请输入您要查询的英文单词:

 

单词 条例
释义

Examples:

该条例 n

commencement date n

External sources (not reviewed)

公共政策和就条例必 须 考虑到妇女的时间制约因素并使妇女和男子都能照顾家庭。
daccess-ods.un.org
Public policies and employment regulations must take into account [...]
women’s time constraints and enable both women and men to care for their households.
daccess-ods.un.org
根据联合国损失登记册细则条例第 11 条的规定,满足以下条件的索赔有 资格列入登记册:(a) 索赔人为自然人或法人;(b) [...]
索赔人已实际满足提交索赔 的技术要求;(c) 索赔在损失登记册的管辖范围内;(d) 索赔人表明在声称的损 失中拥有合法的权益;(e)
[...]
声称的损失必须是物质损失;(f) 索赔人必须表明声 称的损失同在巴勒斯坦被占领土修建隔离墙有因果关系;(g) 声称的损失事实上 是持续性的;(h) 索赔的佐证文件和主张实质上是一致的;(i) 根据索赔人提交 的资料和文件,索赔已有初步证据,在某些没有相反证据的情况下假定索赔人说 的是实话,同时铭记索赔人的产权和居民身份不尽相同。
daccess-ods.un.org
In accordance with article 11 of the Rules and Regulations, claims are eligible [...]
for inclusion in the Register if: (a) the
[...]
claimant is a natural or legal person; (b) the claimant has substantially met the technical requirements for submitting a claim; (c) the claim is within the jurisdiction of the Register of Damage; (d) the claimant has established a legal interest in the claimed damage; (e) the claimed damage is material; (f) the claimant has established a causal link between the claimed damage and the construction of the Wall in the Occupied Palestinian Territory; (g) the claimed damage was in fact sustained; (h) the documents and assertions in support of the claim are substantially consistent; and (i) the claim has been established prima facie, based on the information and documents submitted by the claimant, giving the claimant the benefit of the doubt in appropriate cases and bearing in mind the varying circumstances with regard to title and residency status of claimants.
daccess-ods.un.org
(h) 如果符合条例,董 事可在他的董事职位以外,按各董事决定的期间和(关 于酬金或其他的)条款,在本公司持有任何其他职位或有收益的职位(除 [...]
审计师的职位外),任何董事或准董事不应因为他与本公司就他担任其他 职位或有收益的职位或作为卖方、买方或其他的年期签定合约而被撤职,
[...]
而任何该等合约或任何由本公司或其代表签定而任何董事有利益的合约 或安排,也无须废止,立约的或有利益的董事也无须因为该董事持有该职 位或由此而成立的受信责任,向本公司交代从该合约或安排所得的任何利 润。
cr-power.com
(h) Subject to the Ordinance, a Director may hold [...]
any other office or place of profit under the Company (other than the
[...]
office of auditor) in conjunction with his office of Director for such period and on such terms (as to remuneration and otherwise) as the Directors may determine and no Director or intending Director shall be disqualified by his office from contracting with the Company either with regard to his tenure of any such other office or place of profit or as vendor, purchaser or otherwise, nor shall any such contract, or any contract or arrangement entered into by or on behalf of the Company in which any Director is in any way interested, be liable to be avoided, nor shall any Director so contracting or being so interested be liable to account to the Company for any profit realised by any such contract or arrangement by reason of such Director holding that office or of the fiduciary relation thereby established.
cr-power.com
小组委员会认为,在 2011-2012 两年期应继续开展下列领域的工作:不敏感
[...]
爆炸物和氧化性固体的分类;与灰尘爆炸危害有关的问题;腐蚀性标准(审议点 蚀问题以及 C.1
[...] 检验对固体的适用性);进一步调整《全球统一制度》的标准以 使其与《示条例》的 标准相一致;对涉及皮肤腐蚀/刺激的章节进行文字修订; [...]
水引发毒性的评估;执行问题;进一步改进《全球统一制度》附件
[...]
1、2 和 3;编 制小包装标签的进一步指导。
daccess-ods.un.org
The Subcommittee considered that the work in the following areas should be continued in the biennium 2011-2012: classification of desensitized explosives and oxidizing solids; issues related to dust explosion hazards; corrosivity criteria (consideration of pitting corrosion and suitability of tests C.1 for solids); further alignment of the criteria in
[...]
the Globally Harmonized System with
[...] that of the Model Regulations; editorial revision [...]
of the chapters addressing skin corrosion/irritation;
[...]
assessment of water-activated toxicity; implementation issues; further improvement of annexes 1, 2 and 3 of the Globally Harmonized System; and development of additional guidance for the labelling of small packagings.
daccess-ods.un.org
因此,教科文组织工作人员养恤金委员会的权限扩展至下列事务:(i) 根据《养恤基条例》向 教科文组织的参加者和受益者发放津贴;(ii) 根据教科文组织的实际情况解释和实 施养恤基条例和管理细则;(iii) 提出修改养恤基条例及其 细则的建议,供工作人员养恤 金联合委员会审议,然后提交作为养恤金事务立法机构的联合国大会;(iv) 通过其指定的代 表参加工作人员养恤金联合委员会及其附属机构的例会及特别会议。
unesdoc.unesco.org
Thus, the authority of the UNESCO Staff Pension Committee extends to the following matters: (i)
[...]
granting of benefits
[...] under the Pension Fund Regulations to UNESCO participants and beneficiaries; (ii) interpreting and applying the Pension Fund Regulations and Administrative Rules in respect of UNESCO cases; (iii) proposing amendments to Regulations and Rules of the [...]
fund for consideration
[...]
by the Joint Staff Pension Board and subsequent submission to the General Assembly of the United Nations, which is the legislating body on pension matters; (iv) participating, through its designated representatives in the regular and special sessions of the Joint Staff Pension Board and its subsidiary organs.
unesdoc.unesco.org
问责制包括按照所有决议条例、细 则和道德标准,及时、具有成本效 益地实现各项目标和高质量的成果,全面执行和交付联合国政府间机构及其 所设立的其他下属机关授权秘书处的所有任务;诚实、客观、准确并及时地 报告工作结果;负责任地管理资金和资源;工作情况的所有方面,包括一个 明确的奖惩制度;对监督机构的重要作用予以应有的承认并全面遵守已接受 的建议。
daccess-ods.un.org
Accountability includes achieving objectives and high-quality results in a timely and cost-effective manner, in fully implementing and delivering on all mandates to the Secretariat approved by the United Nations intergovernmental bodies and other subsidiary organs established by them in compliance with all resolutions, regulations, rules and ethical standards; truthful, objective, accurate and timely reporting on performance results; responsible stewardship of funds and resources; all aspects of performance, including a clearly defined system of rewards and sanctions; and with due recognition to the important role of the oversight bodies and in full compliance with accepted recommendations.
daccess-ods.un.org
2009 年 4 月生效的《侨民就条例》规 定了雇主如下职责:对雇员在马尔 [...]
代夫停留期间负责;在每个月 7 号之前支付过去一个月所作工作应得薪酬;在雇 员就业期间向他们提供足够的食物和住房;支付合同中商定的所有费用;支付工 作许可证和所有相关费用;以及在工作许可期限结束之前,如果政府提出这种要
[...]
求,支付遣返外籍雇员的所有费用。
daccess-ods.un.org
The Expatriate Employment Regulation that came into [...]
force in April 2009 imposes the following duties on the employer: be
[...]
responsible for the employee during their stay in the Maldives; to pay the salary before the 7th of each month, due for work done during the past month; to provide adequate food and accommodation to the employee for the duration of the employment; to pay all expenses as agreed in the contract; to pay the work permit and all related fees; and to pay for all the costs of repatriating the expatriate employee, in case the Government requests such, prior to the end of the duration of the work permit.
daccess-ods.un.org
因此, 专家组建议,在美国证券交易委员会 条例 中 加入联合国专家组和经合组织尽职调 查准则中的减轻风险概念(S/2011/738,第 398 和 664(bb)段)。
daccess-ods.un.org
The Group proposes therefore that the Commission incorporate into its guidelines the concept of mitigation contained in the due diligence guidelines of the Group and OECD (see S/2011/738, paras. 398 and 664 (bb)).
daccess-ods.un.org
环境部已确保并且保证今后将通过一切必要的国家法 律条例,包 括建立进口许可证制度,该制度将确定智利每年受《蒙特利尔议定书》及其 [...]
修正案和附件管制的各类物质的最高允许进口量,并为该国的氟氯烃控制奠定基础。
multilateralfund.org
The Ministry of Environment has ensured -and will assure in
[...]
the future- passage of all necessary
[...] national laws and regulations, including establishing [...]
an import licensing system which
[...]
allows to establish annual maximum admissible import quantities for Chile of substances that are regulated under the Montreal Protocol, its amendments and its annexes and set the basis for control of HCFCs into the country.
multilateralfund.org
对于您的应用的安全充灌极限请参阅当地的规 条例 和其 它使用的准则。
swagelok.com
See local regulations and other appropriate [...]
guidelines for safe filling limits for your application.
swagelok.com
根据 2000 年 2 月 18 日关于共和国和地方人口社会支助基金的第
[...]
827-XIV 号法律以及 2000 年 10 月 26 日第 1083
[...] 号政府决定通过的关于贯彻落实共和国和 地方人口社会支助基金法条例,每 年向拥有子女的家庭、拥有 16 岁以下残疾 [...]
儿童的家庭、单亲家庭、需要监护非社会福利机构孤儿的家庭、由于需要照顾
[...]
3 岁以下子女而没有参加就业的人员以及其他低收入家庭提供援助,以及向孤儿、 失去父母照顾和处于社会援助和家庭保障司/局照顾下的儿童提供援助。
daccess-ods.un.org
In accordance with the Law on the republican fund and local funds of social support of population No. 827-XIV from 18 February 2000 and the Regulations adopted by Government Decision No. 1083 from 26 October 2000 on implementation of the Law on the republican fund and
[...]
the local funds of social support of
[...] population, aid is offered annually to families [...]
with children, to families with children
[...]
with disabilities of an age of up to 16 years, single parent families, families with tutorship on non-institutionalised orphan children, persons not involved in employment due to the need to take care of children until the age of 3 years and other families with low incomes, as well as to orphan children and left without parental care and who are under care of the social assistance and family protection Sections/Directorates.
daccess-ods.un.org
执行委员会表示期望,在今后两年内,莱索托将采取必 要的措施实施最近核准的消耗臭氧层物 条例 , 并 继续当前的各项方案,使该国维持并提 高当前消耗臭氧层物质削减的速度,并在嗣后维持氟氯化碳的零消费和实现氟氯烃的履约 [...]
目标。
multilateralfund.org
The Executive Committee expressed the expectation that, in the next two years, Lesotho will
[...]
take necessary steps to enforce the
[...] newly approved ODS regulations and continue with [...]
on-going programmes that will enable
[...]
the country to sustain and build upon its current levels of reductions in ODS and subsequently sustain zero CFC consumption and meet HCFC compliance targets.
multilateralfund.org
联合检查组关于将国家竞争性招聘考试作为一
[...] 种招聘工具的审查的报告(A/62/707)对该制度的考 试和征聘阶段做了评估,包括其细则 条例 、 运 作、 效力和成本效率及对联合国征聘结果的影响。
daccess-ods.un.org
The Unit’s report on its review of the national competitive recruitment examination as a recruitment tool (A/62/707) assessed the system at the
[...]
examination and recruitment stages,
[...] including its rules and regulations, operation, effectiveness [...]
and cost efficiency, and its
[...]
impact on the Organization’s recruitment results.
daccess-ods.un.org
委员会认识到,其评价政策符 合联合国评价小组的准则和标准以及秘书长关于方案规划、预算内方案部分、执 行情况监测和评价方条例和细 则的公报(ST/SGB/2000/8),委员会核准委员会 工作评价报告中所载的建议,并呼吁执行秘书继续努力,特别是通过评价秘书处 的工作和审查其内部结构,来提高秘书处的业绩,实现最高标准的效益和效率。
daccess-ods.un.org
The Commission recognized that its evaluation policy is in line with the norms and standards of the United Nations Evaluation Group and the Secretary-General’s Bulletin on Regulations and Rules Governing Programme Planning, the Programme Aspects of the Budget, the Monitoring of Implementation and the Methods of Evaluation (ST/SGB/2000/8), endorsed the recommendations contained in the report on the evaluation of the work of the Commission and called upon the Executive Secretary to continue efforts to improve the performance of the secretariat through, inter alia, evaluation of the work of the secretariat and review of its internal structure to achieve the highest standards of effectiveness and efficiency.
daccess-ods.un.org
根据大会第 53/207 和 54/236 号决议及第 54/474 号决定,提请大家注意列
[...] 有已获批准的《方案规划、预算内方案部分、执行情况的监测和评价方法 条例 和细则》的 ST/SGB/2000/8 号秘书长公报。
daccess-ods.un.org
Pursuant to General Assembly resolutions 53/207 and 54/236 and decision 54/474, attention is drawn to
[...]
Secretary-General’s bulletin ST/SGB/2000/8, which
[...] contains the approved Regulations and Rules Governing [...]
Programme Planning, the Programme
[...]
Aspects of the Budget, the Monitoring of Implementation and the Methods of Evaluation.
daccess-ods.un.org
一 般法律事务司与法律顾问办公室一道,协助维护本组织在税收、进口与出口方面 的特权与豁免以及适用于本组织涉及维持和平行动的资产和人员豁免方面的特
[...] 权和豁免权;就本组织行政法的解释及在联合国维持和平行动中的适用以及工作 人条例和细则、财条例和细 则以及相关政策和做法,包括相关的银行业务、 [...]
资产保管和金库业务政策和做法的解释和适用提供援助;提供法律援助,解决维 持和平行动中产生的复杂的索偿要求、仲裁和其他诉讼,包括承包者的商业索偿 以及第三方关于财产损坏或损失和人身伤害或死亡的索赔。
daccess-ods.un.org
In conjunction with the Office of the Legal Counsel, the Division assists in maintaining the privileges and immunities of the Organization with respect to the Organization’s tax and import and export exemptions and in connection with the immunities applicable to the Organization’s assets and personnel involved in United
[...]
Nations peacekeeping operations; provides assistance regarding the interpretation and application of the Organization’s administrative law in peacekeeping operations and the interpretation and
[...] application of the Staff Regulations and Rules, the Financial [...]
Regulations and
[...]
Rules and relevant policies and practices, including those relating to banking, asset custody and treasury operations; affords legal support for the resolution of complex claims, arbitrations and other litigation arising in peacekeeping operations, including commercial claims by contractors and claims by third parties for property damage or loss and personal injury or death.
daccess-ods.un.org
这一规定在《国际军火贩条例》的框架内执行安全理事会的行动,将 利比亚列入第 126.1(c)节,并修订了第 [...]
126.1(k)节对利比亚的原来政策, 宣布现行政策是拒绝所有向利比亚出口或以其他方式转让防卫物项和服务 的许可证或其他申请,除非安全理事会禁运令不加以禁止,并经认定符合美
[...]
国的国家安全和外交政策。
daccess-ods.un.org
This rulemaking implements the Security
[...]
Council’s actions within the International
[...] Traffic in Arms Regulations by adding Libya [...]
to section 126.1(c) and revising the previous
[...]
policy on Libya contained in section 126.1(k) to announce a policy of denial for all requests for licenses or other approvals to export or otherwise transfer defence articles and services to Libya, except where not prohibited under Security Council embargo and determined to be in the interests of the national security and foreign policy of the United States.
daccess-ods.un.org
(g) 根据本国法律条例允许 得到法院认可并且受过正当培训的法律助理 参加法院诉讼程序并且在没有律师现场提供咨询的情况下向被告提供咨询。
daccess-ods.un.org
(g) To allow, in accordance with
[...] national law and regulations, court-accredited [...]
and duly trained paralegals to participate
[...]
in court proceedings and advise the accused when there are no lawyers available to do so.
daccess-ods.un.org
最后草案符合提供一个国际上认可的法律框架,以便于开展下述工作的目标:(1) 确保 各国政府采取反对在体育运动中使用兴奋剂的行动,以配合体育运动界已经采取的行动,包 括在国家层面实施的反兴奋剂活动、国际合作、教育和培训以及研究工作;(2) 对世界反兴 奋剂机构(WADA)制定的《世界反兴奋 条例 》 和 各项《国际标准》给予支持,承认该条例》和该《国际标准》在协调全世界体育运动的政策和实践方面所具有的重要性。
unesdoc.unesco.org
The Final Draft meets the objective of providing an internationally recognized legal framework to: (1) ensure that governments take actions against doping in sport, which are complementary to those already being taken by the sporting movement, including anti-doping activities at the national level, international cooperation, education and training, and research; and (2) provide support for the World Anti-Doping Code and International Standards developed by the World Anti-Doping Agency (WADA), recognizing the importance of the Code and Standards in harmonizing policy and practice in the sporting movement worldwide.
unesdoc.unesco.org
由于这一原因,粮农组织及其合作伙伴采取了举措,详 细拟定各项基本原则,以便可以指导各成员国在其农业部门制定政策、设立标准和 推动投资条例。
fao.org
It is for this reason that FAO and its partners took the initiative to elaborate the basic principles that can guide
[...]
Member States in policy development,
[...] standard setting and regulations promoting investment [...]
in their agricultural sector.
fao.org
(b) 除本建议(a)项规定的以外,对根据法律和 条例 而 需 要输入登记处记 录中的信息陈述不正确或不充分不会造成登记无效,除非对合理行事的查询人 构成严重误导。
daccess-ods.un.org
(b) Except as provided in subparagraph (a) of this recommendation, an incorrect or insufficient statement of the information required to be entered in the registry record under the law and the regulations does not render the registration ineffective, unless it seriously misleads a reasonable searcher.
daccess-ods.un.org
土耳其原子能管理局第 2690 号法令、原子能管理局关于国家核材料衡算和 控制条例、原 子能管理局关于特殊核材料实物保护措施 条例 以 及 其他相关法 令条例,都涉及第 1540(2004)号决议执行部分第 3(a)和(b)段。
daccess-ods.un.org
Turkish Atomic Energy Authority (TAEA) Act No.
[...] 2690, the TAEA Regulations on Accounting for and Control of Nuclear Materials and on the Regulation of Measures for the Physical Protection of Special Nuclear Materials, as well as other decrees and regulations related to this [...]
Act, address operative
[...]
paragraphs 3 (a) and (b) of resolution 1540 (2004).
daccess-ods.un.org
在涉及普遍管辖权适用问题的一些情况中,对管辖权的规定一般还有其他明 示或暗示的依据,这些依据来自国内刑法(例如奥地利、多民族玻利维亚国、保 加利亚、喀麦隆、哥斯达黎加、爱沙尼亚、萨尔瓦多、埃塞俄比亚、伊拉克、以 色列、马来西亚、挪威、秘鲁、斯洛文尼亚、瑞典、瑞士),包括军事刑法(例如 瑞士)、刑法(例如以色列)、刑法(例如亚美尼亚、澳大利亚、阿塞拜疆、白俄罗 斯、比利时、捷克共和国、塞浦路斯、丹麦、芬兰、德国、意大利、马耳他、荷 兰、葡萄牙、斯洛文尼亚、大韩民国)或刑事诉讼法(例如亚美尼亚、白俄罗斯、 比利时、喀麦隆、法国、德国、伊拉克、挪威、瑞典、突尼斯),或刑法(例如中 国)或关于司法权力条例,包括《法 条例 》( 例 如 毛里求斯)和《司 条例 》(例 如马来西亚)。
daccess-ods.un.org
There were cases where issues concerning the application of universal jurisdiction, usually along side other bases of jurisdiction, were provided for, either expressly or impliedly, in their domestic penal codes (e.g., Austria, the Plurinational State of Bolivia, Bulgaria, Cameroon, Costa Rica, Estonia, El Salvador, Ethiopia, Iraq, Israel, Malaysia, Norway, Peru, Slovenia, Sweden, Switzerland), including the military penal codes (e.g., Switzerland), the Penal Law (e.g., Israel), criminal codes (e.g., Armenia, Australia, Azerbaijan, Belarus, Belgium, the Czech Republic, Cyprus, Denmark, Finland, Germany, Italy, Malta, the Netherlands, Portugal, Slovenia, the Republic of Korea) or codes of criminal procedure (e.g., Armenia, Belarus, Belgium, Cameroon, France, Germany, Iraq, Norway, Sweden, Tunisia), or the criminal law (e.g., China) or acts on powers of judiciary, such as courts acts (e.g., Mauritius) or Courts of Judicature Act (e.g., Malaysia).
daccess-ods.un.org
在这一背 景下,还需要解决若干挑战,特别是:现有能力和技能与满足本组织未来需求所需要的能力之间的
[...] 差距,这也受本组织目前征聘程序中存在的延误的影响;工作人员的性别和地域平衡;需要更新的 规范性框架,包括《工作人条例与 工 作人员细则》和各项政策;工作人员合同需要遵循联合国共 [...]
同制度的最佳做法;以及需要提高人力资源程序的效率和有效性。
wipo.int
In this context, many challenges would need to be addressed, in particular: the gap between the current competencies and skills and the competencies required in order to meet the Organization’s future needs, also affected by delays in the current recruitment processes of the Organization; the gender and geographical balance of staff; a regulatory
[...]
framework in need of updating,
[...] including the Staff Regulations and Staff Rules [...]
and policies; the need for staff contracts
[...]
to be aligned with the best practices within the UN Common System; and the need to enhance the efficiency and effectiveness of human resources processes.
wipo.int
最后条例规定 了禁止任何在过去 操纵宗教、造成“国家悲剧”的人从事政治活动的政治措施,并宣布不受理任何 [...]
对共和国防卫和安全部队(包括所有部门)成员所采取的保护人员和财产、捍卫国 家以及保护共和国机构所采取的行动进行的个人或集体诉讼。
daccess-ods.un.org
Finally, the ordinance prescribes political [...]
measures, such as a ban on holding political office for any person who exploited
[...]
religion in the past in a way that contributed to the “national tragedy”, and establishes the inadmissibility of any proceedings brought against individuals or groups who are members of any branch of Algeria’s defence and security forces for actions undertaken to protect persons and property, safeguard the nation and preserve its institutions.
daccess-ods.un.org
工作组注意:工作组似宜注意到:(a)第 1 款意在体现第 54 条(c)项;(b) 《登记处指南》草案的评注将会解释,例如,第 1 款(c)项提及《示条例》草 案第 10 条第(1)款(b)项,该项规定,通知或查询请求中的信息必须易懂、易读或 在其他方面符合《示条例》草 案的要求;及(c)第 2 款列入了在实践中得到普 遍使用的用户协议其他要素,并且与建议 54(c)项并无不符之处。
daccess-ods.un.org
Note to the Working Group: The Working Group may wish to note that: (a) paragraph 1 is intended to reflect recommendation 54, subparagraph (c); (b) the commentary of the draft Registry Guide will explain that subparagraph
[...]
1 (c) refers, for example, to article 10, subparagraph (1) (b) of the
[...] draft Model Regulations according to which the information in a notice or search request has to be comprehensible, legible and otherwise comply with the requirements of the draft Model Regulations; and (c) paragraph [...]
2 includes the additional
[...]
element of a user agreement, as it is widely used in practice and is not inconsistent with recommendation 54, subparagraph (c).
daccess-ods.un.org
根据条例,雇 主采取实施下述措施确保女工工作安全:暂时放宽工 作条件,必要改变工作安排,包括缩短工作日长度,容许适当休息,暂时调去做 [...]
容易或不同的工作,暂时转上白班或晚班。
daccess-ods.un.org
Under the Regulation, employers must apply the following [...]
measures to ensure safe work of female workers: temporary alleviation
[...]
of working conditions if necessary, changing of work arrangements, incl. reducing the length of a working day and allowing for suitable rest breaks, temporary transfer to easier or different work, temporary transfer to daytime or evening work.
daccess-ods.un.org
还确定了下列辅助行动:(a)加强本区域行动信息的收集、分析和传播以
[...]
用于定向干预行动;(b)加强本区域的法医信息能力;(c)应用先进侦查技术;(d) 在本区域各进口港(包括铁路和无水港)制订有效的集装箱管制方案;(e)防止 滥用 1975
[...] 年《国际公路货运公约》和《阿富汗过境贸易协定》,确保国家立法条例经过 评估并符合这些协定的规定。
daccess-ods.un.org
The following supporting actions were also identified: (a) to enhance the collection, analysis and dissemination of operational information in the region for target-oriented intervention actions; (b) to enhance forensic information capacity in the region; (c) to apply advanced investigative techniques; (d) to establish effective container control programmes at ports of entry (including railway and dry ports) in the region and; (e) to prevent the misuse of the 1975 TIR Convention and the Afghan Transit Trade Agreement by
[...]
ensuring that national
[...] legislation and regulations are assessed and [...]
brought in line with the provisions of those agreements.
daccess-ods.un.org
(b) 其次,《热核实验堆协定》规定,所赋予的特权和豁免不得减损或影响 热核实验堆组织、总干事和工作人员遵守《热核实验堆协定》第 14 条所条例 的义务,这条例即东道国在公共和职业卫生和安全、核安全、辐射防护、许 可、核物质、环境保护及防止恶意行为等领域适用的国内法律 条例。
daccess-ods.un.org
(b) Secondly, the ITER Agreement establishes that the privileges and immunities granted shall neither diminish nor affect the duty of the ITER Organization, the Director-General and
[...]
members of staff to comply
[...] with the regulations set out in article 14 of the ITER Agreement, namely, applicable national laws and regulations of the host State in the fields of public and occupational health and safety, nuclear safety, radiation protection, licensing, nuclear substances, environmental [...]
protection and protection from acts of malevolence.
daccess-ods.un.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/2/14 16:52:30