请输入您要查询的英文单词:

 

单词 未报
释义

Examples:

未申报 adj

undeclared adj

善有善报,恶有恶报,若然不报时晨未到

Good has its reward and evil has its recompense. The payback is just a matter of time

External sources (not reviewed)

如要加 强治理,改善成果,并在防止、制止和取缔非法、无管制 未报 告 的 捕捞活动方 面取得进展,就必须消除这些因素。
daccess-ods.un.org
These conditions must be addressed if governance is to be enhanced, outcomes improved and inroads made to prevent, deter and eliminate illegal, unreported and unregulated fishing.
daccess-ods.un.org
玻利维未报告 2003 年氟氯化碳数据,无法确定其是否履行其由缔约方会议批准的《行动 [...]
计划》(第 XV/29 号决定)。
multilateralfund.org
Bolivia has not reported 2003 CFC data [...]
to determine if it is in compliance with its Action Plan approved by the Meeting
[...]
of the Parties (Decision XV/29).
multilateralfund.org
在这方面,国际社会重申致力于紧急降低全世界捕鱼船队的 捕捞能力,降至与长期维持鱼类种群的目标一致的水平;促进小岛屿发展中国家
[...]
充分参与区域渔业管理组织的活动;通过能力建设等途径协助小岛屿发展中国家 发展本国的渔业部门,便于更多参与公海渔业;进一步加强小岛屿发展中国家实
[...] 施监督和落实执法措施的能力,打击非法 未报 告 和 无管制的捕捞和过度捕捞; 敦促各方将对小岛屿发展中国家的援助工作纳入主流,与其他相关的国际发展战 [...]
略结合起来,加强国际协调。
daccess-ods.un.org
In that regard, the international community reaffirmed the commitment to urgently reduce the capacity of the world’s fishing fleets to levels commensurate with the sustainability of fish stocks; to promote the full participation of small island developing States in regional fisheries management organizations; to assist small island developing States in developing their fisheries sector, including through capacity-building, so as to facilitate a greater level of participation in high seas fisheries; to further strengthen the capacities of small island developing States to carry out monitoring
[...]
and implement enforcement measures to
[...] combat illegal, unreported and unregulated [...]
fishing, and overfishing; and to urge
[...]
the mainstreaming of efforts to assist small island developing States with other relevant international development strategies, with a view to enhancing international coordination.
daccess-ods.un.org
迄今揭露的情况实际上只不过是冰山一 角,其他许多这种暴行根本未报道 , 因为国际媒体 遭到以色列的禁止,无法报导令人痛心的加沙悲剧。
daccess-ods.un.org
Those revealed so far are really just the tip of the
[...]
iceberg, and many other such atrocities
[...] are simply never reported because the international [...]
media are facing an Israeli ban
[...]
and cannot cover the heartbreaking tragedies in Gaza.
daccess-ods.un.org
东北大西洋渔业委员会控制和执法制度中包括两项主要工具,用以打击非 法、无管制未报告的 捕鱼活动,即:把悬挂《东北大西洋渔业公约》非缔约国 国旗的船舶列入黑名单,以及港口国控制系统,它控制冷冻鱼在东北大西洋渔业 公约区内国外港口的上岸量。
daccess-ods.un.org
NEAFC had two main tools to combat IUU fishing that were part of its scheme of control and enforcement, namely the blacklisting of vessels under flags of non-Contracting Parties to NEAFC and a port state control system, which controlled the landings of frozen fish into foreign harbours in the NEAFC Convention Area.
daccess-ods.un.org
会议注意到,对于如何处理未报告 过 第5 条义务的缔约国发现了先前所 不知道的雷区这一情况,《公约》未作规定。
daccess-ods.un.org
The Meeting noted that the Convention is silent on how to
[...]
address situations where States Parties,
[...] which never have reported Article 5 obligations, [...]
discover previously unknown mined areas.
daccess-ods.un.org
东北大西洋渔委讨论了审查小组确定的大多数主要问题,其 中包括对所有主要鱼种采取养护和管理措施、采取新的港口国控制措施、订立泛 北大西洋非法、无管制未报告的 捕捞船只清单,并关闭一些地区,以保护脆弱 海洋生态系统。
daccess-ods.un.org
NEAFC had addressed most of the major concerns identified by the review panel, including the adoption of conservation and management measures for all major fisheries, the adoption of new port State control measures, the creation of a pan-North Atlantic list of illegal, unreported and unregulated fishing vessels, and the closure of areas to protect vulnerable marine ecosytems.
daccess-ods.un.org
执行 委员会在审查报告时注意到,有些已核准氟氯烃淘汰管理计划 未报 告 项目文件/协定签 字的情况,一些有已核准体制建设项目的国家尚未签署开支项目执行工作所必需的项目文 [...]
件/协定,各机构仍有若干尚未提交的进度报告和财务报告,提交后才能发放资金。
multilateralfund.org
In examining the report, the Executive Committee
[...]
noted that project document/agreement
[...] signatures had not been reported for some approved [...]
HPMPs, that some countries with approved
[...]
IS projects did not have the signed project document/agreement needed to initiate project implementation, and that there were some outstanding progress and financial reports due to agencies to enable the release of funding.
multilateralfund.org
(第 45 段)谈到公海海洋资源的可持续利用和养护,管理制度欠缺,一 些资源遭到过度捕捞(非法未报告和 无管制的捕捞、渔船队过于庞大、渔 船更改船旗国来避免管制、渔具、数据、国家之间缺乏合作)。
daccess-ods.un.org
(Para. 45) Concerning the sustainable use and conservation of marine resources on the high seas, management is inadequate and some resources are overexploited (illegal, unreported and unregulated, excessive fleet size, reflagging, gear, data, lack of cooperation between States).
daccess-ods.un.org
新西兰指出,托克劳的能力建设需求包括:种群评估和科学研究;数据收集和报 告;监测、控制和监督;港口国措施;跨界鱼类种群和高度洄游鱼类种群渔业的 发展;人力资源开发;以及信息交流,包括关于船只和非法 未报 告 和 无管制的 捕捞活动的资料。
daccess-ods.un.org
New Zealand observed that the capacity-building needs of Tokelau included stock assessment and scientific research; data collection and reporting; monitoring, control and surveillance; port State measures; development of fisheries for straddling fish stocks and highly migratory fish stocks; human resource development; and the sharing of information, including information on vessels and illegal, unreported and unregulated fishing activities.
daccess-ods.un.org
应答者举出未报告受害情况的主要理由是,他们对警方能够有所帮助没有信心。
daccess-ods.un.org
The main reason given by
[...] respondents for not reporting victimization [...]
was because they were not confident that the police would be able to do anything.
daccess-ods.un.org
在非法、无管制未报告的捕捞活动的背 景下,对非法捕捞进行了界定,其中包括本国或悬挂外国国旗的船只在一国管辖 的水域内、未经该国的许可或违反其法律和法规的活动。
daccess-ods.un.org
In the context of illegal, unreported and unregulated fishing, illegal fishing has been defined to include activities conducted by national or foreign-flagged vessels in waters under the jurisdiction of a State, without the permission of that State, or in contravention of its laws and regulations.
daccess-ods.un.org
对太平洋小岛屿发展中国家来说,有
[...]
三个关键性优先事项:(a) 增加这些国家分享利用其海洋生物资源所产生的惠 益;(b)
[...] 减少超过最高持续产量的过度捕捞、破坏性捕捞以及非法、无管制未 报告的 捕捞;(c) 建立海洋生态系统、特别是珊瑚礁对气候变化、海洋酸化及其 [...]
他影响的承受能力。
daccess-ods.un.org
Three key priorities for the Pacific small island developing States are: (a) increasing the share of benefits that those States receive from the use of their marine living resources; (b) reducing overfishing beyond maximum
[...]
sustainable yields, destructive fishing practices
[...] and illegal, unreported and unregulated [...]
fishing; (c) building the resilience of
[...]
marine ecosystems, and coral reefs in particular, to the impacts of climate change and ocean acidification, among other impacts.
daccess-ods.un.org
然而, 目前无法明确宣布存未报告的排放或将其排除在外。
conf.montreal-protocol.org
However, it was not currently possible either to state for certain that there were unreported emissions or to rule them out.
conf.montreal-protocol.org
48% 的建议正在落实中,其余的 46%的建议或是尚未开始采取行动,或 未报 告 这些 行动。
daccess-ods.un.org
Implementation is ongoing for 48 per cent of the
[...]
recommendations, while action on the remaining 46 per cent of recommendations have not
[...] been either initiated or reported.
daccess-ods.un.org
提请注意各国需要各自和通过区域渔业管理组织和安排,继续制定和采用有 效的港口国措施和计划,打击过度捕捞及非法 未报 告 和 无管制的捕捞活动,注 意亟需与发展中国家合作,以便它们建立这方面的能力,同时注意到联合国粮食 及农业组织为制订一份具有法律约束力的港口国措施最低标准文书开展的工作
daccess-ods.un.org
Calling attention to the need for States, individually and through regional fisheries management organizations and arrangements, to continue to develop and implement effective port State measures and schemes to combat overfishing and illegal, unreported and unregulated fishing, and the critical need for cooperation with developing States to build their capacity in this regard, taking note of the work of the Food and Agriculture Organization of the United Nations to develop a legall y binding instrument on minimum standards for port State measures
daccess-ods.un.org
在这190个国家和领地中,约30%(包
[...] 括不多的亚洲和欧洲主要生产国)即使在2010年作为参考年的一年之后 未报告 国家水产养殖产量的任何统计数据。
fao.org
Of these 190 countries and territories, about 30 percent of them,
[...]
including a few major producers in Asia
[...] and Europe, had failed to report any statistics [...]
on national aquaculture production even
[...]
a year after the 2010 reference year.
fao.org
人们对在索马里海域进行的非法、 无管制未报告的 外国捕鱼海盗行为不以为意,这突出表明了国际社会的误解和 偏袒,也表明了为想方设法切实解决海盗行为的威胁所建议采取的各种行动不切 实际。
daccess-ods.un.org
The illegal unreported and unregulated foreign fishing piracy in the Somali seas is ignored, underlining the international community's misunderstanding, partiality, and the impracticality of the proposed actions to find ways to effectively resolve the piracy threat.
daccess-ods.un.org
关于索马里沿海水域继续存在非法 未报 告的 捕捞活动的报告仍令我们深表关切。
daccess-ods.un.org
The reports of continuing illegal and unreported fishing in [...]
the waters off Somalia remain a major concern for us.
daccess-ods.un.org
在卡塔赫纳首脑会议上,与会者同意,鼓励根据第3 条规定数年保持相同 数量地雷且未报告为 准许的目的使用此种地雷的情况或此种地雷的使用的实际 [...]
计划的缔约国,报告此种使用情况和此种计划,进行审查,确定是否需要此种杀 伤人员地雷以及是否构成为准许的目的所绝对需要的最低数量,并且销毁超出这 一数量的地雷。
daccess-ods.un.org
At the Cartagena Summit, it was agreed that States Parties that have maintained, under the provisions of article 3, the same number of
[...]
anti-personnel mines over periods of
[...] years, and have not reported on the use of such [...]
mines for permitted purposes or on
[...]
concrete plans for their use, would be encouraged to report on such use and such plans and to review whether these anti-personnel mines are needed and constitute the minimum number absolutely necessary for permitted purposes and to destroy those that are in excess of this number54 .
daccess-ods.un.org
正在制定多部门康复计划。有14 个相关缔约国未报告多部门康复计划方面的情况。
daccess-ods.un.org
In 14 relevant States Parties there
[...] continues to be no reported multi-sector rehabilitation plan.
daccess-ods.un.org
再次强调严重关切非法未报告和 无管制的捕捞活动仍然是对海洋生态 系统的最大威胁之一,继续对海洋资源的养护和管理产生严重和重大的影响,再 度吁请各国充分履行一切现行义务,打击这类捕捞,迅速采取一切必要措施,实 施联合国粮食及农业组织的《预防、阻止和消除非法 未报 告 和无管制的捕捞活 动国际行动计划》;6 43.
daccess-ods.un.org
Emphasizes once again its serious concern that illegal, unreported and unregulated fishing remains one of the greatest threats to marine ecosystems and continues to have serious and major implications for the conservation and management of ocean resources, and renews its call upon States to comply fully with all existing obligations and to combat such fishing and urgently to take all necessary steps to implement the International Plan of Action to Prevent, Deter and Eliminate Illegal, Unreported and Unregulated Fishing of the Food and Agriculture Organization of the United Nations;6 43.
daccess-ods.un.org
例如,建议 162 是常设论坛第二届会议提出的建议(“论坛建议其 第三届会议的专题为‘土著妇女’”),但迄今 未报 告 其 执行状况。
daccess-ods.un.org
For example, case 162 refers to a recommendation made by the Permanent Forum at its second session (“The Forum recommends that the special theme of its third session be ‘Indigenous women’.
daccess-ods.un.org
他的代表团注意到秘书长关于道德操守办公室 的活动的报告(A/63/301)中详述的最近在秘书处反 复灌输道德操守和廉政文化的努力,强调对道德操守
[...] 办公室的信息系统和数据进行综合风险分析的重要 性,未报告这一分析的结果。
daccess-ods.un.org
His delegation noted recent efforts to inculcate a culture of ethics and integrity in the Secretariat, as detailed in the Secretary-General’s report on the activities of the Ethics Office (A/63/301), and highlighted the importance of the
[...]
comprehensive risk assessment of the Ethics Office information systems and data, the results
[...] of which were yet to be reported.
daccess-ods.un.org
2010年,粮农组织记录了181个国家和领地有水产养殖产量,以前有产量记 录的9个国家和领未报告20 10年的产量。
fao.org
In 2010, FAO recorded 181 countries and territories with
[...]
aquaculture production, and 9 countries and
[...] territories not reporting production in 2010 [...]
but with production recorded previously.
fao.org
他们建议, 对参加法国社会保险的受抚养人,该计划应只支付法国社会保险公 未报 的 部 分金额。
unesdoc.unesco.org
They suggested that for dependants covered by the French Social Security, the plan should pay only the amount remaining after the French Social Security liability.
unesdoc.unesco.org
未报) 。这一规则本身符合第2条第2款 的涵义,并得到法国有关该条规定的解释声明的支持,如下:‘……根据第 2条第1 款,高等法院的复审可限于该法律适用的控制,如向最高法院上 诉’”。
daccess-ods.un.org
This rule is in itself consistent with the exception authorized by paragraph 2 of Article 2 and is backed up by the French declaration regarding the interpretation of the Article, which reads: ‘... in accordance with the meaning of Article 2, paragraph 1, the review by a higher court may be limited to a control of the application of the law, such as an appeal to the Supreme Court’.
daccess-ods.un.org
他呼吁国际社会采取行动,消除全球过度捕捞 和破坏性的捕捞做法;协助解决非法 未报 告 和 无 管制的捕鱼活动;并呼吁国际社会投资小型渔业。
daccess-ods.un.org
He called for international action to eliminate global overfishing and destructive fishing practices; assistance in addressing illegal, unreported and unregulated fishing; and international investment in small fishing industries.
daccess-ods.un.org
在本报告所述期间,渔业争端分庭审议了书记官处编制的关于区域渔业管理 组织打击非法未报告和 无管制的捕捞活动的办法,以及渔业协定的最新发展, 特别是联合国粮食及农业组织关于港口国预防、阻止和消除非法 未报 告 和 无管 制捕捞活动的办法的协定草案。
daccess-ods.un.org
During the period under review, the Chamber for Fisheries Disputes considered an information paper prepared by the Registry concerning the practice of regional fisheries management organizations in combating illegal, unreported and unregulated fishing and the Food and Agriculture Organization of the United Nations Agreement on Port State Measures to Prevent, Deter and Eliminate Illegal, Unreported and Unregulated Fishing.
daccess-ods.un.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/1/9 3:42:21