单词 | 未批租 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 未批租 adjective —unleased adjSee also:批—act on • ascertain • tier (for the ranking of universities and colleges) 租 v—rent v • hire v 租—charter • rent out • lease out • land tax
|
(a) 在未批租政府土地或私人農地上持牌住用構築物的核准住戶,若 通過全面入息審查及符合其他相關資格,可獲配租住公屋。 legco.gov.hk | (a) permitted occupiers of a licensed domestic structure on unleased Government [...] land or on private agricultural land are [...]eligible for PRH if they pass the Comprehensive Means Test (CMT) and other relevant criteria as required by the Housing Department. legco.gov.hk |
在未 批租政府 土地上的搭建物如未經登記,又 未持有任何牌照 或租約 ,一 經發現,便會即時清拆。 legco.gov.hk | Structures on unleased Government land not covered by that survey or any licence or tenancy are immediately cleared if detected. legco.gov.hk |
(二 ) 根據第 28 章第 6 [...] 條,地政總署署長有權採取行動,清理非法佔 用的未批租土地 、檢控違例者,以及就任何清理行動收回有關費 用。 legco.gov.hk | (b) Under section 6 of Cap. 28, the Director of [...] Lands is empowered to take [...] action to clear any unauthorized occupation of government [...]land, to prosecute the person identified [...]for the offence, and to recover the cost of any clearance action taken. legco.gov.hk |
除了擬建於愛民邨保民樓外的升降機塔( 見上文第 4 段 (a)(ii)項 ) 外,受擬議主要基建工程影響的土地大部分 為 未批租 政 府 土地。 legco.gov.hk | Most of the EPIW will only affect unleased Government land, except the proposed construction of a lift tower at Oi Man Estate outside Po Man House (paragraph 4(a)(ii) refers). legco.gov.hk |
(d) 電視接收機的任何材料或元件; (由 1968年第2 [...] 號第3 條 增補。由1972年第17號第2 條修訂) (e) [...] 任何下述系統,即在不改變頻率的情況下,藉不跨越任 何公眾街道或未批租政府土地的導線或其他物料,將已 根據《廣播條例》( [...] 第 562章 ) 獲發牌照的任何公司所提供 的電視節目,由單一天線傳送至位於一幢或( [...]如各幢建築 物均由同一人擁有) 多於一幢建築物的輸出點的系統;或 ( 由 1973年第57號第2 條增補。 legco.gov.hk | (e) any system which, without a change of frequency, carries from a single aerial, by wire or other [...] material substance which does not cross a [...] public street or unleased Government land, [...]to outlet points in one building or in [...]more than one building if such buildings are owned by the same person television programmes provided by any company licensed under the Broadcasting Ordinance (Cap 562); or (Added 57 of 1973 s. 2. legco.gov.hk |
(a) 各指定展示位置的概括地點,包括 未批租 的 政府土 地、由房屋署及香港房屋協會管理的土地及樓宇, [...] 以及供編配給某個界別分組候選人的私人土地/物 業。 legco.gov.hk | (a) The general locations of the designated spots, [...] which may include unleased government land [...]and premises managed by the Housing Department [...]and the Hong Kong Housing Society, and private premises available for allocation to the candidates for a particular subsector. legco.gov.hk |
菜園村建於私人農地或未批租政府 土地的房屋,多數屬於 持牌構築物或 1982 [...] 年登記寮屋。 legco.gov.hk | For the houses in CYT which are built on private [...] agricultural land or on unleased Government land, [...]most of them are licensed domestic structures or 1982 surveyed squatters. legco.gov.hk |
首先,我們對現有的《土地(雜項條文)條例》中,受到挖掘管制的政 府土地分為路政署管理的街道及其他 未批租 政 府土地兩個類別。 legco.gov.hk | Firstly, we will split the land, the excavation in which is subject to control in the current [...] Land (Miscellaneous Provisions) Ordinance, into streets maintained by the Highways [...] Department, and other unleased land. legco.gov.hk |
若要完全確保政府土地不被非法佔 用,便須不分日夜不停看守或監察所 有 未批租 / 未 撥 用的政府土地,此 舉須動用龐大的人力及開支。 devb.gov.hk | To completely safeguard government land from illegal occupation would [...] require round-the-clock guarding or [...] surveillance of all unallocated/unleased government [...]land, which will incur enormous manpower and expenditure. devb.gov.hk |
(b) 居住在未批租政府 土地上的住用寮屋,而在其寮屋遭清拆時 不符合資格入住公屋的核准住戶,即有關搭建物已在房屋署 [...] ( 下稱「房署」)1982 年進行寮屋登記時登記在案,而有關住 戶亦已列入該署 1984/ 85 年度寮屋居民登記名單,但沒有資 格入住公屋。 legco.gov.hk | (b) permitted occupiers of a domestic squatter [...] structure on unleased Government land, [...]i.e., where the structure was covered [...]by the 1982 Squatter Structure Survey (1982 Survey) of the Housing Department (HD) and the occupiers were registered in the 1984/85 Squatter Occupancy Survey (1984/85 Survey) of HD, but who are not eligible for PRH. legco.gov.hk |
地政總署不會評估未批租/未撥用政府土地的價 值,除非及直至有其實際需要,例如當土地可供發展的時候。 devb.gov.hk | Lands Department (Lands D) does not carry out assessment of [...] the value of unleased/unallocated government [...]land unless and until there is a practical [...]need for it such as when the land is made available for development. devb.gov.hk |
有關局長所作的評估,認為路政署及水務署將須根據該條例經修 訂的第 23 條向漁護署署長申請特別許可證,以在樹木保護範圍內挖 掘土地或進行任何建築工程,法律顧問指出,《土地(雜項條文)條 [...] 例》第 10 條訂明,任何人如欲在未批租土地 範圍內進行挖掘工作, 須取得地政總署署長發出的挖掘准許證。 legco.gov.hk | As regards SETW’s assessment that the Highways Department and Water Supplies Department would have apply for a special permit from DAFC under the amended section 23 of the Ordinance to excavate land or carry out building works on land which is situated in a tree protection zone, Counsel points out that section 10 of the Land (Miscellaneous Provisions) Ordinance [...] provides that any person who wishes to make [...] excavation in unleased land has to obtain [...]an excavation permit issued by the Director of Lands. legco.gov.hk |
2007-08 年度的預算為 11.975 億元,較 2006-07 年度的修訂預算 10.99 億元增加 9,850 [...] 萬元,主要由於須應付現有員工的薪酬遞增、2006-07 年度所填補職位空缺 的全年撥款、開設 [...] 21 個職位以加強支援土地行政工作及未撥用 與 未批租 政 府 土 地上人造斜坡的保養工作,以及主要由於為政府所持有的樓宇或其內單位進行維 [...] 修及保養工作及支援鐵路工程項目的發展而增加運作開支所致。 devb.gov.hk | The estimate of $1,197.5 million for 2007-08 is $98.5 million higher than the revised estimate of $1,099.0 million for 2006-07. The increase is mainly to cater for salary increments for existing staff, full-year effect of vacancies filled in 2006-07, creation of 21 posts for strengthening support for land administration [...] work as well as maintenance of man-made [...] slopes on unallocated and unleased government [...]land, and increased operating expenses [...]primarily for repair and maintenance works for the buildings or units therein held by the Administration and supporting development of railway projects. devb.gov.hk |
為加強保護在已建設區內未批租政府 土地上或鄉村地 區旅遊景點內具特殊價值的樹木,政府當局在2004年編製了《古 [...] 樹名木冊》,並將之上載至康樂及文化事務署的網站,供市民 閱覽。 legco.gov.hk | To strengthen the protection of trees with [...] special value on unleased Government land [...]within built-up areas or tourist attraction [...]spots in village areas, the Administration established a Register of Old and Valuable Trees ("OVTs") in 2004, which has been uploaded onto the website of the Leisure and Cultural Services Department for public access. legco.gov.hk |
為此, [...] 電訊管理局於 2007 年 3 月修訂了“申請在道路設施或未批租 及 未批 撥 政 府 土地上裝設微型基站須知”(“須知”),詳細闡明申請的辦法、程序和要 求。 legco.gov.hk | To this end, the Office of the Telecommunications Authority (OFTA) revised in March 2007 the "Guidance Note for Submission of Application for Installing [...] Micro-cell Base Station on Highway [...] Facilities or on Unleased and Unallocated Government Land" [...](the Guidance Note) to set out [...]in details the application methods, procedures and requirements. legco.gov.hk |
這些未撥用和未批租的土地面積非常龐大(總面積為 33 000 公頃),遍布港九新界。 devb.gov.hk | There is a very [...] large amount of unallocated and unleased government [...]land (with a total area of 33 000 hectares), spreading across the territory. devb.gov.hk |
港口管制(貨物裝卸區)條例》(第 81章 )第 [...] 3(1)條賦權運 輸及房屋局局長("局長")宣布未批租政 府 土地的任何範圍及任 何毗連水域為公眾貨物裝卸區。 legco.gov.hk | Section 3(1) of the Port Control (Cargo Working Areas) Ordinance (Cap. 81) empowers the Secretary [...] for Transport and Housing (STH) to [...] declare any area of unleased Government land [...]and any adjoining area of water to be a [...]public cargo working area (PCWA). legco.gov.hk |
備註: 位於未撥用和未批租政府 土地上的樹木與政府設施內栽種的樹木,在管理 上是有分別的。 devb.gov.hk | There are differences in the way that the [...] trees planted on unallocated and unleased government [...]land and that trees planted within [...]government facilities are being managed. devb.gov.hk |
至於提供跨越公共街道或未批租政府 土地的公共 Wi-Fi 服務方 面,現時有興趣的服務營辦商可向電訊局長申請傳送者牌照,從 [...] 而設置及營運該等服務。 legco.gov.hk | As to public Wi-Fi service crossing [...] public streets or unleased Government lands, [...]currently, interested service operators [...]may apply to the TA for a carrier licence for establishing and rolling out such service. legco.gov.hk |
至於根據《土地(雜項條文)條例》(第 28 章 )對懸掛在未批租土地 上的 招牌發出許可證,會涉及不少複雜和實際的問題,包括第 28 章擬涵蓋的範 圍、對其他佔用/使用政府土地方式的影響、設立行政架構執行許可證制度 的需要,以及整體社會因須符合有關規定而要付出的代價。 legco.gov.hk | As regards issuing licences for signboards overhanging unleased land under the Land (Miscellaneous Provisions) Ordinance (Cap. 28), this will involve a number of complex and practical problems. legco.gov.hk |
他 表示,負責的政府部門應檢查未批租 政 府 土地上的樹木,以確 保公眾安全。 legco.gov.hk | He said that the responsible government departments should [...] inspect trees on unleased government land [...]to ensure public safety. legco.gov.hk |
有不少路旁樹木已由其他樹木管理部門( 例如康樂及文 化事務署) [...] 負責護理,然而我們認為建立一個更全面的路旁樹木記錄庫,包羅未 撥用和未批租政府土地上的路旁樹木,是有好處的。 devb.gov.hk | While a large number of roadside trees are already under the care of other tree management departments such as the Leisure and Cultural Services Department, we see merits in building up a more [...] comprehensive inventory of roadside trees that encompasses [...] those trees on unallocated and unleased government [...]land as well. devb.gov.hk |
(b) 截 至 2012 年 2 月 , 未 撥 用 及 未 批 租 政 府 土 地 的 總 面 積 為 32 [...] 276 公 頃 , 當 中 包 括 各 類 空 地 如 空 置 的 政 府 用 地 、 天 然 斜 坡 、 荒 島 及 偏 遠 [...]地 區 的 空 置 土 地 。 devb.gov.hk | (b) As of February 2012, the [...] total area of unallocated and unleased government [...]land is 32 276 ha which includes open spaces [...]such as vacant government sites, natural slopes, barren islands and unoccupied land in remote areas. devb.gov.hk |
若發現任何非法佔用政府土地的情況,便會盡快對有關佔用 人採取執法行動。在某些條件下,分區地政處可能會向有關佔用人批出 短期租約,把佔用未批租政府土地的情況納入規範。 devb.gov.hk | Under certain circumstances, the DLOs may [...] regularise the [...] occupation of unleased government land through the issue of short-term tenancies to the occupiers [...]concerned. devb.gov.hk |
(a) 「持牌住用構築物」指按牌照、修訂租約或其他由地政總署發 出的相類形式政府許可的規定,在 未批租 政 府土地或私人農地 上興建或存在的住用構築物 legco.gov.hk | a. “licensed domestic structure” means a domestic structure on unleased Government land or on private agricultural land, which was built or [...] has existed in compliance with a licence, [...] modification of tenancy, or other similar [...]form of Government permission issued by the Lands Department (LandsD) legco.gov.hk |
港口管制(貨物裝卸區)條例》(第 81章 )第 3(1)條授權運 [...] 輸及房屋局局長("局長")可藉命令宣布 未批租 政 府 土地的任何 範圍及與任何該等範圍毗連的任何水域為公眾貨物裝卸區("裝 [...]卸區")。 legco.gov.hk | Section 3(1) of the Port Control (Cargo Working Areas) Ordinance (Cap. 81) empowers the Secretary for [...] Transport and Housing (STH) to declare by an [...] order any area of unleased Government land [...]and any area of water adjoining any such [...]area to be a public cargo working area (PCWA). legco.gov.hk |
由於未撥用及未批租政府 土地遍布港九新界,地政總署作為土地管轄部門,只能 倚賴部門人員在執行日常的管制/管理職能及在收到轉介和投訴時,識別可能有 問題的樹木及作出跟進。 devb.gov.hk | Due to the extensive geographical spread of such land, the Lands Department, as the land administration department, could only look to its staff to identify trees that may have problems in routine control / management functions and upon referrals and complaints, and take follow-up action. devb.gov.hk |
進行本港路旁樹木普查是為搜集有關未撥用 及 未批租 政 府 土地上的路旁樹木的 基本資料(例如位置、品種和大小),該項工作將會包括初步評估這些樹木的健康 [...] 和結構狀況,以便按需要進一步跟進。 devb.gov.hk | The survey of roadside trees in Hong Kong seeks to obtain basic information (such as [...] location, species and size) of [...] roadside trees on unallocated and unleased government land, [...]and involves an initial assessment [...]of the health and structural conditions of these trees for further follow-up action as necessary. devb.gov.hk |
由於未撥用及未批租政府土地幅員廣大,樹木管理辦事處正透過進行初步普查, 估計路旁樹木的總數,並測試進行正式普查的方法和工作範圍,以評估單位成 [...] 本,然後在 2013 年年底便會推出全面的計劃。 devb.gov.hk | Due to the extensive geographical [...] spread of the unallocated and unleased government [...]land, the Tree Management Office (TMO) [...]is now working on estimating the total number of roadside trees involved, and hence the unit cost, through conducting a pilot survey to test out the methodology and scope of services, before rolling out a comprehensive programme by end 2013. devb.gov.hk |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。