单词 | 本身就 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 本身就 adverb —in itself advSee also:本身—itself • in itself • per se
|
他们认为, 使信息言论自由化本身就可以 成为开辟各种新的信息和知识资源的强大动力。 unesdoc.unesco.org | They felt that freeing information and [...] expression could in itself be a powerful catalyst [...]for the development of a wide range [...]of new information and knowledge sources. unesdoc.unesco.org |
一项本身就不符 合《公 约》规定的法律,如保持其效力,这样 作 本身就 不 符 合有关赔偿侵犯人权案件的 现行国际标准。 daccess-ods.un.org | To keep in force a law that is per se [...] [...] incompatible with the Covenant is in itself inconsistent with current international standards regarding reparation for [...]cases of human rights violations. daccess-ods.un.org |
(2) 在遵守第(4)、(5)和(7) 款的情况下,任何法律均不应作出 本身就 是 歧视 性或者有歧视性的规定。 daccess-ods.un.org | (2) Subject to subsections (4), (5) and (7), no law shall make any provision that is [...] discriminatory either of itself or in its effect. daccess-ods.un.org |
以色列也是该草案的共同 提案国这一事实显得尤为讽刺,因为以色列政体的 创建和存在本身就与最 严重的人权侵害形式分不 开。 daccess-ods.un.org | It was a sad irony that the list of sponsors of the draft resolution included the Israeli regime, whose very creation and existence were intertwined with the worst forms of human rights violations. daccess-ods.un.org |
Ghanea 女士总结了五条初步 结论:(a) 讨论表达自由的限度不能 脱离根 据 整 个公约所承 担 的总体义务,例 如,法律面前人人平等,应有的程序 和 少数人 [...] 的权利等;(b) 与表达没有合理的联系的随意的或有人指挥的暴力行为不应成为对 [...] 表达自由加以限制的理由;(c) 在仇恨本身就引起 暴力的地方,表明了一种更广泛 的暴力模式;启动了第 [...]20 条就表明国家没有能够保证第 26 条所规定的不受歧视 的权利;(d) [...] 第 20 条也要求有仔细的分成不同等级的制裁;最低一级,不应侵害 表达本 身 ,最高一级,可引 发制裁 ;要小心不要让 限制对总的表达自由造 成 消极 影响;(e) 在国家范畴内还需要其他的行动。 daccess-ods.un.org | Ms. Ghanea drew five preliminary conclusions: (a) the discussion on limitations to freedom of expression could not be dissociated from the overall obligations under the Covenant as a whole, such as full equality before the law, due process and rights of minorities; (b) random or orchestrated acts of violence that have no reasonable link to expression should not [...] justify limitations to freedom of expression; [...] (c) where hatred itself incited to violence, [...]it showed a broader pattern of violations; [...]triggering article 20 demonstrated a failure of the State to guarantee the right to non-discrimination under article 26; (d) article 20 also required a careful and calibrated range of sanctions; at a minimum, it should not infringe expression itself and at a maximum it could trigger sanction; care had to be taken for the limitations not to have a chilling effect on freedom of expression in general; and (e) other actions in the national sphere were needed. daccess-ods.un.org |
全面探讨民间社会参与全民教育的这次特别会 议 本身就 体 现了对非政府组织 和民间社会在全民教育进程与活动中的作用的日益重视。 unesdoc.unesco.org | The special meeting, which was devoted entirely to the involvement of civil society in EFA, reflects the growing importance attached to the role of non-governmental organizations and civil society in the EFA process and movement. unesdoc.unesco.org |
在现实中,正义通过承认受害者的权利并秉持法治, 不仅本身就是重 要目的,而且常常能够极大地帮助实现持久和平。 daccess-ods.un.org | In reality, not only is justice — by honouring victims and asserting the rule of law — an important end in its own right, it can often contribute substantially to securing a durable peace. daccess-ods.un.org |
毋庸置疑,缔约国用这样 一种立法行为定立了一个准则,该准则违背了《公约》第二条第 2 款确定的义 务,这本身就构成 了侵犯,除了已确定的侵犯行为之外,委员会本应在其决定中 指出该侵犯行为,因为提交人及其儿子是这一法律条款的受害者。 daccess-ods.un.org | Without any doubt, when it adopted that legislation the State introduced a law that is contrary to the obligation laid down in article 2, thereby committing, per se, a violation to which the Committee should refer in its decision, in addition to the violations found, because the author and her son have been the victims — inter alia — of that provision of the law. daccess-ods.un.org |
气候变化 不仅加剧国际和平与安全面临的威胁, 它 本身就 是对 国际和平与安全的威胁。 daccess-ods.un.org | It not only exacerbates threats to international peace and security, it is a threat to international peace and security. daccess-ods.un.org |
无论如何,考虑到能源政策制定问题和 各方之间本来就存在巨大的利益冲突,能够达成 草案本身就是一项重大成就。 crisisgroup.org | Nevertheless, the draft law is a significant achievement, particularly given energy policymaking problems and the strength of competing interests. crisisgroup.org |
不過,司法制度出現真空之說,其實極不切實際,因為當樞密院不再成為香港的 最高㆖訴機構,而又沒有其他機構取而代之時,㆖訴法 院 本身就 成 為最高的㆖訴場所, 直至有其他機構成立為止。 legco.gov.hk | But the judicial vacuum argument is unrealistic because once the Privy Council ceases to be the ultimate appellate body for Hong Kong, and [...] if nothing is put in its place, [...] the Court of Appeal will be the ultimate appellate court until something else is set up. legco.gov.hk |
技术评估团经过评估认为,刚果武装团体的解除武装、复员和重返社会非常 复杂,因为存在着三个平行的与解除武装、复员和重返社会有关的进程:(a) 刚 果武装团体加快编入刚果民主共和国武装力量, 这 本身就 给 解 除武装、复员和重 返社会方案构成新的风险和挑战;(b) “和平计划”下的一个解除武装、复员和 重返社会方案框架所面向的是大约 [...] 99 000 名战斗人员,包括该国东部的 20 000 [...] 人;(c) 解除武装、复员和重返社会国家方案本身。 daccess-ods.un.org | The assessment of the technical assessment mission was that the situation regarding the disarmament, demobilization and reintegration of Congolese armed groups is highly complex owing to the existence of three parallel disarmament, [...] demobilization and [...] reintegration-related processes: (a) the accelerated integration of Congolese armed groups into FARDC, which itself presents new risks [...]and challenges in the [...]context of disarmament, demobilization and reintegration; (b) a disarmament, demobilization and reintegration framework under the Amani programme that targets some 99,000 combatants, including 20,000 in the eastern part of the country; and (c) the national programme for disarmament, demobilization and reintegration itself. daccess-ods.un.org |
鉴于 条款的目的在于指导开展人道主义应对行动的方式,将条款放在正 文 本身就 强调了一个情况,即这不只是一项政策方面的议题,而是一项法律义务。 daccess-ods.un.org | Given that the aim of the provision was to direct the manner in which [...] humanitarian response should be [...] undertaken, the placement of the provision in the text itself emphasized the [...]fact that it was not merely [...]a policy consideration but also a legal obligation. daccess-ods.un.org |
故意捏造虚假指控或干扰道德调查 本身就 是 对 该规范的重大违反,并且 可能导致被立即解聘 。 lubrizol.com | Knowingly making a false allegation or interfering with an ethics [...] investigation is itself a major violation [...]of the Guidelines and may lead to immediate [...]termination of your employment. lubrizol.com |
(b) 长期单独关押或秘密关押可能会为施加酷刑和其他残忍、不人道和有 辱人格得待遇或处罚提供方便,而这种关 押 本身就 可 构成这样一种待遇,并敦促 各国尊重人身自由和安全及人的尊严的各种保障措施,确实取缔秘密拘押和审讯 地点 daccess-ods.un.org | (b) Prolonged incommunicado detention or detention in secret places can facilitate the perpetration of torture and other cruel, inhuman or [...] degrading treatment or [...] punishment and can in itself constitute a form of such treatment, [...]and urges all States to respect [...]the safeguards concerning the liberty, security and the dignity of the person and to ensure that secret places of detention and interrogation are abolished daccess-ods.un.org |
我们重申发展本身就是一 个中心目标,在经济、社会以及环境方面的可持续 发展构成联合国活动主要框架的关键要素。 pseataskforce.org | We reaffirm that development is [...] a central goal in itself and that sustainable [...]development in its economic, social and environmental [...]aspects constitutes a key element of the overarching framework of United Nations activities. pseataskforce.org |
这也体现在尤其是欧洲围绕移民辩论产生的紧张 局势;欧洲的特性是多样性(这不是必然情况),但不一定有多元文化特色(这是 对多样性的认可,本身就是一个成就)。 daccess-ods.un.org | It is also reflected in the tension around immigration debates, especially in Europe, which are marked by diversity (which is not a given) but not necessarily by pluralism (which, as a recognition of diversity, is an achievement). daccess-ods.un.org |
这本身就 表明 ,这些决议并不真正关心加强工程处的人道主 [...] 义工作,而是要对以色列进行指责。 daccess-ods.un.org | That alone showed that they [...] were not really about reinforcing the humanitarian work of UNRWA, but about censuring Israel. daccess-ods.un.org |
至于依据《美国法典》第 11 [...] 篇第 1502(2)节[《跨国破产示范法》第 2(f)条 ]在以色 列的“营业所”问题,需要根据《美国法典》第 11 篇第 1502(5)节[《跨国破产示 范法》第 2(c)条 ]认定该外国程序是“外国非主要程序”,法院认为,债务人在以 色列境内并没有“营业地点”或“经济活动”,驳回了外国代表关于外国程 序本 身就是这种活动的论点。 daccess-ods.un.org | As for the concept of an “establishment” in Israel pursuant to 11 U.S.C. § 1502(2) [Art. 2 (f) MLCBI], necessary to a finding that the foreign proceeding was a “foreign non-main proceeding” pursuant to 11 U.S.C. § 1502(5) [Art. 2 (c) MLCBI], the court found [...] that the debtor had no [...] “place of operations” or “economic activity” within Israel, rejecting the foreign representative’s argument that the foreign proceeding itself constituted such activity. daccess-ods.un.org |
这项任务本身就是对 知识产权能够成为帮助或阻碍较脆弱经济的工具的认可。 iprcommission.org | Inherent in that remit was the acknowledgement that IPRs could be a tool which could help or hinder more fragile economies. iprcommission.org |
提交人进一步认为,两份要求他在德黑兰革命法院出庭的传票没有争议, 而他在这两张传票发出之后没有在革命法院出庭这一事 实 本身就 证 实 了,如果返 回伊朗伊斯兰共和国,他将会有被逮捕和遭受酷刑或其他残忍、不人道或有辱人 [...] 格的待遇或处罚的风险。 daccess-ods.un.org | 3.3 The complainant further maintains that the two summons to appear before the Revolutionary Court in Tehran are uncontested, and the fact that he did not appear [...] before the Revolutionary Court [...] following those summons, in and of itself substantiates the [...]risk that he will be arrested [...]and subjected to torture or other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment, if he is returned to the Islamic Republic of Iran. daccess-ods.un.org |
目前,氟氯化碳的价格似乎并未在减少需求方面 [...] 发挥作用,因为氟氯化碳的价格仍低于替代物质和过渡物质的价格,不过此 事 本身就 可能 是氟氯化碳的需求降低的迹象。 multilateralfund.org | At this point in time, the price of CFCs does not seem to be playing a role in the demand reduction as CFCs still cost less [...] than the alternatives and transitional substances, [...] however, this in itself could be a sign [...]that there is lower CFC demand. multilateralfund.org |
最终,杜尔马丁和其他人决定在亚齐设立安全基地,认为既然反自由亚齐运动(Gerakan Aceh Merdeka, GAM)已在那里与印尼军队交战长达30年, 这 本身就 说 明 亚齐确实具备合适的地形;而且,与印尼其他省份不同,亚齐有授权实行伊斯兰法,并且许多当地领袖都亲伊斯兰教法;一些在2004年海啸后在亚齐设立分支机构的强硬派团体也是潜在的盟友。 crisisgroup.org | In the end, Dulmatin and the others went along with the idea of setting up a secure base in Aceh, believing that since the rebel Free Aceh [...] Movement (Gerakan [...] Aceh Merdeka, GAM) had fought the Indonesian army there for more than 30 years, it had suitable [...]terrain; alone among [...]Indonesian provinces, it was authorised to apply Islamic law and many community leaders were pro-sharia; and a number of hardline groups that had set up shop in Aceh after the 2004 tsunami were potential allies. crisisgroup.org |
因此,「泛民主派」的概念本身就包 含 了政黨不成熟的元素。 hkupop.hku.hk | ) Therefore, [...] the concept of "pan-democracy camp" itself consists of the [...]elements of political immaturity. hkupop.hku.hk |
这座德国第三大城 市本身就是一部建筑艺术全书:从玛利亚广场的哥特式圣彼得教堂到巴洛克式的宁芬堡 宫,再到超现代的宝马公司办公大楼等,涵括了欧洲各个时期多彩多姿的建筑风格。 carl-duisberg-d...tsugo-kouza.com | This third largest German city is an architectural work of art: the spectrum reaches from the gothic Peters Church at Marienplatz, over the baroque Nymphenburg Palace, to the ultra modern BMW-tower. carl-duisberg-d...tsugo-kouza.com |
委员会注意到缔约国没有 [...] 提出任何资料说明这次通知后的结果,尤其是没有说明是否进行的调查,核实袭 击属于煽动种族歧视的行为还是 本身就 是 种 族歧视行为。 daccess-ods.un.org | The Committee notes that the State party failed to submit any information on the outcome of this notification, in particular whether any [...] investigation was undertaken to ascertain whether the attack qualified [...] as incitement to, or an act of racial [...]discrimination. daccess-ods.un.org |
以免高調的到來,先進技術車輛的迅速發展掩蓋的“傳統”汽油車,應當指出有一半的車輛環保名單上運行以汽油為動力,內燃機 - 本身就是一 個故事,鑑於大量的混合動力車和市場上的其他替代品的今天。 hkcarworld.com | Lest the arrival of high-profile, advanced technology vehicles obscure the rapid evolution of the “conventional” gasoline vehicle, it should be noted that half the vehicles on the Greenest List run on [...] gasoline-powered, internal combustion [...] engines — a story in itself, given the large [...]number of hybrids and other alternatives on the market today. hkcarworld.com |
贸发会议的一位代表强调,多年期专家会 议 本身就 是 一个收集和 宣传良好做法的创新论坛,可以在此论坛的基础上制定政策工具包,以协助成员 [...] 国设计并执行这一领域的国家政策。 daccess-ods.un.org | A representative of UNCTAD highlighted that the multi-year [...] expert meetings themselves were an innovative [...]forum to collect and disseminate good [...]practices, which could be used as a basis for developing policy toolkits to assist member States in designing and implementing their national policies in this area. daccess-ods.un.org |
不管采取何种措施或何种工具,开发利 用本身就很可能提高传统知识和当地发明在各社区中的形象,并鼓励社区的年轻人更多地 参与,特别是如果产生了切实的经济报酬,就更容易有这种效果。 iprcommission.org | Whatever measures are put in place or whatever tools are utilised, exploitation is likely to raise the profile of traditional knowledge and local innovation within communities and encourage greater involvement by younger members of the community. iprcommission.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。