transport, develop regional databases on seizures, promote inter-agency cooperation within national administrations, profile suspicious shipments and share information with other countries to verify compliance with international agreements.
daccess-ods.un.org
通过综合方法降低极端水文情况(洪水、干旱等)、地震、滑坡 火 山 爆发 所来的风 险以及人为灾害的风险,侧重于政策咨询、监测评估网络和能力 [...]
的加强、知识传播和教育。
unesdoc.unesco.org
Risks from hydrological extremes (floods, droughts, etc.),
[...] earthquakes, landslides, volcanoes as well as risks from [...]
man-made disasters mitigated through
[...]
integrated approaches focusing on policy advice, strengthened networks and capacities for monitoring and assessment, knowledge dissemination and education.
unesdoc.unesco.org
安理会通过第
[...] 1860(2009)号决议时,我表示我们 将认真分析这项决议,确定它是否是认真的,并且是 否制定了有关措来确保立即火和 不 受阻碍地满 足巴勒斯坦人民的人道主义需要。
daccess-ods.un.org
When the Council passed resolution 1860 (2009), I stated that we would closely analyse the resolution and determine whether it is serious
[...]
and contemplates the
[...] pertinent measures to ensure both the immediate ceasefire and unimpeded [...]
access to the humanitarian needs of the Palestinian people.
daccess-ods.un.org
自 2006
[...] 年大会核准联合国采用《国际公共部门会计准则》(《公共部门会计 准则》)以来,儿童基 金会定期向执行局提供了关于其执行《公共部门会计准则》 [...]
情况的最新通报:2007 年正式报告(E/ICEF/2007/AB/L.12)、2008
[...]
年正式报告 (E/ICEF/2008/AB/L.10)和 2010 年第一届常会正式报告(E/ICEF/2010/AB/L.2)以 及 2009 年口头通报的最新情况。
daccess-ods.un.org
Since 2006, when the General Assembly approved the adoption of the International Public
[...]
Sector Accounting Standards (IPSAS) by the
[...] United Nations, UNICEF has regularly updated [...]
the Executive Board on its implementation
[...]
of IPSAS: through formal reports in 2007 (E/ICEF/2007/AB/L.12), 2008 (E/ICEF/2008/AB/L.10) and the first regular session of 2010 (E/ICEF/2010/AB/L.2), as well as verbal updates in 2009.
daccess-ods.un.org
加拿大特别关注的是,该条约不应为合法 火 器 持 有者 来 新 负 担。
daccess-ods.un.org
Canada is particularly concerned that the
[...] treaty not place new burdens on lawful firearm owners.
daccess-ods.un.org
然而,场景简要地显示,一个模糊的身影暗示是Kludd,幸存 来 的 火 , 接 近尸体和金属喙面具 - 预示着他最终的回报。
zh-cn.seekcartoon.com
A scene is briefly shown, however, of a
[...]
shadowy figure (implied to be Kludd, who
[...] has survived the fire) approaching the [...]
dead body and mask of Metal Beak – foreshadowing his eventual return.
seekcartoon.com
我们必须审视自我, 能够说出“这些东西都到儿来了” ,然后说服我们 各自所属的会员国,厉行道义克制,以便能够终止这 类掠夺行径。
daccess-ods.un.org
We must look within ourselves and be able to say “This is where this goes”, and then persuade our own membership to exercise moral restraint to be able to stop this pillaging.
daccess-ods.un.org
老实说,范佩西可能会成为他们的一个损失,一些枪手的球迷心中也会有 儿 恼 火 — 如 果没有人能进球那创造机会还有什么用呢。
sportsbook.dafa-bet.net
Let’s be honest he would be a loss to any side, some Gooner fans mind are going right off at the deep end – saying what’s the point creating chances if no one can score them.
sportsbook.dafa-bet.net
一个母亲或是一个父亲告诉他们五岁 儿子 说:“不要火柴。
liangyou.net
6. a mother or a father tells their five year old son, “Do not play with matches.
liangyou.net
19 时 30 分,一个武装恐怖团伙在 Kafr Nabudah 镇向一个执法巡逻队火, 造成一儿童受伤。
daccess-ods.un.org
At 1930 hours, an armed
[...] terrorist group opened fire on a law enforcement patrol in the town of Kafr Nabudah, injuring a child.
daccess-ods.un.org
他的《太好玩 邮件》是用厨房里的锅碗瓢盆、耙子和其它一些变更了用处的碎 来 组 装 成一 火 车 ,并让它在临时搭起的圆形轨道上无意义地慢跑。
shanghaibiennale.org
His Toofun Mail sculpture made from kitchen pots and pans, rakes, and other bits of repurposed detritus, has been assembled to create a train car that slowly travels its futile path on a makeshift circular track.
shanghaibiennale.org
如监察组 先前的报告所述(S/2008/274,第 113-116 段),自埃塞俄比亚干预来,军火贸 易 被赶入“地下”,军火市场变得更为分散。
daccess-ods.un.org
As indicated in a previous Monitoring Group report (S/2008/274, paras. 113-116), arms markets have become more fragmented since the Ethiopian intervention, when the weapons trade was driven “underground”.
daccess-ods.un.org
中国注意到,自从以色列和巴勒斯坦继续进行和平谈判和 2008 年 6 月火 以 来 ,该地区 的 紧张局势 已经缓 [...]
和,但巴勒斯坦人民的人权状 况 依然危急;特 别是在加沙地 带 ,关闭 港 口 妨碍了 居 民 获 得 人 道 主义援助,
[...]
从而使 每 日 生活条件 非 常 困 难。
daccess-ods.un.org
China noted that, since the continuation of the
[...]
peace negotiations between Israel and
[...] Palestine and the ceasefire of June 2008, tension [...]
in this region has diminished, but
[...]
the human rights situation of the Palestinian people remains critical, particularly in the Gaza Strip, where the closing of ports has prevented humanitarian aid from getting to the population and has thus made daily living conditions very difficult.
daccess-ods.un.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/1/27 3:14:39