单词 | 未变现升值 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 未变现升值 noun —unrealised appreciation nSee also:未变现 adj—unrealisedBE adj 变现 n—encashment n 升值 n—appreciation n 升值—appreciate • rise in value
|
举例而言,我 们深信,了解气候变化对国际和平与安全的影响对于 防止许多未来危机升级将 是至关重要的。 daccess-ods.un.org | To take one example, it is our conviction that [...] understanding the implications [...] of climate change for international peace and security will be essential to prevent escalation in many future crises. daccess-ods.un.org |
由此得到的数额,即未来的离 职后健康保险福利的现值,在联合国已审计财务报表中显示为应计负 债。 daccess-ods.un.org | The resulting amount, which is the present value of future after-service health insurance [...] benefits, is shown as an accrued [...]liability in the United Nations audited financial statements. daccess-ods.un.org |
婴儿死亡率的升降变化大多出现在 2000 年 以前,此后再未出现大的波动。 daccess-ods.un.org | Most of the changes in the intensity of infant mortality happened up to the year 2000, after which only very minor changes occurred. daccess-ods.un.org |
近 几年看到的强劲上升趋势现已停 止,2009 年的筹资水平几乎保持未变。 daccess-ods.un.org | The strong upward [...] trend seen recently has stalled, and funding remains virtually unchanged in 2009. daccess-ods.un.org |
这些未来的福利随后被用适 当的折算率折算为现值(见下文第 6 段)。 daccess-ods.un.org | These future [...] benefits are then discounted back to today’s values by using an appropriate discount rate [...](see para. 6 below). daccess-ods.un.org |
其中rate为各期利率,是一固定值,nper为总投资(或贷款)期,即该项投资(或贷款)的付款期总数,pv为各期所应付给(或得到)的金额,其数值在整个年金期间(或投资期内)保持 不 变 , 通 常Pv包括本金和利息,但不包括其它费用及税款, pv 为 现值 , 或 一系 列 未 来 付 款当前值的累积和,也称为本金,如果省略pv,则假设其值为零,type为数字0或1,用以指定各期的付款时间是在期初还是期末,如果省略t,则假设其值为零。 oapdf.com | For the period in which interest rate is a fixed value, nper for a total investment (or loan), that the investment (or loan) the total number of payment period, pv for the period due to (or receive) the amount, its value in the annuity [...] period (during or [...] investment) remain unchanged, Pv usually include principal and interest, but does not include other fees and taxes, pv is the present value, or a series of future payments and the current cumulative value, also known as [...]the principal, if omitted [...]pv, is the assumption that its value is zero, type for the number of 0 or 1, for the designated time period for payment in the beginning or end, if omitted from t, then the assumption that its value is zero. oapdf.com |
这种问题的一种表现就是 “荷兰病”,即 自然资源收入的增加引起货币快速 升值 , 造 成出口产品 竞争力下降,出口额降低。 crisisgroup.org | One aspect of this problem is the “Dutch disease”, whereby increased natural resource revenue causes rapid currency appreciation which results in decreased competitiveness of and thus decline in other exports. crisisgroup.org |
本章将对前一章中打开的出货中心数据资源进行管理,用图形来比较平 均 值、 发现变异性 、正态性及变量之间的关系。 minitab.com | This chapter explores the shipping center data you opened in the previous [...] chapter, using graphs [...] to compare means, explore variability, check normality, and examine the relationship between variables. minitab.com |
指导工作在重视个人需要的同时, 应对就业机会提供具有现实看 法的信息,包 括劳务市场和就业结构方面的发展趋势,各 种职业对环境的影响以及薪水、职务 晋 升、 职业变动等方面的前景。 unesdoc.unesco.org | While emphasizing the needs of individuals, guidance should be [...] accompanied by information that [...] gives them a realistic view of the opportunities available, including trends in the labour market and employment structures, the environmental impact of various occupations, and what may be expected in terms of remuneration, career advancement and occupational mobility. unesdoc.unesco.org |
對於特首謂回歸以來,香港的核心價 值未 有 削 弱的說法,贊成比率就稍為 上 升 , 淨 值 為 負18個百分比。 hkupop.hku.hk | As for CE's observation [...] that Hong Kong's core values have remained intact after reunification, support has gone up slightly, [...]giving a net support rate of negative 18 percentage points. hkupop.hku.hk |
AIA 香港首席市場總監李滿能先生指出:「中國經濟持續迅速發展,人民幣匯率 未來或有進一步升值的潛力。 aia.com.hk | Mr. Thomas Lee, Chief Marketing [...] Officer of AIA Hong Kong said, “As China’s economy continues its [...] growth momentum, RMB may have further room to appreciate. aia.com.hk |
顾问指出,报告提出了若干值得进一步思考的问题, 其中一个问题是监测和评价职 能的资金和人力资源预算十年未变。 multilateralfund.org | The consultant pointed out that his report raised a number of points for [...] further reflection, [...] one being the fact that the financing and human resources budget for the monitoring and evaluation position had not changed in ten years. multilateralfund.org |
具体而言,《蒙特利 尔议定书》序言部分第十段提到了气候变化问题,而第 XIX/6 号决定则指示执行委员会优 先考虑,特别是,成本效益号、全球 变 暖 潜 升值 低 的 可用替代品,并寻求把能源相关因素 包括进来。 multilateralfund.org | Specifically, the tenth preambular paragraph of the Protocol itself refers to climate change and decision XIX/6 directs the Executive Committee to give priority to inter alia low global warming potential (GWP) substitutes, if cost effective and when available, and also seeks to include energy-related factors. multilateralfund.org |
最近几年来,内部审计已从保护企业价值的传统审计,急剧 转 变 为 面临 提 升 股 东 价 值 压 力的内部顾问角色。 deloitte.com | Internal audit has changed dramatically over the last few years from a traditional [...] auditing role protecting enterprise value, to that of an [...] internal consultant with pressure to enhance shareholder value. deloitte.com |
(iv) 如果在用美元或欧元以外的其它货币缴纳会费以后12个月内 的任何时候,该货币对美元的兑换值提高 或 升值 , 有 关会员 国可以要求总干事在接到通知后交付调整差额,以交还会费 未使用部分的兑换盈余。 unesdoc.unesco.org | (iv) if, at any time within the 12 months following the payment of a contribution in a currency other than the United States dollar or the euro, there should occur [...] an increase in the [...] exchange value or a revaluation of such currency in terms of United States dollars, the Member State concerned may require the Director-General, upon notification, to make an adjustment payment to cover the exchange gain pertaining to the unspent balance of the [...]contribution; such adjustment [...]payments will be made in the national currency of the Member State unesdoc.unesco.org |
朝鲜人希望并期望将曾给国家带来耻辱和痛苦的朝鲜西海存在争议水域变 成和平与繁荣水域,给国家带来荣耀和喜悦,但这 并 未变 成 现 实。 daccess-ods.un.org | But the expectation and hope of the Koreans of seeing the disputed waters in the West Sea of Korea which brought disgrace and pain to the nation [...] turn into waters of peace and prosperity adding to the pride and joy of the nation [...] have not been translated into reality. daccess-ods.un.org |
虽然这方面的主要挑战涉及物流、技术 [...] 和人员方面的需求,但是,至关重要的是,必须修订 15 年未变的现行供资机制, 以符合在及时部署特派团资源方面取得改善的期望。 daccess-ods.un.org | While the underlying challenges in this regard revolve around logistics, technology and personnel [...] requirements, it is critical that current [...] funding mechanisms, unchanged for 15 years, be [...]updated to match the improvements envisaged [...]in terms of deploying mission resources in a timely manner. daccess-ods.un.org |
她的代表团同意咨询委员会的意见,即需 要对包括总部和外地在内的培训采取更为综合、战略 性和注重效果的办法,以应付联合国正在出现的需 求;培训方案与职业晋升途径之间必须有明确的联 系,发现和提升本组织未来领 导人的措施,以及各级 的工作人员征聘过程,尤其是高级管理职等人员的征 聘过程应当具有包容性、透明、无歧视和择优录取。 daccess-ods.un.org | Her delegation agreed with the Advisory Committee that a more integrated, strategic and results-based approach to training, encompassing both Headquarters and the field, was needed to meet the emerging needs of the United Nations, that clear linkages should be made between training programmes and career paths and that measures to identify and promote future leaders in the Organization — as well as the staff recruitment process at all levels, particularly senior management grades — should be inclusive, transparent, non-discriminatory and meritbased. daccess-ods.un.org |
周慧珍的作品既怀旧又有象征意义,揭露了正在被重新发展威胁着的大田的过去,同时展现100年前大田 还 未变 成 现 代 社 会时的样子。 shanghaibiennale.org | JO’s art works are nostalgia which symbolically reveals Daejeon’s past which [...] endangered by the logic of redevelopment, and icon of Daejeon where 100 years ago [...] developed into a modern city at the same time. shanghaibiennale.org |
我们无法改变过去,但是怀 着十足的毅力和决心共同努力,我们就能够 改 变现 在 ――而且还能塑 造 未 来。 daccess-ods.un.org | We cannot change the past, but working together with sufficient resolve [...] and determination, we can change the present – and shape [...]the future. daccess-ods.un.org |
由于离职后医疗保险负 债包含难民署将来为其退休工作人员将要支付的福利,《公共部门会计准则》与 其他大多数会计框架一样,要求对这些福利金额进行“贴现”,从而使报告实体 用未来福利的现值作为 其负债的估计数。 daccess-ods.un.org | As the after-service health insurance liability is composed of benefits that will be paid out by UNHCR to its retired staff in the future, IPSAS, like most other accounting [...] frameworks, requires that these [...] amounts be “discounted” so that the reporting entity takes the present value of the future benefits [...]as an estimate for its liability. daccess-ods.un.org |
咨询委员会还获悉,行政首长理事会认为,提议的变动 体 现了 在 安保管理方面机构心态从“何时撤离”到“如何留守”的 转 变 , 值得 肯定。 daccess-ods.un.org | The Committee was further informed that, according to [...] the Chief [...] Executives Board, the proposed changes reflected the desired shift in institutional mindset from a “when to leave” to a “how to [...]stay” approach to security management. daccess-ods.un.org |
又回顾 关于进一步执行小岛屿发展中国家可持续发展行动纲领的 毛里求斯战略执行情况高级别审查会议的成果文件,52 [...] 忆及自 1992 年以 来,太平洋小岛屿发展中国家的脆弱性日益令人关注,而这些国家处理这方 面问题的能力却未能得 到加强,这在很大程度上是因为气 候 变 化 、气 候 变异 和海平面升高的 压力增加所致,而国际燃料、粮食和金融多重危机又使得这 种局面变得更加复杂 daccess-ods.un.org | Further recalling the outcome document of the High-level Review Meeting on the Implementation of the Mauritius Strategy for the Further Implementation of the Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States,52 recalls since 1992, the vulnerability of Pacific small island developing States has become of increasing concern while their capacity to cope had not, and that this was due in no [...] small part to the [...] additional pressures of climate change, climate variability and sea-level rise, which had been compounded by the international [...]fuel, food and financial crises daccess-ods.un.org |
这种复杂性不仅造成贸易 成本的攀升,而且亦未能实现一个无缝连接或一体化的区域市场(图 示 1)。 daccess-ods.un.org | Its complexity adds to the cost of trade and does not provide a seamless or integrated regional market (figure 1). daccess-ods.un.org |
虽然新兴经济体的债务总水平上升了 ,但是债务结构依 然 未变。 daccess-ods.un.org | Although the total level of debt of emerging economies had increased, the composition of debt remained the same. daccess-ods.un.org |
该方案通过信息资源的采集、整理、分析和反馈,建立全面、准确、量化的管理体系, 实 现 管 理从定性向定量、由静态向动态、由事后向实时的 转 变 , 以 提 升 行 业 生产经营管理水平,提高行业总体竞争实力。 surekam.com | By collecting, settling, analyzing, and giving feedback for information resources, the solution establishes complete, accurate, and quantized management system, to realize qualitative to quantitative, static to dynamic, after-matter to real time management, in a bid to improve industrial production and operation management level and enhance general competitiveness of the industry. surekam.com |
这一方法牵涉到将一个工作人 员收到的福利总额现值分配 到该工作人员过去 和 未 来 预计服务期间,用于确定自 该工作人员受雇之日起至估值之日的应计福利。 daccess-ods.un.org | This method [...] involves attributing the present value of the total benefit to be received [...]by a staff member to the staff member’s [...]periods of past and anticipated future service and using these to determine the benefit accrued from the date the staff member is hired to the valuation date. daccess-ods.un.org |
强调 强调 强调 强调必须有效地应对继续阻碍非洲大陆 实 现 和 平、稳定和可持续发展的 各种挑战,包括粮食、燃料和金融危机,艾滋病毒/艾滋病等传染病感染率增加, 全球升温和气候变化的影响,青年失业率极高,社会排斥,腐败,贩卖人口,快 速城市化和城市贫民窟,大批人流离失所,恐怖主义网络的 出 现 , 海 事安全和包 括贩运毒品在内的有组织跨国犯罪活动的增加,并为此鼓励联合国系统和会员国 协助非洲国家有效地应对这些挑战 daccess-ods.un.org | Stresses the importance of effectively addressing [...] challenges that continue [...] to hamper the achievement of peace, stability and sustainable development on the continent, inter alia, the food, fuel and financial crises, the increased prevalence of infectious diseases such as HIV/AIDS, the effects of global warming and climate change, the extremely high rates of youth unemployment, social exclusion, corruption, human trafficking, rapid urbanization and city slums, massive displacements of people, the emergence of terrorist networks, [...]maritime security [...]and the increased activity of transnational organized crime, including drug trafficking, and in this regard encourages the United Nations system and Member States to assist African countries in effectively addressing these challenges daccess-ods.un.org |
咨询委员会获悉,出现 4.9%差异的主要原因是,2009/10 年度期间欧元对美 元汇率与预算所列汇率相比出现升值 , 致使以欧元计值付款的支出增加。 daccess-ods.un.org | The Advisory Committee was informed that the main reason for the variances was the 4.9 per cent appreciation of the euro against the United States dollar during 2009/10 as compared with the budgeted exchange rate, resulting in the increased expenditures for euro-denominated disbursements. daccess-ods.un.org |
(d) 请环境规划署/联合国内罗毕办事处作为司库继续出席执行委员会的会议并 提供相关的财务资料;以及 (e) 订正基金秘书处预算以体现 P4 提升至 P5 的职位变动, 并纳入执行委员会各 成员所商定的 2009-2011 三年期所需行政费用进行全面独立评估所需要的 费用。 multilateralfund.org | (e) To revise the Fund Secretariat’s budget to reflect the upgrade of the P4 post to P5 and to include the amount agreed to by the Members of the Executive Committee for a comprehensive independent assessment of the administrative costs required for the 2009-2011 triennium. multilateralfund.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。