单词 | 未成 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 未成noun, plural—minorspl未成—failed incomplete abortive minor (i.e. person under 18) unachieved Examples:未完成adj—unfinishedadj 未成冠—minor (old usage, person under 20) 未成年人—minor (i.e. person under 18)
|
东帝汶尚未成立国家委 员会,教科文组织雅加达办事处继续解释将采取的进程和步骤。 unesdoc.unesco.org | Timor-Lestehas not yet established the [...] National Commission, and the UNESCO Jakarta Office continued to explain the process and steps to be undertaken. unesdoc.unesco.org |
这些包括非毛利人与毛利人之间的差异, 《威坦哲条约》在国内立法中的地位,家庭暴力,机会平等,毛利人在刑事司法 制度中比例过高,以及批准新西兰尚未成为缔约国的人权条约问题。 daccess-ods.un.org | These included the social disparities between non-Maori and Maori; the status of the Treaty of Waitangi in domestic legislation; family violence; equality of opportunity; overrepresentation of Maori in the criminal justice system; and ratification of human rights treaties to which New Zealand was not party. daccess-ods.un.org |
(c) 各会员国的国内立法在何种程度上纳入了涉及移民妇女、移民女工、 移民子女或无人陪伴的未成年人的特别条款? daccess-ods.un.org | (c) To what extent does the national legislation of Member States [...] include specific provisions relating to migrant women, women migrant workers, children of [...] migrants or unaccompanied minors? daccess-ods.un.org |
有,同样,许多元素tannaitic传统,特别是圣经midrashic注释,以及众多halakic解释,辞书和材料,这是在较受限制的米示拿的意思解释为进入犹太法典纳入准备一,当米示拿犹大成为标准halakic工作,作为对宗教法律问题的决定都源,而且,更特别是,作为一个在院校研究的课题,对犹太法典的mishnaic文本的解释,无论在理论上并在实践中,自然就成了最重要的研究分支,包括传统科学的其他分支,被来自的halakah和midrash(halakic训诂学)派生,也包括haggadic材料,但向未成年人的程度。 mb-soft.com | There were, likewise, many elements of tannaitic tradition, especially the midrashic exegesis of the Bible, as well as numerous halakic interpretations, lexicographical and material, which were ready for incorporation into the Talmud in its more restricted meaning of the interpretation of the Mishnah of Judah I. When this Mishnah became the standard halakic work, both as a source for decisions of questions of religious law, and, even more especially, as a subject of study in the academies, the Talmud interpretation of the mishnaic text, both in theory and in practise, naturally became the most important branch of study, and included the other branches of traditional science, being [...] derived from the Halakah and the Midrash (halakic exegesis), and also including haggadic [...] material,thoughtoa minordegree. mb-soft.com |
家庭法典》第二部分 X 标题第 328 条 规 定:“当一个未成年人的健康、安全、 精神 或教育,由于父 母或 监护人的不 道 德或无能, 遭 到 破坏或者未得到足够 保护时, 或 由于未成年人的不 端行为或不守 纪 律,使 父 母或 监护人极 为不 满 或者使 他 们无 法履行指 导 职责时, 少年事务法官 按规定,或 在公共部长的要求 下 、 或者在 父母 或 监护人的要求 下, 可以决定让该未成年人在一定时期内(这个时间不可以超过其成年的时间),接受社会助理的定期 到访,或者接受监视自由制度的管理”。 daccess-ods.un.org | Section II, title X, article 328 of the Family Code states: “When the [...] health, safety, morality or [...] education ofa minor are jeopardized or insufficiently protected owing to the immoral behaviour or disability of the father and mother or of the person accorded the right of guardianship, or when, owing to misconduct or unruly behaviour, a minor gives theseindividuals cause for very serious dissatisfaction or renders them incapable of exercising guidance, the juvenile judge may on his own initiative, at the behest of the public prosecutor or at the behest of the father, mother or guardian, rulethat the minorshall, for a period [...]not to extend beyond [...]the date of his coming of age, be visited regularly by a social worker or placed on probation. daccess-ods.un.org |
委员会相信,需要这些措施以保障对这类原则的尊重,比如这类未成年人有权获得促进其融入社会的待遇、拘留和监禁仅作为最后手段使用、未 成年人在关于他们的刑事诉讼中有权陈述自己的意见、以及有权获得适当法律援 助。 daccess-ods.un.org | The Committee believes that measures are needed to guarantee respect [...] for such principles as [...] the right ofsuch minorsto receive treatment that promotes their reintegration into society, the use of detention and imprisonment only as a last resort, theright of minorsto beheardin criminal [...]proceedings relating [...]to them and the right to receive appropriate legal assistance. daccess-ods.un.org |
需有效执法,特别注重建立足够的执行情况监测能力;还应注意执行有 关禁止由未成年人销售烟草制品的法律。 daccess-ods.un.org | Effective enforcement, with a particular focus on adequate capacity for monitoring [...] implementation, is needed; attention should also be given to the enforcement of laws against the [...] sale of tobaccoproducts byminors. daccess-ods.un.org |
关于条款草案的最终形式,中国代表团同意秘书 [...] 长报告(A/66/116)中所表达的许多观点,即就这一主 题拟订公约的条件尚未成熟。daccess-ods.un.org | With regard to the final form of the draft articles, his delegation agreed with many of the views expressed in the report of the [...] Secretary-General (A/66/116) to the effect that [...] conditions were not yet ripe forthe development [...]of a convention on the topic. daccess-ods.un.org |
为使这些公司保持吸引力和保证农村社区就业,政 府可能准备牺牲良好工作条件或甚至接受未成年人就业。 fao.org | To remain attractive to these companies and safeguard employment in [...] rural communities, governments may be prepared to sacrifice good working conditions or [...] even accept the employmentofminors. fao.org |
这些决议包括安全理事会第 487(1981)号决议(特别是第 5 段迫切 呼吁以色列将其核设施置于国际原子能机构的保障监督之下);原子能机构两项 决议,即 2009 年通过的题为“以色列的核能力”的 第 GC(53)/RES/17 号决议以 及 2011 年通过的题为“在中东实施国际原子能机构保障”的第 [...] GC(55)/RES/14 号决议;和大会 2011 年题为“中东的核扩散危险”的第 66/61 [...] 号决议,其中回 顾,以色列是中东唯一尚未成为《不扩散核武器条约》缔约国的国家,重申以色 [...]列必须加入《不扩散核武器条约》并将其所有核设施置于国际原子能机构的全面 保障监督之下。 daccess-ods.un.org | Those resolutions include Security Council resolution 487 (1981) and, in particular, paragraph 5 thereof, which calls upon Israel urgently to place its nuclear facilities under the safeguards of the International Atomic Energy Agency; the two IAEA resolutions Nos. GC(53)/RES/17, adopted in 2009, entitled Israeli nuclear capabilities, and GC(55)/RES/14 of 2011, entitled Application of IAEA safeguards in the Middle East; and General Assembly resolution 66/61 of 2011, entitled The risk of nuclear proliferation in the Middle East, which recalls that Israel [...] remains the only State in the Middle [...] East that has not yetbecome apartyto the [...]Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear [...]Weapons and reaffirms the importance of Israel’s accession to the Treaty and placement of all its nuclear facilities under comprehensive IAEA safeguards. daccess-ods.un.org |
为实现上述目标,应采取各种行动,如:对现行法律进 行修正,并加入《儿童权利公约》的各项基本原则;对西班牙儿童和未成年人因 未受到足够的保护而面临的风险进行调研,并提出相应的预防措施;推动和加强未成年人保护和维权机构的管理机制和管理水平。 daccess-ods.un.org | This objective comprises, for instance, a review of the legislation currently in force with a view to incorporating within it the general principles of the Convention on the Rights of the Child, promotion of investigations to prevent risk situations and lack of protection among children and adolescents in Spain and the development and consolidation of management systems of a high standard in the specialist servicesfor the protection of minors. daccess-ods.un.org |
我们想要鼓励吸烟者使用 [...] NMN,将对他们健康的影响降至最低,让他们继续尝试戒烟 (尤其如果他们已经尝试过,但是未成功)。 bootb.com | We’d like to encourage smokers to use NMN in order to minimize the [...] damage to their health while they are keeping giving up smoking (especially if they’ve [...] already triedand failed before). bootb.com |
最后,阿尔及利亚代表团特别希望提请注意, 核武器国家有必要向无核武器国家提供安全保证, 阿尔及利亚关于《条约》第一条的提议应得到强化, 以确保核武器国家不与未成为《条约》缔约国的国 家在民用核领域进行合作,以及阿尔及利亚全力支 持原子能机构实施促进和平利用核能的任务。 daccess-ods.un.org | Lastly, his delegation particularly wished to draw attention to the need for nuclear-weapon States to provide security assurances to non-nuclear-weapon States; the Algerian proposal for article I of the Treaty to be reinforced to ensure that nuclear-weapon States refrained from cooperating in the civilian nuclear field withStates not parties to the Treaty; and Algeria’s full support for the IAEA mandate to promote the peaceful uses of nuclear energy. daccess-ods.un.org |
与儿基会合作,该部还对触犯法律的未成年人状况进行了研究,目前正在 考虑设立少年司法的实际做法。 daccess-ods.un.org | In collaboration with UNICEF, the Ministry is also studying [...] the situation of minorsinconflict with [...]the law and is currently reviewing the [...]practical considerations of establishing a juvenile justice system. daccess-ods.un.org |
在 1994 年《协定》通过前已为《公约》缔约方的管理局成员中,有 22 个成员尚未成为《协定》缔约方,它们是:安哥拉、安提瓜和巴布达、巴林、波斯尼 亚和黑塞哥维那、科摩罗、刚果民主共和国、吉布提、多米尼克、埃及、冈比亚、 加纳、几内亚比绍、伊拉克、马里、马绍尔群岛、圣基茨和尼维斯、圣卢西亚、 圣文森特和格林纳丁斯、圣多美和普林西比、索马里、苏丹和也门。 daccess-ods.un.org | There are still 22 members of the Authority that became parties to the Convention prior to the adoption of the 1994 Agreement buthave not yetbecome parties to [...] that Agreement, namely: [...]Angola, Antigua and Barbuda, Bahrain, Bosnia and Herzegovina, Comoros, Democratic Republic of the Congo, Djibouti, Dominica, Egypt, Gambia, Ghana, Guinea-Bissau, Iraq, Mali, Marshall Islands, Saint Kitts and Nevis, Saint Lucia, Saint Vincent and the Grenadines, Sao Tome and Principe, Somalia, Sudan and Yemen. daccess-ods.un.org |
在上指的情况下,未成年人成为虐待或遗弃、疏忽照顾、家庭暴力、无助 的受害者,或在其他情况下孩子的福利、健康、道德成长及教育受到危害或遭到 父母权利的滥用时,未成年人则受到法律制度和现存社会保障机制的保护。 daccess-ods.un.org | Under such circumstances, minorswho have been victims of maltreatment or abandonment, negligence, domestic violence, helplessness or other situations which have endangered their well-being, health, moral up-bringing and education, or have [...] been subject to abusive exercise [...]of parental authority, are protected by the legal system and by existing mechanisms of social protection. daccess-ods.un.org |
如果 劳动监察员确定此项工作不禁止未成年人做,工作条件也符合法律要求,劳动监 察员就可以签发雇用未成年人的同意书。 daccess-ods.un.org | If the labour inspector ascertains that [...] the work is not [...] prohibited for a minor andthat the working conditions are in accordance withthe legal requirements, the labour inspector may issue a consent to employ the minor. daccess-ods.un.org |
另一代表团指出,本区域还有各种国家仍未成为贸易 组织成员,并促请秘书处帮助这些国家着手启动加入进程。 daccess-ods.un.org | Another delegation noted that various countries of the region were still not members of WTO and urged the secretariat to help those countries in the accession process. daccess-ods.un.org |
一些阿拉伯国家出席 了会议,会议最终通过了《开罗宣言》,宣言 特别呼吁尚未成为《海牙公约》及其 1954 和 1999 年两项议定书缔约国的国家加入这些文 [...] 书,促进文化财产的认定和编写国家文化财产 清单,或者协调其国家法律,以惩治破坏文化 财产的罪行。 unesdoc.unesco.org | The meeting, attended by a number of Arab countries, resulted in the adoption of the Cairo Declaration which, [...] among other things, called [...] upon States not yet party tothe Hague Convention and its two1954 and [...]1999 Protocols to join them, [...]to promote the identification of cultural property and the preparation of national inventories of such property or to harmonize their national legislation with a view to punishing offences against cultural property. unesdoc.unesco.org |
(戊) 习惯法关於向未成人出售财产或货品的规定,其中部分 应由成文法取而代之,以便法庭可要求未成年人将根据可不予履行或 已舍弃的契约而取得的任何财产,交还供应商(第 3.8.6 段)。 hkreform.gov.hk | (e) The common law rules governing [...] the sale of property [...] or goods to aminor shouldbe partly replaced by statute so that a minor canbe required by a court to transfer to the supplier any property [...]acquired by the minor [...]under an unenforceable or repudiated contract (para. 3.8.6). hkreform.gov.hk |
雇主不得雇用未成年人或要求未成年人工作,如果工作超出了未成年人的体力或心理承受能力,有可能损害未成年人的道德发展,有事故风险,可 能损害未成年人的社会发展或危及其教育,或者有损害未成年人的健康危害。 daccess-ods.un.org | An employer may [...] not to employ a minor or require a minor to work if the work is beyond theminor’s physical or psychological capacity, is likely to harm the moral development of the minor, involves the risk of accidents, is likely to harm the minor’s social development or to jeopardize his or her education, or involves health hazards to the minor. daccess-ods.un.org |
国家警察部队和国民警卫队仅限于执行现有关于国籍、出入境、身份文件、 [...] 移民等法规,而不得考虑被执行人的身体条件,但上述要求与针对特殊人群在特 定状况下,如孕妇、未成年人或残疾人,所受到的特殊待遇不相冲突。 daccess-ods.un.org | The security forces and agencies of State confine themselves to applying the existing regulations governing nationality, entering and leaving the country, identity documentation, immigration, etc. At no time do they take account of physical condition, without prejudice, however, to the provision of [...] special treatment for specific persons in specific circumstances, such [...] as pregnant women, minorsorpersonswith disabilities. daccess-ods.un.org |
2010 年,难民署集中精力贯彻“难民保护和混杂移民问题 10 点行动计划”; 制定措施在海上保护寻求庇护人员;更加切实有效地推动国际防止和打击贩运人 [...] 口工作;倡导设立全球性和区域性机制,制定着意保护的移民政策;响应需要国 [...] 际保护的人员的需求,包括诸如混杂移徙人群中的孤身和(或)与家庭离散的未成年人之类的弱势个人的需求;提高对这种现象的认识;探索增加难民和寻求庇护 [...]人员保护空间的机会,例如通过区域性自由移动安排协议和劳工流动计划增加保 [...]护空间,倡导采用全球性和区域性磋商程序。 daccess-ods.un.org | In 2010, UNHCR focused on implementing the 10-Point Plan of Action on Refugee Protection and Mixed Migration; developing measures for the protection of asylum-seekers at sea; contributing more effectively to international efforts to prevent and combat trafficking in people; promoting global and regional mechanisms to devise protection-sensitive migration policies; responding to the needs of persons in need of international protection, [...] including vulnerable individuals such as [...] unaccompanied/separatedminors,inmixed movements; [...]increasing awareness of the phenomenon; [...]and exploring opportunities to increase protection space for refugees and asylum-seekers, for example through regional free movement arrangements and labour migration schemes, and promoting global and regional consultative processes. daccess-ods.un.org |
秘书处根据甲基溴行业项目的战略和准则(第 32/80 号决定),并在考虑到目前有 13 个第 5 条国家报告的甲基溴基准数量低于 5 ODP 吨;36 个国家的报告甲基溴基准数量为零、 或没有计算基准数量、或未消费甲基溴;以及 22 个国家尚未成为《哥本哈根修正案》当事 方的基础上,对阿曼的项目提案进行了审查。 multilateralfund.org | The Secretariat reviewed the project proposal for Oman in light of the strategy and guidelines for projects in the MB sector (Decision 32/80), and also taking into account that, currently, there are 13 Article 5 countries that have reported MB baselines below 5 ODP tonnes; 36 countries have reported MB baselines equal to zero, or do not have a calculated baseline, or are not consuming MB; and 22 countries are not yet Parties to the Copenhagen Amendment. multilateralfund.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。