单词 | 木杆 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 木杆 —wooden polewood (golf club)Examples:一号木杆—driver (golf) 三号木杆—spoon (golf) See also:木 n—wood n • tree n • numbness n 木 adj—wooden adj • simple adj 杆 n—pole n • stick n 杆—lever • classifier for long objects such as guns 木—numb • coffin • surname Mu
|
科技的发展颠覆了一号木杆的生产方式”Cobra高尔夫研发部门的副总裁汤姆·普莱斯(Tom Preece)说道。 mechanicsofstyle.com | Technology has changed the way drivers are made,” says Tom Preece, VP of Research & Development at Cobra. mechanicsofstyle.com |
1-1.1 本标准适用于传统的手持式产品(如 烟花棒、火花条和晨光花)由金属线或 木杆或 竹 杆覆盖或裹着烟火药,点燃后产生火花的产 品,该产品一般都是将若干个产品包装成一包 或一盒作为一个销售单位。 afsl.org | 1-1.1 This Standard applies to the manufacture of the traditional category of hand held items (such as Dipped Sticks, Sparklers, and Morning Glories) consisting of a spark-producing pyrotechnic composition, either coated on a wire, wood, or bamboo stick, or contained in a tube which is consumed during functioning and typically attached to a stick. afsl.org |
Cobra Golf近40年来一直专注于向高尔夫球手提供高品质的装备,旗下闻名遐迩的COBRA Baffler铁木杆采用首创并享有专利的杆头方向可调技术,降低了重心,让您在任何球位击球都得心应手。 mechanicsofstyle.com | Cobra Golf, which has been bringing golfers top quality equipment for nearly 40 years, is well known for the COBRA Baffler, the first utility wood on the market whose patented sole-plate design creates a low center of gravity and makes it easy to get the ball up from almost any lie. mechanicsofstyle.com |
2-3.1 木或竹杆必须作阻燃处理使其在功能 完成后不再继续燃烧。 afsl.org | STICKS 2-3.1 Wooden or bamboo sticks must be treated [...] or coated in such a manner that they will not continue to burn as a result of operation. afsl.org |
包括所有从木材和麦杆中提 炼的生物燃料诸如:饲料和乙醇等。 esab-cutting.cn | This can include everything from wood and straw to refined biofuels such as pellets and ethanol. esab-cutting.net |
在这种情况下,我们用带螺纹的钢杆将轨道悬挂在悬架上,螺纹 钢 杆 连 接 到 木 托 梁 屋顶。 liko.com | Here we suspend the rail on pendants [...] with a threaded steel rod which is attached to [...]the wood joist ceiling. liko.com |
当维修活塞杆时,应始终在活 塞杆密封件和柱塞泵活塞中安装新的 O 形圈。 graco.com | When you service [...] the piston rod always install new o-rings in the piston rod seal and [...]ram piston. graco.com |
这种木材有很多种 应用途径,例如护墙板、平台板、围 栏、花园装饰品、常规的和层压的房 屋原木、电线杆以及特殊产品,如室 内镶板、乐器以及屋面木劈瓦和屋面 木锯 瓦 ( 通 常 由 森 林 中 的 死 亡 原 木 制 [...] 成 ) 等 。 wrcea.cn | The wood is used in many ways such as [...] siding, decking, fencing, garden accessories, conventional and laminated house logs, utility poles, and specialty [...]products such as interior [...]paneling, musical instruments, and roofing shakes and shingles (often made from dead logs lying in forests). wrcea.org |
这对建筑木工的 技能标 准与培训课程正在接受同行审查,瓦工技术标准也在制定之中,其目的是为抗震建筑提供更 [...] 好的熟练劳动力。 unesdoc.unesco.org | Skills standards and training [...] curricula for building carpentry is undergoing peer [...]review and the skills standards for block [...]masonry are being developed to produce a better-skilled labour force for earthquake-resistant building purposes. unesdoc.unesco.org |
1-2.12 火箭 - 一个筒子装有化学成分,带 有一根木制的杆起定 向和稳定作用,点燃产品, 上升进入空中,可能在飞行的最高处附近产生 彩色视觉或/和声音效果。 afsl.org | Upon ignition the device rises into the air and may produce a burst of color and/or sound at or near the peak of flight. afsl.org |
物业,在两个约500平方米地板,是那么符合:一楼我们有一种历史悠久的棕榈树,达到了一个小教堂的别墅屋顶一个大院子,一个“大厨房,阁 楼 木 制 栏 杆 和 d“ 的时代,允许一个带厨房和卫生间,一个代表室,餐厅与生活,特别是公寓的特点创造”宏伟的大理石壁炉和浴室,并与毗邻的两个双人卧室,之一,洗澡。 italysatmospheres.com | The property, located on two floors for a total of about 500 square meters, is complied with: the ground floor we have a large courtyard with a palm centuries of up to the roof of the villa with a small chapel, a spacious kitchen, a loft in wood and bars of that era led to the creation of a particular apartment with kitchen and bathroom, a room of representation, a dining room with living, characterized by the grandeur of the marble and the fireplace, with adjoining bathroom and two double bedrooms one of which is bathroom. italysatmospheres.com |
如果需要 3 个柱塞杆扣眼,应订购配件包 16H925 用于 3.5 英寸空气马达,或配件包 [...] 16G384 用于 6.0 英寸或 7.5 英寸空气马达。 graco.com | For qty. [...] 3 of the piston rod grommet, order Kit [...]16H925 for the 3.5 in. air motor or Kit 16G384 for the 6.0 in. or 7.5 in. air motor. graco.com |
他们提出的建议包括在分配官方发展援助时优先考虑最不发达国 家;落实新颖和创新的资金来源;探讨并酌情试验新型金融协作以及特别是非金 融协作;通过补贴最不发达国家优先领域的国际私营部门参与,特别是外国直接 投资,发挥资源的杠杆作用;通过提高协议透明度和推动政府特别是议会审查, 加强最不发达国家的商业订约能力;让最不发达国家更多地参与援助架构的治 理。 daccess-ods.un.org | Recommendations proposed included prioritizing least developed countries in allocations of official development assistance; implementing new and innovative sources of financing; exploring and, where possible, experimenting with new types of financial and, especially, non-financial collaboration; leveraging resources through subsidies for international private sector engagement, especially foreign direct investment, in areas of least developed country priority; strengthening least developed country capacities for commercial contracting through greater transparency in agreements and by fostering governmental, especially parliamentary, review; increasing the participation of least developed countries in governance of the aid architecture. daccess-ods.un.org |
正如《2002—2007 年中期战略》(31 C/4)中指出的那样,本组织在其所有计划中将 重点放在了最不发达国家的需要和要求上,尤其是“以弱势群体(妇女和青年)为对象,并 [...] 确定有利于他们的具体行动;传播可替代传统正规教育之解决办法的成功例子并依样去做; [...] 鼓励使用科学和技术来改善最不发达国家的物质生活条件;利用文化作为同贫困现象作斗争 的杠杆(促 进艺术创作、发展文化产业知识产权);促进最不发达国家开发和利用各种信息 [...]和传播技术”。 unesdoc.unesco.org | As stated in its Medium-Term Strategy for 2002-2007 (31 C/4) the Organization is firmly committed to mainstreaming throughout all its programmes the needs and requirements of the LDCs, in particular by “targeting the most disadvantaged groups (women and youth) and identifying specific actions for them; spreading and replicating successful examples of alternatives to traditional formal education; encouraging the use of science and technology in order to improve material [...] living conditions in the LDCs; using culture [...] as a political lever for poverty alleviation [...](promoting artistic creation, developing [...]cultural industries and intellectual property rights); and fostering the development of LDCs and their access to ICTs”. unesdoc.unesco.org |
工程計劃的核准範圍包括(a)擴闊仁愛廣場與皇珠路之間一 段長約 1.5 公里的屯門公路市中心段,由雙程雙線分隔車道改為雙程三 線分隔車道;(b)興建 1 條長約 450 米的單線行車天橋,由屯興路沿青 海圍延伸,最終與屯門公路往九龍方向行車道連接;(c)拆卸及重建 4 條 現有行人天橋,並在施工期間提供 2 條臨時行人天橋;(d)安裝相關的 隔音屏障及隔音罩;以及(e)進行相關的 土 木 、 結 構、環境美化和土力 工程,重置現有設施,以及進行緩解環境影響、渠務、道路照明、水管 和交通輔助設施的工程。 legco.gov.hk | The approved scope of the project comprises (a) widening of 1.5 kilometres long of Tuen Mun Road (TMR) between Yan Oi Town Square and Wong Chu Road from a dual two-lane to a dual three-lane carriageway; (b) construction of a single-lane flyover of approximately 450 metres long, which extends from Tuen Hing Road and runs along Tsing Hoi circuit to merge eventually with the TMR Kowloon-bound carriageways; (c) demolition and reconstruction of four existing footbridges, and provision of two temporary footbridges during the construction period; (d) installation of associated noise barriers/enclosures; and (e) associated civil, structural, landscaping and geotechnical works, reprovision of existing facilities, environmental mitigation, drainage, road lighting, water mains and traffic aids works. legco.gov.hk |
一開始的清純花果香,在飄散的瞬間撲鼻而來的是由洋梨、香橘與甜桃皮組成的前調,如同搖滾樂瞬間節奏的開場;漸入香調的核心,由忍冬植物、茉莉與荷花,帶來清新與誘惑的味道,就像旋律由內心釋放出來,引領聽者到更高的境界;而在香調的一連串音符譜出搖滾的高低起伏,最後演奏的,是由深切 的 木 香 所 組成,雪 松 木 、 琥 珀與香草,讓這首搖滾旋律散發能量,並以最溫暖的味道結尾,讓香味自己譜出一曲搖滾樂,讓聆聽者隨著樂曲的律動,感受ANNA [...] [...] SUI搖滾天后的搖滾魅力。 hk.eternal.hk | At the start of the pure fruit, in one moment the nostrils is made of pear, orange and peach skin consisting of top notes, like rock and roll moment rhythmic opening; gradually into the core by scent, honeysuckle, jasmine and Lily, bringing fresh and enticing flavor, like the melody from the heart released, lead the listener to the higher level; and in accord with a crosstalk spectrum of [...] rock ups and downs, the last [...] play, is a deep woody composition, cedar wood, amber and vanilla, [...]let it rock melody distributed [...]energy, and the most warm smell of ending, let the fragrance spectrum out of a rock, let the listener with the music rhythm, feeling of ANNA SUI rock queen rock charm. hk.eternal.hk |
这项为期三年的计划由以下五个部分组成:第 1 部分:文化遗产,重点放在国家加强 对文化遗产的合法保护和保存的能力建设方面;第 2 部分:考古遗址和历史建筑物,加强对 考古遗址和历史建筑物的监管;第 3 部分:博物馆和文化机构:包括修复这类机构的设施、 提供设备和进行工作人员培训;第 4 部分:图书馆和档案馆,主要目的是使国家图书馆和伊 拉克的其它十个图书馆的编目系统现代化,以及进行工作人员培训;和第 5 部分:非物质遗 产,尤其是宣传木卡姆音乐、保护木 卡 姆档案,以及修复巴格达音乐学院,该学院是一所教 授音乐和芭蕾舞的国立学校。 unesdoc.unesco.org | The programme, which runs over a three-year period, has the following five components: Component 1: Cultural heritage at large, focusing on national capacity-building for increased legal protection and preservation of cultural heritage; Component 2: Archaeological sites and historic buildings, to strengthen the surveillance at archaeological sites and historic buildings; Component 3: Museums and cultural institutions, including rehabilitation of facilities, provision of equipment and staff training for such institutions; Component 4: Libraries and archives, notably aimed at the modernization of the cataloguing system of the National Library and ten other libraries in Iraq, as well as staff; and Component 5: Intangible heritage, in particular the promotion of the practice of Maqam music, the protection of Maqam archives, as well as the rehabilitation of the Melodic Institute in Baghdad, the national school of music and ballet. unesdoc.unesco.org |
其餘 3 個整體撥款分目,分別為總目 701「 土地徵用」 項下的分目 1004CA和 [...] 1100CA,以及總目 705「 土木工程」 項下的分目 5001BX( [...] 防 止山泥傾瀉計劃) ;就這些分目,財務委員會已授權有關的管制人員批 核個別項目,且不設撥款限額,惟所需開支須屬可從有關分目撥款支 [...]付的適當費用,而且開支總額不超過財務委員會在該年所批准的款額。 legco.gov.hk | In the case of the three remaining block [...] allocations Subheads 1004CA and 1100CA under Head [...] 701 – Land Acquisition and Subhead [...]5001BX under Head 705 – Civil Engineering [...](landslip preventive measures), the relevant controlling officers have delegated authority of the FC to approve individual items without a financial limit, provided the spending is a proper charge to the subheads and the aggregate expenditure does not exceed the annual allocation approved by FC. legco.gov.hk |
(b) 并包括(a)款(1)或(2)项内所提到的任何武器的任何部件,此 种武器经过设计或改造以减低武器发射时所造成的噪音或火 光的任何配件,以及任何利用炸药操作的电动工具、冲头 、杆 柄或 利用空气压力操作的任何扣钉枪;(c) 但不包括仅为发射 鱼叉而设计或改造的器具。 daccess-ods.un.org | (b) and includes any component part of any weapon mentioned in paragraph (a) (i) or (ii), any accessory to any such weapon designed or adapted to diminish the noise or flash caused by firing the weapon and any explosive-operated power tool, ramset, hilt or fire nail fastener operated by pneumatic pressure; (c) but does not include an article designed or adapted solely to discharge a spear for spearing fish. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。