单词 | 杜莎夫人 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 杜莎夫人—Madame Tussauds (waxworks)See also:夫人n—Madamen wifen 夫人—Mrs. lady madam
|
香港杜莎夫人蜡像馆特别邀请了邓丽君兄长邓长富先生及邓丽君的一众粉丝一同到场进行揭幕仪式。 yp.mo | Madame Tussauds Hong Kong honouredone [...] of Asia’s greatest voices of all time today, with the unveiling of Teresa Teng’s [...]all-new restyled wax figure, just in time for her momentous sixtieth birthday. yp.mo |
布卢沟渠的Mac骑在杜莎夫人福斯特的火鸟,但突然变成了一个“快”停止在布料店一街之隔的公平布卢似乎并没有结束的噩梦,使他采取大的措施,试图摆脱它。 zh-cn.seekcartoon.com | Bloo ditches Mac torideinMadame Foster’s Firebird, [...] but a “quick” stop at the fabric store across the street from the [...]fair suddenly turns into a nightmare for Bloo that doesn’t seem to end, causing him to take big measures to try to get out of it. seekcartoon.com |
亚洲天王巨星及台湾人气偶像周杰伦日前抵达香港出席新专辑宣传活动,特地抽空现身香港杜莎夫人蜡像馆,与早前揭幕的蜡像分身作近距离接触。 yp.mo | Jay Chou, Asian superstar and Taiwanese pop icon, appeared at Madame Tussauds Hong Kong to get up close with his new lifelike wax double unveiled earlier this month, as the star arrives in Hong Kong for his new album promotion. yp.mo |
从宏伟的白金汉宫和历史悠久的伦敦塔到标志性的“伦敦眼”和代表蜡像奇迹的杜莎夫人蜡像馆,伦敦无疑是全球最值得游览的极好去处之一,也是在英格兰学英语的理想之选。 lsi.edu | From the grandeur of Buckingham Palace and the historic Tower of [...] London to the iconic London Eye and the [...] waxwork wonders ofMadame Tussaud’s, London [...]is truly one of the great destination [...]cities of the world – and the ideal place to learn English in England. lsi.edu |
伦敦是英格兰的首府,约有六百万以上的人口,知名的国际城市,亦是观光客旅游必到之地,邻近世界知名的旅游景点,例如:白金汉宫,伦敦塔桥,国会议院,杜莎夫人蜡像馆和大笨钟。 ukeas.com.tw | London is a major international tourist centre with many world famous [...] attractions such as Buckingham Palace, London Bridge, the Houses of [...] Parliament, Madame Tussauds waxmuseum, [...]and Big Ben. ukeas.com |
而香港邓丽君歌迷会及邓丽君(环球)君迷会的忠实粉丝们专程到场支持,在活动完结前,邓丽君兄长邓长富先生、香港杜莎夫人蜡像馆总经理麦婉娴小姐及一众粉丝们到邓丽君蜡像前留倩影,以表示他们对邓丽君多年的支持和追念,也为活动作一个完美的结束。 yp.mo | Teresa Teng’s wax likeness will be on display at the Hong Kong Glamour starting today. yp.mo |
合伙人玛丽亚•伊丽莎白•舍弗勒和其子乔治•F.W.•舍弗勒继承了她的丈夫乔治•舍弗勒博士的毕生事业,舍弗勒先生于1996年去世。 schaeffler.cn | Together with her son Georg F. [...] W. [...] Schaeffler, owner Maria-Elisabeth Schaeffler is continuing the lifelong work ofherhusband Dr. Ing. h.c. Georg Schaeffler, [...]who died in 1996. schaeffler.us |
有几次,在与联合国高级官员会 晤时,摩洛哥对话者表示关注廷杜夫难民营中的人道主义局势恶化以及指控的侵 犯难民人权的情况。 daccess-ods.un.org | On several occasions, in meetings with senior United Nations officials, Moroccan interlocutors expressed concern about the [...] deteriorating humanitarian situation [...] of the refugees inthe Tindouf camps and the alleged [...]violations of their human rights. daccess-ods.un.org |
在宣布约瑟夫·卡比拉选举获胜后,和平高级理事会企图重新组织布卡武 及其周边的前穆敦杜40战斗人员和Shi 族军官,以便呼唤民众起义。 daccess-ods.un.org | The Conseil supérieur de la paix (CONSUP) was an attempt to reactivate former Mudundu 40 combatants and officers of Shi ethnicity in and around Bukavu in order to galvanize a popular uprising in the wake of the promulgation of Joseph Kabila’s electoral victory. daccess-ods.un.org |
在今天另一个事件中,加沙地带的恐怖分子发射一枚“冰雹型”卡秋莎火箭弹,该弹落在以色列的阿什杜德市附近——该市人口20 多万——并将大约 8 枚 迫击炮弹射进以色列南部 Eshkol 和 Sha’ar Hanegev 两个地区。 daccess-ods.un.org | In another incident today, terrorists in the [...] Gaza Strip fired a [...] Grad-type Katyusha rocket that landed in close proximity to the Israeli City ofAshdod — a city of morethan 200,000 people [...]— and launched some [...]eight mortars into the areas of Eshkol and Sha'ar Hanegev in southern Israel. daccess-ods.un.org |
马尔代夫群岛的阿杜环礁由7座有人居住的岛屿和大约20座无人居住的岛屿组成,从赤道往南一直延伸至南半球。 shangri-la.com | Comprising seven inhabited and [...] about 20 uninhabited islands, Addu Atollextends the islands of [...]the Maldives across the Equator [...]and into the southern hemisphere. shangri-la.com |
难民署考虑了我在 2010 年 4 月 6 日前一份报告(S/2010/175,第 75 段)中提 出的关于进行人口普查的建议,并根据其任务和惯例,将继续与东道国讨论在廷杜夫难民营开展登记工作的必要性。 daccess-ods.un.org | Further to the recommendation on the conduct of a census made in my previous report of 6 April 2010 (S/2010/175, para. 75), [...] and in line with its mandate and [...] established practice, UNHCR will continue discussing with the host country the need for registration in the Tindouf refugee camps. daccess-ods.un.org |
如巴西常驻代表玛丽亚·路易莎·里贝罗·维奥蒂夫人阁下2 月 2 日向所有会员国发出的说明 (S/2011/50)中明确指出的那样,《联合国宪章》的规 定是明确的,安理会的责任在于而且也仅限于国际和 平与安全领域,这是无可争辩的事实。 daccess-ods.un.org | As expressly indicated in the note (S/2011/50) sent by Her Excellency Mrs. Maria Luiza Ribeiro Viotti, Permanent Representative of Brazil, to all Member States on 2 February, the provisions of the Organization’s Charter are clear and it is unquestionably a fact that the responsibilities of the Security Council lie in, and are limited to, the field of international peace and security. daccess-ods.un.org |
2012年上海双年展上,三位来自德国杜塞尔多夫的艺术家带来了手法迥异而又令人赞叹的艺术主题。 shanghaibiennale.org | The three individual artists fromDüsseldorf (Germany) created a striking theme for Shanghai Biennale 2012, which fits to their different artistic approaches. shanghaibiennale.org |
摩洛哥外交部长还多次对廷杜夫难民营中撒哈拉人的人道主义状况及阿尔及利亚和难民署在此方面的责任表示关切。 daccess-ods.un.org | On several occasions, Minister for Foreign Affairs of Morocco also conveyed hisconcern at the humanitarian situation of Saharans in the Tindouf refugee camps and the responsibility of Algeria and UNHCR in that regard. daccess-ods.un.org |
多产艺术家,他的画在国际广受欢迎,在白宫和在英国菲力普亲王 (伊莉莎白女皇的丈夫)的收藏中都有他的作品。 studyinaustralia.gov.au | Prolific artist. His paintings are in great demand [...] internationally and can be found [...] hanging in theWhite House and in the Prince Phillip's (husband ofQueen Elizabeth) [...]collection in Britain. studyinaustralia.gov.au |
壁橱里摆放着几本封面带有夫人们的徽章的书籍,一个夫人们的侄女伊丽莎白夫人的装有地图集的盒子,几件1775年交付给阿德莱德夫人的带有中国装饰元素的塞夫勒陶瓷咖啡用具,以及一个带有维克多尔夫人镀金姓名首字母图案和徽章的桌铃。 zh.chateauversailles.fr | The cupboards house a few bound books bearing Mesdames’ coat of arms, a box containing a collection of geographical maps having belonged to Madame Elisabeth, nieceof Mesdames, pieces of a Chinese decor Sevres china coffee set, created in 1775 for Madame Adelaide, and a vermeil table bell bearing the monogram and coat of arms of Madame Victoire. en.chateauversailles.fr |
在 整个会谈期间,波利萨里奥阵线和摩洛哥一再相互指责对方在西撒哈拉和在廷杜 夫地区的难民营加剧紧张局势和侵犯人权。 daccess-ods.un.org | It took a significant effort by my Personal Envoy to convene the opening session, and throughout the round the Frente Polisario and Morocco accused each other repeatedly of escalating tensions and engaging in human rights violations in Western Sahara and in the refugee camps inthe Tindouf area. daccess-ods.un.org |
特派团向部 署在总部所在地和廷杜夫联络处的实务文职人员、军事人员和联合国警察以及在 整个任务区内的 9 个军事观察员队部提供行政、后勤和安保支助。 daccess-ods.un.org | The Mission provides administrative, logistical and security support to its substantive civilian, military and United Nations police personnel, deployed both at the headquarters location and the Liaison Office in Tindouf as well as in nine military observer team sites throughout the Mission area. daccess-ods.un.org |
执政党联盟由占主导地位的马来民族统一机构(United Malays Nationalist Organisation,UMNO)、马来西亚华人公会(Malaysian Chinese Association,MCA)、马来西亚印度人国大党(Malaysian Indian Congress,MIC)以及其他几个小政党组成,与执政党联盟抗衡的是人民联盟(People’s Alliance /Pakatan Rakyat),成员党包括由前副总理安瓦尔夫人旺·阿兹莎领导的人民公正党(People's Justice Party/Party Keadilan Rakyat,PKR)、民主行动党(The Democratic Action Party,DAP)和泛马伊斯兰教党(Parti Islam Malaysia/Partai Islam Se-Malaysia, PAS)。 crisisgroup.org | The ruling coalition, composed of the dominant United Malays Nationalist Organisation (UMNO); the Malaysian Chinese Association (MCA); and the Malaysian Indian Congress (MIC), as well as several smaller parties, faces the People’s Alliance (Pakatan Rakyat), composed of the People’s Justice Party (Partai Keadilan Rakyat, PKR), led by former Deputy Prime Minister Anwar Ibrahim; the Democratic Action Party (DAP) and the Pan-Malaysian Islamic Party (Partai Islam Se-Malaysia, PAS). crisisgroup.org |
对于西方人来说,着名的蛇的形象则包括伊甸园中引诱亚当和夏娃吃禁果的蛇,希腊神话中的蛇妖美杜莎,当然,还有《哈利•波特》中的终极大魔王伏地魔。 labbrand.com | For westerners, a few of the most famous snake figure include the serpent in the Garden of Eden, Greek mythology’s Medusa, and of course, the “modern” ultimate evil Lord Voldemort from Harry Potter. labbrand.com |
Gorgon(高哥,三姊妹女妖)之一的Medusa(美杜莎)原本是一位有着一头美丽头发的美少女,深得天神宙斯的兄弟海神普西顿的宠爱,但却因此遭到普西顿正妃的嫉妒,被变成一位有着一丛蛇团头发、猪牙般的牙齿、青铜色的手及可飞行的黄金翅膀的丑陋少女,所有的人只要看她一眼就会吓得立刻变成石头,但她却是三姊妹中唯一没有不死之身的一位。 chinaqj.com | Gorgon (high-brother, three sisters female [...] demon), one of Medusa [...] (Medusa) was originally a hair with a beautiful girl, won the brother of Zeus Poseidon Dempsey Benton's favor, but so has been universal Sidon is Princess of jealousy, was turned into a group with a bunch of snake hair, pig tooth-like teeth, bronze hands and golden wings can fly ugly girl, all who see her will immediately become scared into stone, but sheis the only three [...]sisters, a body that does not die. chinaqj.com |
约有40人在辩论中发了言,包括联合国常务副秘书长阿莎·罗丝·姆滕盖 蒂·米吉罗、中非国家经济共同体秘书长路易·西尔万·戈马和联合国毒品和犯 罪问题办公室执行主任安东尼奥·马里亚·科斯塔。 daccess-ods.un.org | Some 40 speakers took part in the debate, including the Deputy SecretaryGeneral of the United Nations, Asha-Rose Migiro, the Secretary-General of the Economic Community of Central African States, Louis Sylvain-Goma, and the Executive Director of the United Nations Office on Drugs and Crime, Antonio Maria Costa. daccess-ods.un.org |
摆在我们面前的决议草案,强调了改善西撒哈拉廷杜夫难民营的人权状况的重要性,并鼓励双方牢记 国际法规定的相关义务,同国际社会一道为确保充分 尊重人权制定和执行独立和可信的措施。 daccess-ods.un.org | The draft resolution that we have before us stresses [...] the importance of [...] improving the human rights situation in Western Sahara inthe Tindouf camps and [...]encourages the parties [...]to work with the international community to develop and implement independent and credible measures to ensure full respect for human rights, bearing in mind their relevant obligations under international law. daccess-ods.un.org |
特蕾莎协会通过其教育中心并与其他实体合作,开展正规与非正规教育领域的活动; 向那些潜心于研究和科研工作的个人和团体提供支助;积极参加促进妇女和青年组织的活 动。 unesdoc.unesco.org | The TeresianAssociation carries out its activities in different areas of formal and non-formal education, through its own educational centres and in collaboration with other [...] entities; supports [...]individuals and groups who are especially dedicated to study and scientific research; participates actively in the promotion of women and youth organizations. unesdoc.unesco.org |
阿卜杜勒拉赫曼夫人(苏丹)(以阿拉伯语发言): 我们感谢并赞扬大会主席采取主动,召开这次重要 会议,以重申履行我们在防治艾滋病毒/艾滋病方面 所作承诺的重要性,并评估 2001 年《关于艾滋病毒/ 艾滋病问题的承诺宣言》和 2006 年《关于艾滋病毒/ 艾滋病问题的政治宣言》的执行进展情况。 daccess-ods.un.org | (Sudan) ( spoke in Arabic): My delegation would like at the outset to thank and commend the President for initiative to convene this important meeting to reaffirm the significance of implementing our commitment to combating HIV/AIDS and to assess the progress made in the implementation of the 2001 Declaration of Commitment on HIV/AIDS and the 2006 Political Declaration on HIV/AIDS. daccess-ods.un.org |
在过去二十年中,我们提供设计,制造:矿石类型钨,精矿,钨酸,仲钨酸铵元钨(AMT的APT),钠,黄色氧化钨,蓝色氧化钨,三氧化钨(WO3);钨碳化钨粉,混合或准备按粉,碳化钨切割,封口,钻探和采矿;用于移动立方体的高比重合金(WHA),手表零件,为PCB水槽,飞镖集“钢坯及万桶,高尔夫俱乐部,游艇平衡砖,渔业坠,狩猎枪的子弹“球,重量为米辊,竞速汽车及电机,汽车发动机结余”曲轴,医疗(例如,X,γ射线)的抗辐射,资源屏蔽铀和贫化铀的持有人(杜)保护罩,飞机喷气机的零件及断板,配重及铆接逆势酒吧,潜艇的密封及平衡,反坦克导弹,大炮的子弹,智能炸弹(如AHEAD)和其他军事上的应用。 tungsten.com.cn | In the past 2 decades, we have offered designing, manufacturing types tungsten as: ores, concentrates, tungstic acid, ammonium paratungstate & metatungstate (AMT & APT), sodium, yellow tungsten oxide, blue tungsten oxide, tungsten trioxide(WO3); tungsten & carbide Powder, mixed or ready to press powder; tungsten carbide for cutting, sealing, drilling & mining; heavy alloy (WHA) for mobile cubes, watch bobs, sinks for [...] PCB, darts sets' billets [...] & barrels, golf clubs, yacht balance bricks, fishing sinkers, hunting gun's bullets' balls, weights roller for meters, balances for racing car & motor, auto engines' crankshafts, medical(e.g. X, gamma-ray) anti-radiation, resource shielding holder for uranium & depleted uranium (DU) protection [...]shield, aircraft jets' [...]parts & breaking plates, counterweight & riveting bucking bars, submarines' sealing & balancing, antitank missiles, canons' bullet, smart bomb (e.g. AHEAD) and other military applications. tungsten.com.cn |
18世纪、在欧洲的宫廷常作以模范的华丽而精致的法国宫廷里、创造了法国引以为傲的优美的Sèvres瓷器是国王路易十五的爱妾蓬巴杜夫人对艺术的丰富感性、及对陶瓷的深度理解和爱。 est-ouest.co.jp | During the 18th century, European Imperial courts copied brilliant and refined French Imperial court. Madame de Pompadour, mistress of King Louis XV, her deep understanding and love towards porcelain and graceful senses for arts led to a creation of this elegant Servres porcelain which France is proud of. est-ouest.co.jp |
她的姐姐们的肖像是纳蒂耶(Nattier)绘制的:有伊丽莎白夫人、帕尔马公爵夫人和弹奏低音古提琴的昂里埃特夫人:阿德莱德夫人把最后这部画作放在了她自己的大房间中。 zh.chateauversailles.fr | Nattier painted the portraits of her older sisters: Madame Elisabeth, Duchess of Parma and Madame Henriette playing the bass viol: Madame Adelaide had placed that painting in her large chamber. en.chateauversailles.fr |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。