请输入您要查询的英文单词:

 

单词 来M
释义

External sources (not reviewed)

来,M23 则 继续巩固与其他许多武装团体和兵变运动的联盟,其中包括 [...]
那些从前接受卢旺达国防军支助者。
daccess-ods.un.org
In turn, M23 continues to solidify [...]
alliances with many other armed groups and mutineer movements, including those previously benefiting from RDF support.
daccess-ods.un.org
最后,所检测的黑线数 BCT 与楔形线条数 WCT 不一致时,将前一行作为分辨极限行 LML 检测来(m14)。
cipa.jp
Finally, when the number of detected black lines BCT becomes different from the number of wedges WCT, the line just before the unmatched numbers is detected as the resolution limit line LML (m14).
cipa.jp
迄今为止,刚果(金)武装部队救出了被兵变者招募、 来被 M23 使用的 7 名 儿童。
daccess-ods.un.org
To date, FARDC had rescued seven children who had been recruited by the mutineers and had subsequently been used by M23.
daccess-ods.un.org
来源、M23 运动的协作者和当地的政治活动分子向 专家组指出,卢旺达国防军西部师师长 Emmanuel [...]
Ruvusha 将军在 Makenga 抵达 Gisenyi 时,向他表示欢迎。
daccess-ods.un.org
Intelligence sources, M23 collaborators and local politicians [...]
confirmed for the Group that RDF Western Division commander,
[...]
General Emmanuel Ruvusha, welcomed Makenga upon his arrival to Gisenyi.
daccess-ods.un.org
卢旺达国防军前军官和政治活动分子,以及M23 运动 的协作者表示,来自卢旺达国防军后备力量内部的前解放卢旺达民主力量战斗人 员已重新动员来,同M23 一道部署到Runyoni。
daccess-ods.un.org
Former RDF officers and politicians and M23 collaborators indicated that ex-FDLR combatants from within the RDF Reserve Force have been remobilized and deployed to Runyoni alongside M23.
daccess-ods.un.org
卢旺达国防军还部署复员的前卢旺达民主力量战斗人 来 充 实 M 23 运动。
daccess-ods.un.org
The RDF has also deployed demobilized former FDLR combatants to reinforce M23.
daccess-ods.un.org
另一个平民说,他和 其他 8 个人一起在
[...] Kirolirwe 被兵变者招募,被迫背弹药箱,来在 RunyoniM23 作战。
daccess-ods.un.org
Another civilian stated that he had been recruited
[...] by the mutineers in Kirolirwe, together with eight [...]
other men, forced to carry ammunition
[...]
boxes, then to engage in combat for M23 at Runyoni.
daccess-ods.un.org
Ntibaturana先生的两个儿子来都加入 了 M 2 3。
daccess-ods.un.org
Both of Mr. Ntibaturana’s sons subsequently joined M23.
daccess-ods.un.org
见第 374/2009 号来文,S. M 等诉瑞典,2011 年 11 月 21 日的决定,第 9.7 段。
daccess-ods.un.org
See communication No. 374/2009, S.M. et al. v. Sweden, decision of 21 November 2011, paragraph 9.7.
daccess-ods.un.org
极性转换选择器端子 K 是延伸来的细级分接选择 器端子 (也M10 螺丝用的孔 37)。
highvolt.de
Reversing change-over selector terminal K is an extended
[...] tap selector terminal (also with through-hole for M10 screws, Figure 37).
highvolt.de
也可以通过按无线遥控器上的 [A/IRIS] 和 [M/IRIS] 按来切换对比度模式。
panasonic.net
Switching between the contrast modes is also possible by pressing the [A/IRIS]
[...] and [M/IRIS] buttons on the wireless remote controller.
panasonic.net
根据来脱离 M23 运动的 1 名 M23 战斗人员的说法,以及刚果情报部门的信息,撤出的武器包括卡秋 莎火箭炮、RPG 7 火箭筒和 14.5 毫米机关枪等重武器,其中一些是从 Makenga 在 Nyamunyoni 的武器储藏处运来的(见 S/2012/348,第 118 段)。
daccess-ods.un.org
According to one of the M23 combatants who later deserted the movement, and Congolese intelligence services, the evacuated weapons included such heavy weapons as Katyusha rocket launchers, RPG 7, and 14.5 mm machine guns, some of which were brought from Makenga’s weapons caches at Nyamunyoni (see S/2012/348, para. 118).
daccess-ods.un.org
专家组约谈了 30 名卢旺达国民,这些人被招募参M23,后来设法逃出。
daccess-ods.un.org
The Group interviewed 30 Rwandan nationals who
[...] had been recruited into M23 and managed to escape.
daccess-ods.un.org
(m) 提供越来越多的量身定制课程,用于满足提出要求的各国政府和机构, [...]
包括构成非洲发展议程组成部分的区域内经济共同体的具体需要。
daccess-ods.un.org
(m) The provision of an increasing number of [...]
tailor-made courses designed to meet the specific needs of requesting Governments
[...]
and institutions, including the regional economic communities that constitute the building blocks of the African development agenda.
daccess-ods.un.org
保证及时和良好的 O & M 服务来解决问题: 这也包括零配件的提供和储备。
ecosanres.org
Assure timely and good O&M service to remove problems.
ecosanres.org
(i) 刚果(金)武装部队向专家组透露了监听到的卢旺达国防军与M23 的无线 电通信,其内容显示,一名卢旺达国防军军官确认已在卢旺达境内接待一 M 23 军官来访,一名M23 军 官则说,已接收来自卢旺达国防军的约 400 至 500 名增援 士兵,并请求增派部队(见图 10);16 图 10
daccess-ods.un.org
(i) Radio communications between RDF and M23 intercepted by FARDC and shared with the Group demonstrate that an RDF officer acknowledges having received a visit of M23 officers on Rwandan territory, while an M23 officer states that they already had received 400 to 500 soldiers in reinforcement from the RDF and requests additional troops (see image 10);16 Image 10
daccess-ods.un.org
从那天起,S.M.和H.M. 就隐藏起来了。
daccess-ods.un.org
Since that date, S.M. and H.M. have gone into hiding.
daccess-ods.un.org
见人权委员会第 1469/2006 号来文,Yasoda Sharma 诉尼泊尔,2006 年 4 月 26 日;第 1327/2004 号来文,Grioua 诉阿尔及利亚,2007 年 7 月 10 日,第 7.10 段;第 213/1986 号来 文,H.C.M.A 诉荷兰,1989 年 3 月 30 日,第 11.6 段;第 612/1995 号来文,Vicente 及其他人 诉哥伦比亚,1997 年 7 月 29 日,第 8.8 段,第 1196/2003 号来文,Boucherf 诉阿尔及利亚, 2006 年 3 月 30 日,第 11 段和第 1297/2004 号来文,Medjnoune 诉阿尔及利亚,2006 年 7 月 14 日,第 10 段。
daccess-ods.un.org
See Human Rights Committee communication No. 1469/2006, Yasoda Sharma v. Nepal, 26 April 2006; communication No. 1327/2004, Grioua v. Algeria, 10 July 2007, para. 7.10; communication No. 213/1986, H.C.M.A. v. The Netherlands, 30 March 1989, para. 11.6; communication No. 612/1995, Vicente et al. v. Colombia, 29 July 1997, para. 8.8; communication No. 1196/2003, Boucherf v. Algeria, 30 March 2006, para. 11; and communication No. 1297/2004, Medjnoune v. Algeria, 14 July 2006, para. 10.
daccess-ods.un.org
M.Z.A. 后来又数次申请居留证,都被拒绝了。
daccess-ods.un.org
M.Z.A. further submitted a number of applications for a residence permit, which were all rejected.
daccess-ods.un.org
1.1 2003年11月26 日来文提交人M. P. 先生是1953年9月10 日出生的比利 时公民。提交人宣称是西班牙违反《公约》第八条,第九条,第十条,第十二 条,第十四条,第十五条和第十七条的受害者。
daccess-ods.un.org
1.1 The author of the communication, dated 26 November 2003, is M. P., a Belgian national born on 10 September 1953, who claims to be the victim of violations by Spain of articles 8, 9, 10, 12, 14, 15 and 17 of the Covenant.
daccess-ods.un.org
(d) 从恩塔甘达在 Runyoni 的据点投降的另一名M23 军 官告诉专家组说, 他亲眼看到,在刚果(金)武装部队直升机轰炸兵变人员据点之后,卢旺达国防军 的一个营来增援兵变人员。
daccess-ods.un.org
(d) Another ex-M23 officer who surrendered from Ntaganda’s position at Runyoni told the Group that he personally witnessed how one RDF battalion came to reinforce the mutineers after a FARDC helicopter bombarded their positions.
daccess-ods.un.org
(m) 审查 联海稳定团在执行安全理事会第 2012(2011)号决议授权的减少兵 力方面所取得的进展,评估为鼓励海地对安全和重建活动拥有更大的所有权进行 规划的情况,并审查根据当地安全局势总体改善情况调整联海稳定团部队配置的 潜力,同时要考虑到社会和政治现实对海地的稳定和安全的影响,海地国家能力 的日益发展,包括海地国家警察不断加强,国家当局 来 越 多地行使维护稳定和 安全职责等情况。
daccess-ods.un.org
(m) Review
[...] the progress of implementation by MINUSTAH of the force reduction authorized by the Security Council in its resolution 2012 (2011), assess planning to encourage greater Haitian ownership of security and reconstruction activities and examine the potential for adjustments to MINUSTAH force configuration based on the overall improved security situation on the ground, taking into account the impact of social and political realities on stability and security, the increasing development of Haitian State capabilities, including the ongoing strengthening of the Haitian National Police, and the increasing exercise by [...]
the national authorities
[...]
of their responsibility for the maintenance of stability and security.
daccess-ods.un.org
(m) 欢迎 建立有关综合经济统计良好做法的网站,并请各国提供关于经济统 计汇编做法的案例研究,以便交流信息。
daccess-ods.un.org
(m) Welcomed the website on good practices on integrated economic statistics, and requested countries to provide case studies on compilation practices on economic statistics for information-sharing.
daccess-ods.un.org
(m) 若 無 跡象顯示某 法案將在有關的法案委員會完成工作後的一 段 合 理時間內恢復二讀辯論,而法案委員會倘 有 此 決定,法 案委員會主席或代表法案委員會的任何 委員須向立法會提交 書面報告,並根據《議事規 則》第 21(3)條請求立法會主席批 准其就該 報告向立法會發言。
legco.gov.hk
(m) In the situation where there is no indication that the second reading debate on a bill will resume within a reasonable time after completion of the Bills Committee’s work, the chairman or any member representing the Bills Committee shall, if the Bills Committee so determines, table a written report in the Council and seek the President’s permission to address the Council thereon under Rule 21(3) of the Rules of Procedure.
legco.gov.hk
該等措施包括由 2004年起設立"M"品牌 制度,表揚和支持體育總會及其他體育團體 [...]
舉辦的大型體育活動,例如香港國際七人欖球賽、香港六人板球 賽及香港高爾夫球公開賽,以培養可持續發展的體育文化和為社 會帶來實質經濟利益;以及設立"核心贊助小組",為商業機構提供
[...]
一個平台支持在香港舉辦的大型體育活動。
legco.gov.hk
These measures included
[...] the establishment of the "M" Mark System [...]
since 2004 to recognize and support major sports events
[...]
organised by NSAs and other sports organisations, such as the Hong Kong Rugby Sevens, Hong Kong Cricket Sixes, the Hong Kong Golf Open Championship, with a view to instilling a sustainable sporting culture and bringing tangible economic benefits to the community; and the setting up of the Core Sponsor Group to provide a platform for commercial organisations to support major sports events held in Hong Kong.
legco.gov.hk
(m) 至迟 在监察组任务结束之前 15 天,通过委员会提交两份涵盖以上所有 任务的最后报告,一份侧重于索马里,一份侧重于厄立特里亚,供安全理事会审 议。
daccess-ods.un.org
(m) To submit, for the Security Council’s consideration, through the Committee, two final reports, one focusing on Somalia, the other on Eritrea, covering all the tasks set out above, no later than 15 days prior to the termination of the Monitoring Group’s mandate.
daccess-ods.un.org
4 个一般临时人员职位中的 2 个,即 1 个 P-4 和 1 个 P-3 培训干事,以及 1 个 P-4 续设员额,目前由支助账户供资,负责设计、提供、升级、统一和评价 目前三个贯穿各领域的领导方案: 高级特派团领导方案为期 2 个星期的课程, 每年由一个会员国主办两次,每次 来 自 会员国、秘书处以及联合国机构、方案 和基金的 26 名候选人参加;高级领导方案是特派团所有 D-2 及以上级别的人员 必须参加的概况介绍课程,每年在纽约举行两次;高级行政管理和资源培训方案 为两组 40 名候选人提供的持续一年的强化方案,包含远程教学和为期三个星期 的讲习班。
daccess-ods.un.org
Two of the 4 general temporary assistance positions, 1 P-4 and 1 P-3 Training Officers, and 1 P-4 continuing post, currently funded from the support account, design, deliver, upgrade, harmonize and evaluate three ongoing cross-cutting leadership programmes: the senior mission leaders’ programme, a two-week course, conducted twice annually at a host Member State, for 26 candidates from Member States, the Secretariat, the United Nations agencies, programmes and funds); the senior leaders’ programme, a compulsory orientation course for all mission personnel at the D-2 level and above, conducted twice annually in New York; and SMART, an intensive year-long programme involving distance learning and three week-long workshops for two groups of 40 candidates.
daccess-ods.un.org
在本届会议上,社会科学及人文科学委员会和自然科学委员会审议了 35 C/COM SC/DR.1 号文件所建议的决议(提案国:奥地利、比利时、玻利维亚多民族国、布基纳法 索、刚果、朝鲜民主主义人民共和国、丹麦、吉布提、多米尼加共和国、芬兰、冰岛、利比
[...]
亚、立陶宛、卢森堡、马达加斯加、新西兰、荷兰、挪威、帕劳、巴布亚新几内亚、波兰、
[...] 葡萄牙、萨摩亚、塞内加尔、斯洛文尼亚、瑞典、图瓦卢和乌拉圭;共同提案国:巴巴多 斯、哥斯达黎加、德国、哈萨克斯坦、拉脱维亚、黎巴嫩、 来 西 亚 、摩纳哥、巴基斯坦、 所罗门群岛、苏里南和赞比亚),要求总干事利用教科文组织独有的跨学科背景,加强教科 [...]
文组织在气候变化问题上的专业能力。
unesdoc.unesco.org
During this session, the SHS and SC Commissions examined the resolution proposed in document 35 C/COM SC/DR.1 (submitted by: Austria, Belgium, Plurinational State of Bolivia, Burkina Faso, Congo, Democratic People’s Republic of Korea, Denmark, Djibouti, Dominican Republic, Finland, Iceland, Libya, Lithuania, Luxembourg, Madagascar, New Zealand, Netherlands, Norway, Palau, Papua New Guinea, Poland, Portugal, Samoa, Senegal,
[...]
Slovenia, Sweden, Tuvalu,
[...] Uruguay; co-sponsored by: Barbados, Costa Rica, Germany, Kazakhstan, Latvia, Lebanon, Malaysia, [...]
Monaco, Pakistan, Solomon
[...]
Islands, Suriname, and Zambia), requesting the Director-General to strengthen UNESCO’s specialized capacity on climate change, building upon UNESCO’s unique interdisciplinary profile.
unesdoc.unesco.org
大会在同一决议第五节第 11 段中请秘书长寻求更加有效的战略,及时填补 所有工作地点现有和来的语 文员额空缺,表示注意到秘书长关于会议时地分配 办法的报告(A/63/119 和 Corr.1)第 92 段,又请秘书长尽早举行该段提及的语文 工作人员竞争性征聘考试和 2009 年后的其他考试,以便及时填补所有工作地点 现有和来的语 文员额空缺,并向大会第六十四届会议通报这方面的努力。
daccess-ods.un.org
In section V, paragraph 11, of the same resolution, the General Assembly requested the Secretary-General to seek a more effective strategy to fill current and future language post vacancies at all duty stations in a timely manner, took note of paragraph 92 of the report of the Secretary-General on the pattern of conferences (A/63/119 and Corr.1), and also requested the Secretary-General to hold the competitive examinations for the recruitment of language staff referred to in that paragraph, as well as other examinations beyond 2009, well in advance so as to fill current and future language post vacancies at all duty stations in a timely manner, and to inform the Assembly at its sixty-fourth session of efforts in that regard.
daccess-ods.un.org
值得注意的是,本办事处在教育领域开展的计划主要关注以下战略支助领域,所有这
[...]
些都直接回应肯尼亚教育部门支助计划(KESSP)所载的战略和成果,教育部门计划实现 《2030 年展望》:通过教育管理信息系统加强规划、监测和评估教育系统;加强教育部门
[...] 以应对艾滋病毒和艾滋病;提高教育促和平计划的质量;以及通过宣传和技术支持战略规来加强扫盲发展。
unesdoc.unesco.org
It is noteworthy that programmes implemented by the Office in the area education focused on the following strategic areas of support, all directly responding to strategies and results contained in Kenya Education Sector Support Programme (KESSP), the education sector’s plan to materialize Vision 2030: strengthening the planning, monitoring and evaluation of the education system through EMIS; enhancing the education sector responses to HIV and
[...]
AIDS; improving the quality of education for
[...] peace programme; and strengthening [...]
literacy development through advocacy and technical
[...]
support to strategic planning.
unesdoc.unesco.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/2/13 15:00:41