单词 | 机能 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 机能 noun —function n机能 adjective —functional adjExamples:机能水 n—functional water n 智能手机—smartphone 能源危机—energy crisis (身体机能) 衰竭 n—failure n 中国国家原子能机构—China Atomic Energy Agency (CAEA) 国际原子能机构—International Atomic Energy Agency (IAEA) (机器的)功能 n—facility n
|
几内亚比绍报告说,该国 [...] 在西非国家经济共同体和红十字国际委员会的资金支持下,对一家身 体 机能 康复 中心进行了翻修。 daccess-ods.un.org | Guinea-Bissau reported having [...] renovated a Physical Rehabilitation [...]Centre, with financial support from the Economic Community [...]of West African States and ICRC. daccess-ods.un.org |
由于瘦客 户机比 PC 更加可靠并且使用寿命更长,因此 IGEL 瘦客户机 能够灵 活地满足未来的计算需求是重要因素。 igel.com | As thin clients are more reliable [...] than PCs and have a much longer working life, it was important that the IGEL thin clients would be able to keep [...]up with future computing requirements and be flexible. igel.com |
员工将认出他们使用多年的功能和按钮,只有这款 耳 机能 兼 容 他们的统一通信系统。 jabra.cn | Employees will recognize the functions and buttons they’ve used for years, only this headset works with their UC system. jabra.com |
耳机能提供如水晶般干净清晰的语音和声音,这样不仅您能清楚地听到对方的声音,对方也能清楚地听到您的声音。 jabra.cn | It delivers crystal clear voice and sound, so you can hear and be heard. jabra.com |
此外,阿尔巴尼亚的“身体机能和医 学康复”项目 继续为该国的医疗和护理人员提供技术援助,旨在改善和提高地方和国家层面提 供康复服务的能力。 daccess-ods.un.org | In addition, the Physical and Medical Rehabilitation (PMR) project in Albania continues to provide technical assistance to medical staff and the Faculty of Nursing in Albania aimed at improving and upgrading the rehabilitation capacities at the local and national level. daccess-ods.un.org |
(b) 改善内罗毕工作方案下产生的信息和知识产品的分发,除其他外,包 括将这些产品翻译成联合国其他语文,以及呼吁为国家联络点开展通 信 机能 和战 略培训。 daccess-ods.un.org | (b) Improving the dissemination of information and knowledge products developed under the Nairobi work programme through, inter alia: translation of these products into other official United Nations languages and calls for action on the training of national focal points on communication skills and strategies. daccess-ods.un.org |
委员会指出,根据目前的资料, 植物生理机能存在 区别以及无土栽培系统缺乏成本效益是草莓匐茎系统过渡到 无土栽培过程中需要关注的潜在问题。 conf.montreal-protocol.org | Information regarding differences in the physiological performance of plants and the lack of cost-effectiveness of soilless systems were identified by the Committee as potential issues of concern for strawberry runner systems moving to soilless production. conf.montreal-protocol.org |
委员会特别注意使自身的活动与涉及危险货物运输或化学品分类和标签领 域的其他国际组织的活动相协调,其中包括国际原 子 能机 构 (原 子 能机 构 )、劳 工组织、世卫组织、训研所和经济合作与发展组织等,以确保这些组织的工作 将补充而不是重复委员会本身的活动和建议,或者与委员会的活动和建议相冲 突。 daccess-ods.un.org | The Committee paid special attention to the coordination of its own activities with those of other international organizations whose activities impinge on the field of transport of dangerous goods or of classification and labelling of chemicals, such as the International Atomic Energy Agency (IAEA), ILO, WHO, UNITAR and the Organization for Economic Cooperation and Development, to ensure that their work would complement, rather than duplicate or clash with, its own activities and recommendations. daccess-ods.un.org |
在新的一年里,在我接任后,委员会收到了国际 原子能机构(原子能机构)秘 书处送来的原 子 能机构 总 干事的一份报告的副本,报告题为“技术合作:机 构 2009-2011 年拟议方案”,以及题为“2009-2011 年 技术合作周期对伊朗技术合作评估”的报告增编。 daccess-ods.un.org | In the new year, after I had taken over, the Committee received from the secretariat of the International Atomic Energy Agency (IAEA) a copy of a report by the IAEA Director General, entitled “Technical Cooperation: The Agency’s Proposed Programme for 2009-2011”, as well as an addendum to that report, entitled “Evaluation of Technical Cooperation to be provided to Iran during the Technical Cooperation Cycle 2009-2011”. daccess-ods.un.org |
在不扩散核武器条约缔约国 2010 年审议大会上,缔约国一致认为“必须在 原子能机构或 区域论坛的主持下,以非歧视和透明的方式继续讨论拟订核燃料循 环多边办法,包括建立核燃料供应保障机制的可能性,以及燃料循环后端处理的 可能计划,而不影响《条约》规定的权利并不损害国家燃料循环政策,同时处理 围绕这些问题的复杂的技术、法律和经济问题,包括这方面原 子 能机 构 全 面保障 监督的要求”(NPT/CONF.2010/50)。 daccess-ods.un.org | At the 2010 Review Conference of the Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons, States parties agreed to “continue to discuss in a non-discriminatory and transparent manner under the auspices of IAEA or regional forums, the development of multilateral approaches [...] to the nuclear fuel cycle, including [...] the possibilities of creating mechanisms for assurance of nuclear fuel supply, as well as possible schemes dealing with the back end of the fuel cycle, without affecting rights under the Treaty and without prejudice to national fuel cycle policies, while tackling the technical, legal and economic complexities surrounding these issues, including in this regard the requirement of IAEA full scope safeguards” (see NPT/CONF.2010/50). daccess-ods.un.org |
工作组满意地回顾到,在小组委员会 2009 年第四十六届会议上,由小组委 员会 2007 年第四十四届会议设立的科学和技术小组委员会与国际原 子 能机构 (原子能机构) 的联合专家组提前一年完成了其多年期工作计划所载《外层空 间核动力源应用问题安全框架》的拟订工作,该《安全框架》于 2009 年获得小 组委员会第四十六届会议通过,并由和平利用外层空间委员会第五十二届会议 加以核可。 daccess-ods.un.org | The Working Group recalled with satisfaction that at the forty-sixth session of the Subcommittee, in 2009, the Joint Expert Group of the Scientific and Technical Subcommittee and the International Atomic Energy Agency (IAEA), established by the Subcommittee at its forty-fourth session, in 2007, had completed, one year ahead of the schedule contained in its multi-year workplan, preparation of the Safety Framework for Nuclear Power Source Applications in Outer Space and that in 2009 the Safety Framework had been adopted by the Subcommittee at its forty sixth session and endorsed by the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space at its fifty-second session. daccess-ods.un.org |
巴基斯坦核管制局正在把国际原子 能机 构 (原 子 能机 构 )的 INFCIRC/225 号文 件“核材料和核设施的实物保护”以及《原 子 能机 构 放 射源安全与保安行为准则》 作为指导性文件,拟定国内核安全条例。 daccess-ods.un.org | The Pakistan Nuclear Regulatory Authority is using IAEA document INFCIRC/225, entitled “The Physical Protection of Nuclear Material and Nuclear Facilities” and the IAEA Code of Conduct on the Safety and Security of Radioactive Sources as guidance documents for the formulation of national regulations on nuclear security. daccess-ods.un.org |
账目的审计根据的是联合国教科文组织《财务条例》第 12 条及《关于审计工作的补充条 例》以及联合国、各专门机构和国际原 子 能机 构 外 聘审计员小组通过的共同审计标准。 unesdoc.unesco.org | The auditing of the accounts was conducted in accordance with Article 12 of UNESCO’s Financial Regulations and with the Additional Terms of Reference Governing the Audit, and also in compliance with the Common Auditing Standards of the Panel of External Auditors of the United Nations, the specialized agencies and the International Atomic Energy Agency. unesdoc.unesco.org |
我们希望,伊朗将认为本决议进一步表明必需对 E3+3 和整个国际社会的无数呼吁作出积极反应,履行 其防扩散义务并同 E3+3 开展实质性谈判,确保同国 际原子能机构(原子能机构)进行充分和透明的合作, 以便澄清与伊朗核计划相关的所有问题。 daccess-ods.un.org | We hope that Iran will view the resolution as a further signal of the need to respond positively to the numerous appeals of the E3+3 and the entire international community to fulfil its non-proliferation obligations and to launch substantial negotiations with the E3+3 to ensure full and transparent cooperation with the International Atomic Energy Agency (IAEA) in order to clarify all issues related to the Iranian nuclear programme. daccess-ods.un.org |
我将不进一步谈细节,但要指出,其中的许多问 题曾经在维也纳国际原子能机构(原子 能机 构 )中提 出,最近是在大会中,并且常常在理事会会议上提出。 daccess-ods.un.org | I shall not go into further details, other than to say that many of those issues have been raised in Vienna, at the International Atomic Energy Agency (IAEA), most recently during the General Conference, and often during Board of Governors meetings. daccess-ods.un.org |
关于裁军与核不扩散,我们谨重申,只有所有国 家都加入《不扩散核武器条约》(不扩散条约)和《全 面禁止核试验条约》(全面禁试条约),并把其所有设 施和方案都置于国际原子能机构(原子 能机 构 )的 全 面保障监督协定之下,以便确定这些方案的和平目 的,核不扩散才能够实现。 daccess-ods.un.org | With regard to disarmament and nuclear non-proliferation, we should like to reaffirm that nuclear non-proliferation can be realized only if all States accede to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons (NPT) and the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty (CTBT) and place all their installations and programmes under the comprehensive safeguards agreement of the International Atomic Energy Agency (IAEA), with a view to determining that those programmes have peaceful purposes. daccess-ods.un.org |
联合国八个组织(联合国艾滋病毒/艾滋病联合规划署(艾滋病 署)、联合国开发计划署(开发署)、联合国人口基金(人口基金)、儿基会、西亚 经济社会委员会(西亚经社会)、国际原 子 能机 构 (原 子 能机 构 )、 联合国人权事务 高级专员办事处(人权高专办)和国际移徙组织(移徙组织))已自愿试行新的全系 统性别平等行动计划问责框架,该框架不久将提交联合国行政首长协调理事会核 准。 daccess-ods.un.org | Eight United Nations organizations (the Joint United Nations Programme on HIV/AIDS (UNAIDS), the United Nations Development Programme (UNDP), the United Nations Population Fund (UNFPA), UNICEF, the Economic and Social Commission for Western Asia (ESCWA), the International Atomic Energy Agency (IAEA), the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights (OHCHR) and the International Organization for Migration (IOM)) had volunteered to pilot the new accountability framework of the system-wide action plan for gender equality that would soon be submitted to the United Nations Chief Executives Board for Coordination for approval. daccess-ods.un.org |
一成员强调,必须在一单独议程项目下审议所有与气候有关 的问题,此议程项目将涵盖额外收入融资机制、资金动员活动和 职 能机 构 做法,并认为, 秘书处应在下次会议上留出足够的时间,以便对这一事项进行深入的审议。 multilateralfund.org | One Member stressed that it was important to consider all the climate-related issues under a single agenda item that would include the facility for additional income, resource mobilization, and the functional unit approach and suggested that the Secretariat set aside sufficient time at the next Meeting to allow in-depth consideration of the matter. multilateralfund.org |
原子能机构核 查制度的主要宗旨是防止核材料被 用于非和平活动,“确保由原子能机 构 、 或经其请求、或在其监督或管制下提供 的特殊裂变材料及其他材料、服务、设备、设施和信息不致用以推进任何军事目 的”(章程第三 A.5 条)和加强信任和提高透明度以及允许所有不扩散条约缔约国 在安全条件下和互信情况下,不受歧视地行使为和平目的研发、生产和利用核能 的不可剥夺的权利(《不扩散核武器条约》第四条)。 daccess-ods.un.org | The main aim of the IAEA verification regime is to prevent the diversion of nuclear material from peaceful activities, to “ensure that special fissionable and other materials, services, equipment, facilities, and information made available by the Agency or at [...] its request or under its [...]supervision or control are not used in such a way as to further any military purpose” (article III A.5 of the Statute) and to reinforce mutual trust and transparency as well as to allow all States parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons, under secure conditions and with mutual confidence, to exercise their inalienable right to develop research, production and use of nuclear energy for peaceful purposes without discrimination (Treaty article IV). daccess-ods.un.org |
秘书处的代表提醒执行委员会注意,蒙特利尔议定书缔约方会议的第 XX/7 号决定, 除其他外,要求臭氧秘书处在多边基金秘书处的协助下,与各供资机构的专家和其他有关 供资问题专家进行协商,编写报告讨论为管理和销毁消耗臭氧层物质储存提供经费的 可能 机会。 multilateralfund.org | The representative of the Secretariat reminded the Executive Committee that in decision XX/7 the Twentieth Meeting of the Parties to the Montreal Protocol had decided, inter alia , to request the Ozone Secretariat, with the assistance of the Multilateral Fund Secretariat, to consult with experts from funding institutions and other relevant funding experts to develop a report on possible funding opportunities for the management and destruction of ODS banks. multilateralfund.org |
安全理事会强调各国交流最佳做法的重要性,以改进核保安做法, 减少核恐怖主义风险,从而保障所有易流失核材料的安全,使其不被用于 核恐怖主义,鼓励所有国家实施原子 能机 构 关 于核材料和核设施实物保护 的最新建议(INFCIRC/225/Rev.5),鼓励各方努力保障辐射源安全,吁请各 国支持原子能机构《 2010-2013 年核保安计划》,自愿向核保安基金捐款。 daccess-ods.un.org | The Security Council underlines the importance for States to share best practices with a view to improved nuclear security practices to reduce the risk of nuclear terrorism, with the aim of securing all [...] vulnerable nuclear [...] material from such risks, encourages all States to implement the IAEA’s most current recommendations on physical protection of nuclear material and nuclear facilities (INFCIRC/225/Rev.5), encourages efforts to secure radioactive sources, and calls for States to support the IAEA Nuclear [...]Security Plan for 2010-2013 [...]and to make voluntary contributions to the Nuclear Security Fund. daccess-ods.un.org |
工作组还满意地注意到,秘书处已将《安全框架》载于 A/AC.105/934 号文 件,原子能机构秘书处也已将其作为小组委员会和原 子 能机 构 的 一份联合出版 物。 daccess-ods.un.org | The Working Group also noted with satisfaction that the Safety Framework had been made available by the Secretariat in document A/AC.105/934 and by the IAEA secretariat as a joint publication of the Subcommittee and IAEA. daccess-ods.un.org |
又表示注意到《放射源安全和安保行为准则》5 和《放射源的进口和出口导 则》6 作为加强放射源安全和安保的重要文书(虽然认识到《行为准则》是不具法 律约束力的文书)、国际原子能机构的 《放射源安全和安保订正行动计划》7和 《2010-2013 年核安保计划》8 以及会员国对国际原子能机构核 安全基金提供的自 愿捐款的重要性 daccess-ods.un.org | Taking note also of the importance of the Code of Conduct on the Safety and Security of Radioactive Sources5 and of the Guidance on the Import and Export of Radioactive Sources6 as valuable instruments for enhancing the safety and security of radioactive sources, while recognizing that the Code is not a legally binding instrument, [...] and of the [...] International Atomic Energy Agency Revised Action Plan for the Safety and Security of Radioactive Sources7 and its Nuclear Security Plan for 2010–2013,8 and of the voluntary contributions of Member States to the International Atomic Energy Agency Nuclear [...]Security Fund daccess-ods.un.org |
203. 这位代表报告了粮农组织/国际原子 能机 构 联 合司近期开展以及正在开展的活动, 包括:为国际原子能机构事 件和应急中心的粮农组织事务处配备人员;通过辐射与核 事故紧急情况机构间委员会(IACRNE)参加视讯/电讯会议;合作编写粮农组织/国际 原子能机构/世卫组织与食品安全和国际标准的使用相关的联合“问题与解答”;参加 派往日本的粮农组织/国际原子能机构 食 品安全联合评估团;以及促进对粮食和农业造 成影响的放射性污染方面的知识和信息共享。 codexalimentarius.org | The Representative reported on recent and on-going activities of the Joint FAO/IAEA Division, including: staffing the FAO Desk in the IAEA Incident and Emergency Centre; participation in video/teleconferences through the Inter Agency Committee on Radiological and Nuclear Emergencies (IACRNE); collaboration in the preparation of joint FAO/IAEA/WHO “questions and answers” related to food safety and the application of international standards; participation in a Joint [...] FAO/IAEA Food Safety Assessment Mission [...]to Japan; and promoting knowledge and information sharing on radioactive contamination affecting food and agriculture. codexalimentarius.org |
因为安理会这次会议将审议无核武器区问题,不结盟运动重申必须根据安全 理事会第 487(1981)号决议和安理会第 687(1991)号决议第 14 段以及协商一致通 过的大会相关决议,加速建立中东无核武器区;在此之前,不结盟运动要求该地 [...] 区唯一未加入、并且也未宣布打算加入《不扩散核武器条约》的国家以色列放弃 拥有核武器,毫不拖延地加入该条约,并根据安全理事会第 487(1981)号决议, [...] 迅速将其所有核设施置于国际原子 能机 构 的 全面保障监督之下,同时依照不扩散 [...]机制的要求开展与核有关的活动。 daccess-ods.un.org | As the Council’s meeting addresses the issue of nuclear-weapon-free zones, NAM reaffirms the need for the speedy establishment of a nuclear-weapon-free zone in the Middle East in accordance with Security Council resolution 487 (1981) and paragraph 14 of Council resolution 687 (1991) and the relevant General Assembly resolutions adopted by consensus; and, pending its establishment, NAM demands that Israel, the only country in the region that has not joined the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons or declared its intention to do so, renounce possession of nuclear weapons, accede to the Treaty without further delay, place [...] promptly all its nuclear facilities under [...] International Atomic Energy Agency fullscope [...]safeguards according to Security Council [...]resolution 487 (1981) and conduct its nuclear-related activities in conformity with the non-proliferation regime. daccess-ods.un.org |
为协助 各国对付针对粮食生产的恐怖主义而开展的活动包括:(a) 进行关于食品安全、 动植物健康问题的能力建 设(培训班、各种项目),包括促进风险分析和加强基层 能力,以确保国家能够监 测、诊断、报告和应对病虫害和疾病的爆发;(b) 食品 标准法典委员会和国际植物保护公约制定有关标准;(c) 设立一个食物链管理框 架以便对跨界动植物病虫害和疾病造成的食物链 危 机 、 粮 食安全威胁和紧急情 况,以及对核放射性威胁级紧急情况,进行预防、预警、防备和应对工作;组织 国际论坛讨论与粮食和农业相关的生物风险管理问题。 daccess-ods.un.org | Specific activities that assisted countries in relation to terrorism targeted at food products included: (a) capacity-building (training courses, projects) concerning food safety, animal and plant health, including promotion of [...] risk analyses and [...] developing base-level capacity to ensure national ability to monitor, diagnose, report and respond to pest and disease outbreaks; (b) the standard setting work of the Codex Alimentarius Commission and the International Plant Protection Convention; (c) the establishment of a Food Chain Crisis Management Framework for prevention, early warning, preparedness and response to food chain crises caused by transboundary [...]animal and plant pests [...]and diseases, food safety threats and emergencies, as well as nuclear and radiological threats and emergencies; and the organization of international forums to discuss biological risk management in relation to food and agriculture. daccess-ods.un.org |
外国公民和无国籍人员拥有与摩尔多瓦共和国公民同等的权利、自由和责 [...] 任(居住、工作和工作保护、教育、休息、健康保护等权利);同时现行法律规定 了一些例外情况(不得被提名参与或参与根据法律规定必须是摩尔多瓦共和国公 [...] 民才能参与的活动,在立法、行政及其他 职 能机 构 中 无选举与被选举权,无权参 加普选,不得加入党派及其他社会政治组织,不得在摩尔多瓦共和国武装部队服 役)。 daccess-ods.un.org | Foreign citizens and stateless persons have the same rights, freedoms and responsibilities as do the citizens of the Republic of Moldova (right to residence, work and protection of work, education, rest, health protection, etc.); with the exceptions set by legislation in force (may not be nominated or involved in activities for which, according to the legislation in force, the Republic of Moldova citizenship is required, do not enjoy the right to elect and the [...] right to be elected in legislative, [...] executive and other eligible bodies, to participate [...]in the universal suffrage, may not [...]be members of parties and other sociopolitical organisations, may not exercise the military service in the armed forces of the Republic of Moldova). daccess-ods.un.org |
国家培训讲习班的目标如下:(a)提高与会者在以下方面的知识和 技 能 : 机 构 间 的合作 机制,市政府和城市理事会在城市管理中的地位与作用;城市管理的重大问题和促进积极参 [...] 与的机制;城市管理对提高居民安全意识的重要意义;地方管理与和平文化及非暴力;以及 [...](b)加强民间社会参与城市管理。 unesdoc.unesco.org | The objectives of the national training workshop were the [...] following: (a) to improve the knowledge [...] and skills of participants about: inter-organizational [...]mechanisms of collaboration; [...]place and role of the municipality and city council in the management of cities; city management challenges and mechanisms for dynamic participation; importance of city management for the promotion of population security; local governance, and culture of peace and non-violence; and (b) to strengthen the participation of civil society in city management. unesdoc.unesco.org |
此 外,还与联合国教科文组织、美国民间研究开发基金会签订了合作协议;ASM 与 [...] INTAS 合作协定要求实施“2005 年摩尔多瓦-INTAS 合作研究计划”和“2005 年 摩尔多瓦-INTAS [...] 青年科学家学术研究奖金”,同时摩尔多瓦共和国与国际原 子能 机构技术合作部签订了《2005 年摩尔多瓦技术合作国别计划框架》。 daccess-ods.un.org | Cooperation agreements have been concluded with UNESCO, the Civil Foundation of Research and Development from USA (CFRD), Convention between ASM and INTAS on their cooperation in the collaborative call for research projects Moldova-INTAS 2005, Convention between ASM and INTAS on their cooperation in the collaborative call for Young [...] Scientists Fellowships Moldova-INTAS 2005, [...] International Atomic Energy Agency, Department [...]of Technical Cooperation, Moldova Country [...]programme Framework for technical cooperation, 2005 and others. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。