| 单词 | 木目金 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 释义 | 木目金—mokuma-gane (loanword)See also:木n—woodn treen numbnessn 木adj—woodenadj simpleadj 木—numb coffin surname Mu
|
各公司也有为发展中国家捐献适当的技术(例如通过使用费全免的 许可),包括那些关于富含维生素 A 的营养米(金米)和木薯的种植技术。 iprcommission.org | Companies have also donated technologies of relevance to developing countries [...] (for example, through royalty free licences), including those related to [...] vitamin A enriched rice (GoldenRice)andcassava. iprcommission.org |
此喷枪可以喷涂目前用作小批量组分的塑料、木材和金属表面应用的大多数涂层或表面涂 饰,易于与诸如压力罐或远程泵等涂料输送系 统配用,用于生产线操作。 graco.com | This spray gun canspray most coatingsor finishes currentlybeingused for small [...] component plastic, wood and metal finishing [...]applications, while easily operating from paint delivery systems, such as pressure pots or remote pumps for production line operation. graco.com |
尽管先前对自然资源贸易的调查包括渔业、木炭、大麻和土地,但在本授权任务 期间,专家组将只注重锡、钽、钨、金和木材。 daccess-ods.un.org | While previous investigations in the trade in natural resources have included fisheries, charcoal, cannabis and [...] land, the Group will limit its focus during the current mandate exclusively to tin, [...] tantalum, tungsten, gold and timber. daccess-ods.un.org |
在“真正”的目的地,即在例如萨赫勒、中非、 东非和西非的国家,武器被用来交换毒品和石油、宝 石、金属和木材等自然资源。 daccess-ods.un.org | At the “true” destination —in countries, for example, in the Sahel and Central, East and West Africa — weapons are bartered for drugs and natural resources such as oil, precious stones, metals andtimber. daccess-ods.un.org |
已实施三项关于修复和保护中国文化遗址的 大型日本信托基金项目,即“龙门石窟保护维修”项目、“大明宫含元殿保护维修”项目和“库木吐喇千佛洞保护维修”项目。 unesdoc.unesco.org | Three largesize Japanese FIT projects on restoration and [...] conservation of cultural sites [...] in China havebeenimplemented,namely“Conservation and Restoration of the Longmen Grottoes”, “Protection and Conservationof Hanyuan Hall of the Daming Palace” and “Conservation and Restorationof KumturaThousand Buddha [...]Caves”. unesdoc.unesco.org |
专家组打算在最后报告中介绍 民主同盟军对黄金以及木材之 类自然资源的征税情况以及通过资金划拨提供外 [...] 国资助的情况(S/2010/596,第 112 段)。 daccess-ods.un.org | In its final report, the Group intends to [...] document the taxation by ADF of natural [...] resources such asgold and timber and foreign financing [...]through money transfers (S/2010/596, para. 112). daccess-ods.un.org |
部队后勤基地工程科负责监督执行技术性的设施管理工作(发电、电气、冷 暖通风、管道工、木工、金属工、砖瓦工和油漆);实施小型内部建筑项目并查验为支持扩建联黎部队总部而由外部合同完成的技术方面的工作。 daccess-ods.un.org | At the Force Logistics Base, the Engineering Section is tasked with overseeing and carrying out facilities management of a technical nature (power generation, electrical, heating, [...] ventilation and air [...] conditioning,plumbing,carpentry,metalwork,masonry and painting), carrying out small-scale constructionprojects in-house and [...]verifying technical aspects [...]of work completed under external contracts in support of the expanded UNIFIL headquarters. daccess-ods.un.org |
这项为期三年的计划由以下五个部分组成:第 1 [...] 部分:文化遗产,重点放在国家加强 对文化遗产的合法保护和保存的能力建设方面;第 2 部分:考古遗址和历史建筑物,加强对 考古遗址和历史建筑物的监管;第 3 部分:博物馆和文化机构:包括修复这类机构的设施、 提供设备和进行工作人员培训;第 4 部分:图书馆和档案馆,主要目的是 使国家图书馆和伊 拉克的其它十个图书馆的编目系统现代化,以及进行工作人员培训;和第 5 部分:非物质遗 产,尤其是宣传木卡姆音乐、保护木卡姆档案,以及修复巴格达音乐学院,该学院是一所教 授音乐和芭蕾舞的国立学校。 unesdoc.unesco.org | The programme, which runs over a three-year period, has the following five components: Component 1: Cultural heritage at large, focusing on national capacity-building for increased legal protection and preservation of cultural heritage; Component 2: Archaeological sites and historic buildings, to strengthen the surveillance at archaeological sites and historic buildings; Component 3: Museums and cultural institutions, including rehabilitation of facilities, provision of equipment and staff training for such institutions; Component 4: Libraries and [...] archives, notably aimed at the modernization of the cataloguing systemof the National Library and ten other libraries in Iraq, as well as staff; and Component 5: Intangible heritage, in particular the promotion of the practice of Maqam music, the protection of Maqam archives, as well as the rehabilitation of the Melodic Institute in Baghdad, the national school of music and ballet. [...] unesdoc.unesco.org |
4 个一般临时人员职位中的 2 个,即 1 个 P-4 和 1 个 P-3 培训干事,以及 1 个 P-4 续设员额,目前由支助账户供资,负责设计、提供、升级、统一和评价目前三个贯穿各领域的领导方案: 高级特派团领导方案为期 2 个星期的课程, 每年由一个会员国主办两次,每次有来自会员国、秘书处以及联合国机构、方案 和基金的26 名候选人参加;高级领导方案是特派团所有 D-2 及以上级别的人员 必须参加的概况介绍课程,每年在纽约举行两次;高级行政管理和资源培训方案 为两组 40 名候选人提供的持续一年的强化方案,包含远程教学和为期三个星期 的讲习班。 daccess-ods.un.org | Two of the 4 general temporary assistance positions, 1 P-4 and 1 P-3 Training [...] Officers, and 1 P-4 [...] continuing post, currently funded from the support account, design, deliver, upgrade, harmonize and evaluate three ongoing cross-cutting leadership programmes: the senior mission leaders’ programme, a two-week course, conducted twice annually at a host Member State, for 26 candidates from Member States, the Secretariat, the United Nations agencies, programmes andfunds); the senior leaders’ [...]programme, a compulsory [...]orientation course for all mission personnel at the D-2 level and above, conducted twice annually in New York; and SMART, an intensive year-long programme involving distance learning and three week-long workshops for two groups of 40 candidates. daccess-ods.un.org |
审计委员会比较了近东救济工程处财务报表(附注 4)应付账款披露附注中各 细列项目金额和近东救济工程处节约储金财务报表(附注 6)内的应收账款,注意 到虽然期初和期末结余一致,但是该两年期内记录的活动并不逐项相符。 daccess-ods.un.org | The Board compared the amounts per [...] the line itemsin the note disclosure for accounts payable in UNRWA financial statements (note 4) and accounts receivable in UNRWA Provident Fundfinancial statements [...](note 6) and [...]noted that although the opening and closing balances agreed, the activities recorded during the biennium did not agree on a line-by-line basis. daccess-ods.un.org |
这对建筑木工的 技能标 准与培训课程正在接受同行审查,瓦工技术标准也在制定之中,其目的是 为抗震建筑提供更 好的熟练劳动力。 unesdoc.unesco.org | Skills standards and training curriculafor buildingcarpentry is undergoingpeer review and the skills standards for block masonry are [...] being developed to produce a better-skilled labour force for earthquake-resistant building purposes. unesdoc.unesco.org |
创世纪项目在当前工作 采用了木偶剧、电视节目、同伴教育、游戏和故事。 daccess-ods.un.org | The genesis project hasused puppet shows, TV programmes, peer education and games [...] and stories in this ongoing effort. daccess-ods.un.org |
(f) 董事会可议决,按溢价配发将予配发的股份,惟溢价须入账列为 悉数缴足,而在有关情况下,除将用以拨充资本及根据上文(e) 分段予以运用的金额外,及就其中所载而言,董事会须将其可厘 定的股份溢价账的进账额及任何部份本公司未分派利润(包括转 入任何储备或其他特别账项作为进账的利润)拨充资本及予以运 用,该笔款项相等於将予配发股份的溢价总额,并须连同根据上 文(e)分段将予运用的款项一并运用,及按照其中所载基准用於悉 数缴足向选择股份持有人配发及分派的适当数目的未发行股份。 asiasat.com | (f) the Board may resolve that the shares to be allotted shall be allotted at a premium provided that the premium is credited as fully paid up and in such case the [...] Board shall in [...] addition to the amountto be capitalised and applied pursuant to sub-paragraph (e) above, and for the purpose therein set out, capitalise and apply out of the amount standing to the credit of the share premium account or out of any part of the undivided profits of the Company (including profits carried and standing to the credit of any reserve or reserves or other special account) as the Board may determine, a sum equal to the aggregate amount of the premium on the shares to be allotted and shall apply the same together with the sum to be applied pursuant to sub-paragraph (e) above and on the basis therein set out in paying up in full the appropriate number of unissued shares for allotment and distribution toand amongst the holders [...]of the Elected Shares. asiasat.com |
(23) 购买、出售、制造、建造、修理、修改、改变、改装、减轻、提升、装备 、装配、拆卸、出租及以其他方式经营木材、铁、钢、金属、 玻璃、矿 物、矿石、机器、铁道车辆、厂房、设备、器皿、工具、器械、用具、 [...] 仪器、装置、材料、燃料以及各类及各种材质以及任何用途之产品及商 品。 mmg.com | (23) To buy, sell, manufacture, construct, repair, alter, convert, refit, [...] salve, raise, fit out, rig out,scrap,let on hire [...] and otherwise deal in timber, iron, steel, metal, glass, [...]minerals, ores, [...]machinery, rolling-stock, plant, equipment, utensils, instruments, implements, tools, apparatus, appliances, materials, fuels, and products and commodities of all kinds and of whatever substance and for any purpose whatsoever. mmg.com |
这一节包括如下建议:(i) 维持基金目前的医疗报销金额度和报销比例;(ii) 在基金参加者可继续自 由选择医生和(或)医疗机构的同时,研究可否建立一个参保者就医的首选专业保健网络;(iii) [...] 进一步明 确可报销费用的条文,具体说明哪些费用可报销,哪些费用不能报销;(iv) [...]修改可报销的就诊费最高额, 提高在法国的就诊费最高报销额,并确定在法国以外的就诊费最高报销额;(v) 将看病单据的时效期限由 三年缩短为两年;(vi) 开发基金参加者通过在线服务获取有关报销单信息的机会;(vii) 研究享受“生命 卡”服务的可行性;(viii) 制定一项医疗保险基金向受保人通报信息的政策。 unesdoc.unesco.org | The proposals in this section are the following: (i) [...] maintain the current levelof benefits paid bythe Fund and the present [...]rates of reimbursement; [...](ii) examine the possibility of a special network of health professionals to which the participants in the Fund could go, while maintaining the participants’ freedom to choose their practitioners and/or hospitals; (iii) improve the clarity of the texts relating to reimbursable benefits by specifying the benefits covered and the risks excluded, (iv) modify the ceilings for reimbursable medical care by raising those applicable to care provided in France and introducing ceilings for care provided outside France; (v) reduce the time limit for claims from three years to two; (vi) develop Internet access to information on the status of reimbursement claims; (vii) study the possibility of using the services available with the French carte vitale; (viii) develop a policy of communication between MBF and its participants. unesdoc.unesco.org |
采用“CDM 造林再造林项目活动林木和灌木碳储量及其变化的估算工具”计算精 度水平,采用“CDM 造林再造林项目活动监测样地数量的计算工具”来确定监测的固定样地数量 及其空间分配方案。 pandastandard.org | PPs should use thelatest version of the approved tool “Estimation of carbon stocks and change in carbon stocks of trees and shrubs in A/R CDM project activities” to estimate precision level of bamboo biomass. pandastandard.org |
这对匿名的犹太法典框架典故表明其节录,这部分由典故本身回答问题;为与集合开始以来,首次亚摩兰奠定任务的基础,这是进行由后代,最后的结果是塔木德在其目前的 形式。 mb-soft.com | This allusion to the anonymous framework of the Talmud suggests the problem of its redaction, which is partially answered by the allusion itself; for the work began with the inception of the collection, and the first amoraim laid the [...] foundation for the task, which was carried on by succeeding generations, the [...] final result being the Talmudin its present form. mb-soft.com |
个别树木的评估包括目视检查树木各方面的狀况,并在有需要时以工具或仪器协助检 查。 devb.gov.hk | Assessment of individual trees involves visual inspection of various aspects of a tree’s condition, to be supplemented by inspection with the aid of tools and equipment where necessary. devb.gov.hk |
在这方面,常驻代表报告说,联合国妇女发 展基金目前正在为《消除对妇女一切形式歧视公约》下的报告提供援助,在履行 《儿童权利公约》下的报告义务方面也在作出努力。 daccess-ods.un.org | In that regard, the Permanent Representative reported that the United [...] Nations DevelopmentFund forWomenwas currentlyproviding assistance [...]for reporting under the [...]Convention on the Elimination of Discrimination against Women, and that efforts were made to meet reporting obligations under the Convention on the Rights of the Child. daccess-ods.un.org |
在第 34 C/34 号决议中, 大会满意地注意到阿拉木图会议的这一决定,并 “要求总干 [...] 事向执行局第一七九届会议报告,就如何协调地使用资金以实施《阿拉木图宣言》的问题与 其他相关组织进行磋商的结果”。 unesdoc.unesco.org | In 34 C/Resolution 34, the General Conference took note with satisfaction of the decisions of the Almaty Conference and requested the Director-General “to report to the Executive Board at its 179th session on the consultations he has undertaken [...] with other organizations concerned on coordinating the use [...] of resources for theimplementationof the Almaty Declaration”. unesdoc.unesco.org |
由一个女性非政府组织援助-喀麦隆开展的“从木薯到Pouma”项目目的是建立一个加工木薯的小企业,创造就业并通过增加收入来改善生 活条件。 daccess-ods.un.org | The "ManiocProcessing at Pouma" project, carried out by the AIDCameroon women's NGO and aimed at the establishment of a smallmanioc treatment enterprise, [...] job creation [...]and improved living conditions through increased incomes. daccess-ods.un.org |
除了小学、中学教育及语言课程,也有一些专业培训让参加者考取专业资 [...] 格证书,例如图书馆管理、专业化妆、杂志编辑及不同的工作坊活动,例如手工 艺、木工、五金器具、服务缝纫和造鞋、洗衣、汽车维修等。 daccess-ods.un.org | The educational activities include primary and secondary education as well as language courses, whereas the professional training activities comprise professional qualification certificate programmes, such as library management, professional make-up, magazine [...] editing and varied workshops, for [...] instance, onhandicrafts,carpentry,hardware, manufacture [...]of garment and shoes, laundry, maintenance of cars, etc. daccess-ods.un.org |
(c) 进行以塑料、木料、金属或其他制成物料或其任何混合物或任何其他天然或人造物质或混合 物质造成或制造或塑造的玩具、人造花、货品、材料、物质及物品的生产商及批发或零售交 易商的业务。 cre.com.hk | (c) To carry on the business of manufacturers of and dealers either wholesale or retail in toys, artificial flowers, goods, materials, substances, and articles made or manufactured or moulded of plastic, wood, metal, or other manufactured substances or of any combinations thereof or of any other natural or artificial substances or combination of substances. cre.com.hk |
以Agilent [...] Technologies为例,这家世界领先的测量组织与UTS科学院携手合作,研发出世界第一台生物成像设备,将科技转化成成像技术,有助于临床诊断并能有效研究药物对阿尔茨海默和帕金森等疾病的功效。 australiachina.com.au | One such example is Agilent Technologies, a world-leading measurement organisation collaborating with UTS Science to produce a world first bio-imaging facility, which developed technologies into imaging techniques that have assisted clinical diagnosis and allowed investigation of effect of [...] drugs on a range of diseases, including [...] Alzheimer’s and Parkinson’s. This relationship [...]has had significant benefits for both partners. australiachina.com.au |
(c) 秘书长可以为养恤金目的核 准留职停薪假,以保障两年之内即年满 55 岁并且缴款服务年数满 25 年的工作人员,或年满 [...] 55 岁并且两年之内缴款服务年 数即满 25 年的工作人员的养恤金福利。 daccess-ods.un.org | (c) The Secretary-General may authorize special leave [...] without payfor pensionpurposes to protect the pension benefits [...]of staff who are within two years [...]of achieving age 55 years and 25 years of contributory service, or who are over that age and within two years of 25 years of contributory service. daccess-ods.un.org |
(f) 选择工作人员细则 [...] 9.8(d)所述特别假办法的工作人员,应签署保证书, 确认其特别假身份仅出于养恤金目的, 其本人及任何受扶养人根据《工作人员条 [...]例》和《工作人员细则》应享有的所有其他薪酬和福利,从特别假开始之日起即 已最终确定不再变化。 daccess-ods.un.org | (f) A staff member selecting the option of special leave described in staff rule 9.8 (d) shall sign an undertaking acknowledging [...] that his or her status on special leave [...] is solelyfor pensionpurposes and that his [...]or her entitlements and those in respect [...]of any dependants to all other emoluments and benefits under the Staff Regulations and Staff Rules are determined as final as at the date of commencement of such special leave. daccess-ods.un.org |
许莹副厅长首次对二十一局一公司承建的奇木高速公路第QM-1标段的项目部工作进行了督导,对水稳层、沥青路面、桥面系铺装的施工现场进行了检查,并对现场施工控制有序,标准化建设等方面给予了高度的评价,同时也对奇木项目部即 将面临的工期压力和冬季施工问题提出几点要求:第一,施工建设要以安全为前提,项目部全体人员要时刻提高安全意识,杜绝事故发生,创建 [...][...] “零伤亡”工地,更好的提升奇木高速全线整体安全管理水平。 sdgxsz.com | Xu Ying deputy director for the first time twenty-one bureau to build the Qimu the motorway QM-1 section project of the Department of supervision of work, on the water layer in bridge deck pavement, asphalt pavement, the construction site was examined, and the site construction control and orderly, standardized construction and other [...] aspects to a high degree of evaluation, [...] but alsoon the Qimu project department will [...]soon face the time pressure and winter [...]construction this paper puts forward some requirements: first, the construction to the premise of safety, project department staff should enhance the consciousness of safety, prevent accidents, to create a " zero casualty " site, the better promotion Qimu high-speed all the overall safety management level. sdgxsz.com |
根据土着组织编写的研究报告,二个俄罗斯公司(在 [...] 亚马尔-涅涅茨自治区生产和加工天然气的 NOVATEK,在 Primorskiy krai 地区伐木和加工木材的Terneiles)目前正按关于土着人民人权和权利的国际标准运作。 daccess-ods.un.org | According to studies prepared by indigenous organizations, two Russian companies (Novatek, which produces and treats gas in the Yamal-Nenets Autonomous Region [...] and Terneiles, which [...] logs and converts timber in thePrimorskiy krai area) are currently working in [...]conformity with international [...]standards on human rights and the rights of indigenous peoples. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。