单词 | 木芙蓉 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 木芙蓉—cotton rose hibiscus (Hibiscus mutabilis)See also:木n—woodn treen numbnessn 木adj—woodenadj simpleadj 芙蓉—cotton rose (Hibiscus mutabilis) foo yung (type of omelet made of egg white) 蓉—food that has been minced, shredded, or ground ina paste, suitable for stuffing or making a sauce 木—numb coffin surname Mu
|
他们破坏比尔·韦斯莱和芙蓉•德拉库尔的婚礼。 zh-cn.seekcartoon.com | They disrupt the wedding of Bill Weasley and Fleur Delacour. seekcartoon.com |
娇韵诗独家配方含有芙蓉与深 海褐藻萃取,可立即“提拉”、紧实肌肤、排除水分,并抚平表情纹。 clarinsusa.com | Clarins exclusive complex of Hibiscus and Brown Algae extracts instantly [...] "lifts," firms, de-puffsand smooths expression lines. clarinsusa.com |
这对建筑木工的技能标 准与培训课程正在接受同行审查,瓦工技术标准也在制定之中,其目的是为抗震建筑提供更 [...] 好的熟练劳动力。 unesdoc.unesco.org | Skills standards and training [...] curriculafor buildingcarpentry is undergoingpeer [...]review and the skills standards for block [...]masonry are being developed to produce a better-skilled labour force for earthquake-resistant building purposes. unesdoc.unesco.org |
长沙芙蓉国温 德姆至尊豪廷大酒店共有29层,有3个配备礼宾服务的Royale楼层及大型会议设施,当中包括可容纳500人的Plaza [...] Royale大礼堂。 tipschina.gov.cn | The 29-story Wyndham Grand Plaza [...] Royale FurongguoChangsha featuresthree concierge-level [...]"Royale" floors and extensive [...]meeting facilities including the Plaza Royale Grand Ballroom, accommodating up to 500 peopleMultifunction rooms totaling 2,400 square meters can be arranged in 15 different configurations and are equipped with advanced audiovisual technologyRecreational facilities include a fitness center, indoor heated swimming pool, yoga studio and various table games. tipschina.gov.cn |
雕刻着香料匣和花叶饰的华丽细木墙裙 源自路易十四时期,绘画作品有:壁炉上是让儒弗内(Jean Jouvenet)的《芙罗拉和泽菲尔》,门头板饰上的 《春》和《冬》也是他的作品;窗户之间的《维塔姆纳斯和波莫纳》出自尼古拉贝尔坦(Nicolas Bertin)之手;让-巴蒂斯特马丁(Jean-Baptiste Martin)则创作了侧面墙壁上的四幅 《凡尔赛风景》 。 zh.chateauversailles.fr | The magnificentpanelling carved with cassolettes and garlands of flowers dates from Louis XIV, as do the pictures: over the mantelpiece, Flora and Zephyr by Jean Jouvenet, who also painted the scenes above the door depicting Spring and Winter; between the windows, Vertumnus and Pomona by Nicolas Bertin; and on the side walls, four Views of Versailles by Jean-Baptiste Martin. en.chateauversailles.fr |
从1975年5月25日—8月31日,陶研所共烧制22窑,入窑14103件,实际出成品4200余件,平均合格率仅30%,当年从中精选出:釉上彩三套、釉下彩三套,包括9-15厘米不同规格盖碗,6-8寸和合器,茶杯、调羹、布碟、毛巾碟、文房四宝、品锅、饭锅、烟缸、茶缸,12厘米内外对画 芙蓉碗、大饭勺、酱油壶、醋壶、胡椒粉筒、牙签筒、酒具、茶具等10箱,共有千余件,余下,除自然损耗,还有江西828招待所的两箱及陶研所作为福利分配到职工手中。 xhwcn.com | From May 25, 1975 - August 31, ceramics research was fired by 22 kiln, kiln 14103 pieces, the actual finish more than 4200, the average qualified rate of only 30%, then pick out: under the glaze color in three sets, colour three sets, including 9-15 cm different specifications tureen, 6 to 8 inches and apparatus, cups, spoons, disc, towels, plates, four treasures of the study, pot, [...] pot, ashtray, tea urn, 12 cm inside and [...] outside the painting lotus bowls,spoons, [...]soy sauce pot, vinegar pot, pepper canister, [...]toothpicks extinguishers, wine, tea sets and other 10 cases, there are thousands of pieces, the rest, in addition to natural wear and tear, and two cases of jiangxi 828 hostel and ceramic grind the welfare allocation to the worker's hands. xhwcn.com |
来自长沙、重庆、广州、武汉的多名烹饪精英组成强大的厨师阵容,特聘中国烹饪大师、咸宁十大金牌名厨、“味道2009”全国青年名厨大赛亚军黎国灯等国内名厨主理,打造湘、川、粤、鄂各式菜系和其他地方特色菜,以冲浪桂花鱼、三江鮰鱼、 芙蓉笔架 鱼肚为代表的**招牌菜,已被业界广为称赞,成为鄂南名菜。 lemsee.com | More than cooking elite composed of a strong lineup of chefs from Changsha, Chongqing, Guangzhou, Wuhan, Chair of the Chinese master chef, Xianning ten gold medal chefs, taste 2009 "National Young chefs contest runner-up Li country lamps and other domestic chefs build Hunan, Sichuan, Guangdong, Hubei kinds of cuisine and other local specialties, ** signature dishes, surf perch, the Sanjiang catfish, hibiscus penholder maw industry widely praised to become E'nan dishes. lemsee.com |
一向健康的高德蓉去年诊断出患有胃癌, 一系列治疗之後 今年五月被告知癌症进入晚期。 ktsf.com | After a series of chemotherapy treatments and an operation, she was declared free of cancer earlier this year. ktsf.com |
邓不利多, 法案韦斯莱, 地洞, 食死徒,芙蓉德拉库尔, 乔治韦斯莱, 金色飞贼, 格里莫广场, [...] 哈利·波特与死亡圣器, 伏地魔, 卢修斯·马尔福, 凤凰会的密令, 女贞路, 魁地奇比赛, 轩辕大角黑, 鲁弗斯斯克林杰, 小天狼星布莱克, [...]戈德里克格兰芬多之剑, 巫师和女巫 zh-cn.seekcartoon.com | albus dumbledore, bill weasley, burrow, death eaters, [...] fleur delacour, george weasley, golden snitch, grimmauld [...]place, harry potter and the deathly [...]hallows, lord voldemort, lucius malfoy, order of the phoenix, privet drive, quidditch match, regulus arcturus black, rufus scrimgeour, sirius black, sword of godric gryffindor, witches and wizards seekcartoon.com |
产品的完整性,安全性和有效性一直是贺宝芙的首要任务。 company.herbalife.com.tw | Product integrity, safety and efficacy have always been Herbalife’s top priorities. company.herbalife.com |
法官和律师独立性问题特别报告员加芙列拉·卡里娜·克瑙 尔·德阿尔布开克·埃席尔瓦的报告 daccess-ods.un.org | Report of the Special Rapporteur on the independence of judges and lawyers, Gabriela Carina Knaul de Albuquerque e Silva daccess-ods.un.org |
一开始的清纯花果香,在飘散的瞬间扑鼻而来的是由洋梨、香橘与甜桃皮组成的前调,如同摇滚乐瞬间节奏的开场;渐入香调的核心,由忍冬植物、茉莉与荷花,带来清新与诱惑的味道,就像旋律由内心释放出来,引领听者到更高的境界;而在香调的一连串音符谱出摇滚的高低起伏,最後演奏的,是由深切的木香所组成,雪松木、琥珀与香草,让这首摇滚旋律散发能量,并以最温暖的味道结尾,让香味自己谱出一曲摇滚乐,让聆听者随着乐曲的律动,感受ANNA [...][...] SUI摇滚天后的摇滚魅力。 hk.eternal.hk | At the start of the pure fruit, in one moment the nostrils is made of pear, orange and peach skin consisting of top notes, like rock and roll moment rhythmic opening; gradually into the core by scent, honeysuckle, jasmine and Lily, bringing fresh and enticing flavor, like the melody from the heart released, lead the listener to the higher level; and in accord with a crosstalk spectrum of [...] rock ups and downs, the last [...] play, is adeep woodycomposition, cedar wood, amber and vanilla, [...]let it rock melody distributed [...]energy, and the most warm smell of ending, let the fragrance spectrum out of a rock, let the listener with the music rhythm, feeling of ANNA SUI rock queen rock charm. hk.eternal.hk |
这项为期三年的计划由以下五个部分组成:第 1 部分:文化遗产,重点放在国家加强 对文化遗产的合法保护和保存的能力建设方面;第 2 部分:考古遗址和历史建筑物,加强对 考古遗址和历史建筑物的监管;第 3 部分:博物馆和文化机构:包括修复这类机构的设施、 提供设备和进行工作人员培训;第 4 部分:图书馆和档案馆,主要目的是使国家图书馆和伊 拉克的其它十个图书馆的编目系统现代化,以及进行工作人员培训;和第 5 部分:非物质遗 产,尤其是宣传木卡姆音乐、保护木卡姆档案,以及修复巴格达音乐学院,该学院是一所教 授音乐和芭蕾舞的国立学校。 unesdoc.unesco.org | The programme, which runs over a three-year period, has the following five components: Component 1: Cultural heritage at large, focusing on national capacity-building for increased legal protection and preservation of cultural heritage; Component 2: Archaeological sites and historic buildings, to strengthen the surveillance at archaeological sites and historic buildings; Component 3: Museums and cultural institutions, including rehabilitation of facilities, provision of equipment and staff training for such institutions; Component 4: Libraries and archives, notably aimed at the modernization of the cataloguing system of the National Library and ten other libraries in Iraq, as well as staff; and Component 5: Intangible heritage, in particular the promotion of the practice of Maqam music, the protection of Maqam archives, as well as the rehabilitation of the Melodic Institute in Baghdad, the national school of music and ballet. unesdoc.unesco.org |
(ii) 智利人巴勃罗·聂鲁达(1904--1973 年)与尼古拉斯·纪廉、加芙列拉·米斯特 拉尔和塞萨尔·巴列霍齐名,是拉丁美洲最伟大的现代诗人之一。 unesdoc.unesco.org | (ii) Ranking with Nicolás Guillén, Gabriela Mistral and César Vallejo, the Chilean Pablo Neruda (1904-1973) is one of the greatest contemporary poets of Latin America. unesdoc.unesco.org |
陈蓉蓉女士說,这 项风险评估研究的目的,是检测动物源性食物的多溴聯苯醚含量;估计本港中学生可能 从这些食物摄入多溴聯苯醚的情况;以及评估多溴聯苯醚对健康带來的风险。 cfs.gov.hk | Ms Melva CHEN said that the RA study aimed to measure the levels of PBDEs in food of animal origin, to estimate the potential dietary exposure to PBDEs of secondary school students in Hong Kong from these foods and to assess the associated health risks. cfs.gov.hk |
陈蓉蓉女士告知与会人士,该项风险评估研究发现,经测试的即食杯麪容器全部符 合美国食物及药物管理局有关总迁移量和苯乙烯单体的标准,以及内地有关重金属和甲 苯二胺含量的标准。 cfs.gov.hk | Ms. Melva CHEN told the meeting that the RA study found that all instant cup noodle containers tested complied with the standards for total migration and styrene monomer set by the United States Food and Drug Administration (USFDA) as well as heavy metals and diaminotoluene set by the Mainland. cfs.gov.hk |
王蓉女士 为陈志列先生之配偶,因此根据证券及期货条例第XV部,陈先生被视为拥有王蓉女士所持股份之权益,而王蓉女士则被视为拥有陈先生所持 股份之权益。 evoc.com.cn | Ms. Wang Rong (王蓉) is the spouse of Mr. Chen Zhi Lie (陈志列) and therefore Mr. Chen is taken to be interested in the shares held by Ms. Wang Rong (王蓉) and Ms. Wang Rong (王蓉) [...] is deemed to be interested [...]in the shares held by Mr. Chen by virtue of Part XV of the SFO. evoc.cn |
为稳居营养补充品业界的领先地位,贺宝芙营养谘询委员会 (NAB)由一群世界知名的健康管理专家组成,负责教育和训练我们的独立直销商营养观念和健康生活型态。 company.herbalife.com.tw | As an extension of our commitment to quality and scientific integrity, Herbalifehas established a Nutrition Advisory Board (NAB) comprised of leading experts in the fields of nutrition and health who help educate and train our independent Distributors on the principles of nutrition, physical activity and healthy lifestyle. company.herbalife.com |
基 金会和私人捐赠包括:更美好世界基金会、纽约卡内基 公司、人道主义联盟基金会、犹太世界守望组织、肯西 基金会、威廉及芙罗拉·海尔立特基金会、亨特奥特纳 提夫基金会、韩国基金会、约翰 D 及凯瑟琳 T 麦克阿 瑟基金会、开放社会协会、西格丽德·瑞思基金、洛克 菲勒基金会、维克多·平丘克基金会、瑞德克里夫基金 会、洛克菲勒慈善事业、和维瓦阿洛基金会。 crisisgroup.org | The following institutional and private foundations have provided funding in recent years: Adessium Foundation, Carnegie Corporation of New York, Elders Foundation, William and Flora Hewlett Foundation, Humanity United, Henry Luce Foundation, John D. and Catherine T. MacArthur Foundation, Oak Foundation, Open Society Foundations, Ploughshares Fund, Radcliffe Foundation, Rockefeller Brothers Fund, Stanley Foundation, The Charitable Foundation, Tinker Foundation Incorporated. crisisgroup.org |
尽管BB美肤霜SPF 25蕴含卡达芙提取物,并结合透明质酸成分(两种能够保持肌肤水分的保湿成分), [...] 但为了达到最佳的护肤效果,我们建议您在娇韵诗日霜后使用。 clarinsusa.com | Although BB Skin Perfecting Cream [...] SPF 25 contains Katafray extractcombined [...]with hyaluronic acids (two humectants that draw [...]moisture to the skin), we recommend applying it over your Clarins day cream for best results. clarinsusa.com |
移徙者人权问题特别报告员加芙列拉·罗德里格斯·皮萨罗曾提起待驱逐 期间的拘留问题,他特别提出以下问题:必须定时对拘留的决定进行监督;上诉 权的存在;行政拘留的非惩罚性质;拘留期限以进行推回所需时间为限;推回命 令因不能归因于移徙者的理由而不能执行时,应即停止拘留。 daccess-ods.un.org | The issue of detention pending deportation was raised by the Special Rapporteur on the human rights of migrants, Gabriela Rodríguez Pizarro. Among the aspects highlighted by the Special Rapporteur are the need for periodical review of decisions on detention; the existence of a right to appeal; the non-punitive character of administrative detention; the requirement that detention not last more than the time necessary for the deportation of the individual concerned; and the requirement that detention end when a deportation cannot be enforced for reasons that are not attributable to the migrant. daccess-ods.un.org |
爱丽芙·乌拉 斯的陶瓷雕塑杰作“珍妮特”(全名珍妮特·米赫里马赫·苏丹)是一件实物大小的复制艺术品,原物是18世纪奥斯曼帝国皇宫从法国进口的一把椅子。 shanghaibiennale.org | Elif Uras’ wonderful ceramic sculpture Janet (Mihrisah Sultan)is a life-size replica of an 18th century chair imported by the Ottoman palaces from France, around the time that Turks were moving from low seating cushions (“sedir”) into the more Western chair. shanghaibiennale.org |
豪华半岛月饼皮篮 - 人造大圆皮篮,12-15种豪华水果(包括 日本苹果,日本鸟取水晶梨,泰国金柚,美国盒装篮梅麒麟果(又名燕窝果),特大芒果,特大杨桃,美国红提子2磅/进口盒装水果,天桃(又名莲慕),富有柿/以色列柿,金奇异果,美国双色梨/桃驳梨,特大火龙果等), 法国波尔多AOC Grand Bataeu红酒, 半岛酒店精选月饼(2x双黄白莲蓉,2x双 黄金莲蓉,零售$368). givegift.com.hk | Supreme Hotel Peninsula Mooncake Leather Hamper. Extra-Large cylindrical leather hamper, with 12 -15 types of S class fruits (includes Japanese Apple, Japanese Nashi Pear, Large Thai Golden Pomelo, Colombia Golden Kirin Fruit, Extra-large Mango, Extra-large Start Fruit, USA red grapes x 2 lbl/imported fruit in box, Eugenia javanica Lam, Japanese/Israeli Persimmons, Golden Kiwi Fruits, USA Double color pear/peach, Extra-Large dragon fruit, etc), France Bordeaux AOC Grand Bataeu Red Wine, Hotel Peninsula Connoisseur Assorted Mooncake retail $368. givegift.com.hk |
由姜汁汽水、胰岛素、Bombardier的雪上摩托车、Plante的守门员面罩、Jolly Jumper的母婴用品、即冲薯蓉和草坪喷洒器以至现代塑胶垃圾袋,都是加拿大人运用丰富想像力所创造出来,且已成为了日常生活的部分。 hongkongpoststamps.hk | From Ginger Ale to insulin, from Bombardier's "Ski-doo" to Plante's goalie mask, plus the "Jolly Jumper," instant mashed potatoes, the lawn sprinkler and the modern plastic garbage bag, items created from Canadian imagination and insight are a part of our daily lives. hongkongpoststamps.hk |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。