单词 | 朝鲜核谈 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 朝鲜核谈 —talks on North Korea's nuclear programSee also:朝鲜 n—Korea n 朝鲜—Korean Joseon or Chosun dynasty 1392-1910 • Korea as geographic term 谈谈 v—talk about v
|
关于通过谈判和 平实现朝鲜半岛无核化的六方会谈也 止 步不前。 daccess-ods.un.org | There has been no progress on the peaceful and [...] negotiated denuclearization of the Korean peninsula through the Six-Party Talks. daccess-ods.un.org |
亚洲报告 N°112,2006 年 2 月 1 日(另有韩语版本) 《朝鲜发射导弹:核谈判之 门已彻底关闭? crisisgroup.org | After North Korea’s Missile Launch: Are the Nuclear Talks Dead? crisisgroup.org |
第一阶段,朝鲜民主 主义人民共和国政府建议通过和平对话 和 谈 判 建立 无核 区,以此消除美国的核威胁。 daccess-ods.un.org | In the first phase of its efforts, the [...] Government of the DPRK endeavoured to eliminate the United States nuclear threat by establishing a nuclear-free-zone through peaceful dialogue and negotiations. daccess-ods.un.org |
此外,六 方会谈主要在朝鲜半岛无核化问 题上取得了进步, 这将为针对人道主义问题展开新一轮对话开辟道 路。 daccess-ods.un.org | Furthermore, progress made in the framework of [...] the Six-Party Talks, which focused mainly on denuclearization, [...]could pave the way for a new [...]dialogue on humanitarian issues. daccess-ods.un.org |
朝鲜民主主义人民共和国也应尽一切努力尽快 无条件地重返六方会谈,以便实现 朝鲜 半 岛 可 核 查的 无核化。 daccess-ods.un.org | The Democratic People’s Republic of Korea should also make [...] every effort to return [...] to the Six-Party Talks as soon as possible, without preconditions, in order to achieve the verifiable denuclearization of the Korean Peninsula. daccess-ods.un.org |
在克林顿政府期间举行的朝鲜民主主义人民共和国美国双 边 谈 判 之 初,美国 曾作出保证,“不以武力相威胁,也不使用武力,包 括 核 武 器 ”(1993 年 6 月 11 日《朝鲜民主 主义人民共和国美国联合声明》)。 daccess-ods.un.org | At the beginning of the Democratic People’s [...] Republic of [...] Korea-United States bilateral talks held during the Clinton administration, the United States pledged “assurances against the threat and use of force, including nuclear weapons” (Democratic People’s Republic of Korea-United States [...]Joint Statement, 11 June 1993). daccess-ods.un.org |
安理会成员重申支持全面实施第 1718(2006)号 和第 1874(2009)号决议,强调委员会需要根据这两项 决议履行其职责,重申承诺通过和平对话实 现 朝鲜半 岛无核化,并强调需要早日恢复六方 会 谈。 daccess-ods.un.org | Members of the Council reaffirmed their support for the full implementation of resolutions 1718 (2006) and 1874 (2009), underlined the need for the Committee to fulfil its mandate pursuant to those resolutions, reiterated their [...] commitment to the [...] denuclearization of the Korean peninsula through peaceful dialogue, and stressed the need for the early resumption of the six-party talks. daccess-ods.un.org |
温家宝访朝后,朝鲜官方声明说,除非美国全面裁军, 朝 鲜不 会放弃核武器研究项目,因此朝鲜重 回 六方 会 谈 的 前 景仍不明朗。 crisisgroup.org | DPRK official statements since the Wen visit state [...] that Pyongyang would [...] not give up its nuclear weapons unless the U.S. completely disarms, casting continued doubt over its willingness to return to the Six-Party Talks. crisisgroup.org |
该国必须立即履行安全理 事会和原子能机构相关决议规定的各项国际义务,用 具体行动展示其愿意执行先前的承诺,以便创造有利 于恢复六方会谈的环境,争取实现可 核 查 的 朝鲜 半岛 无核化。 daccess-ods.un.org | Both agencies have demonstrated that verification works and that multilateral institutions are highly effective in this respect, owing to their impartiality and their multilateral legitimacy. daccess-ods.un.org |
我还愿借此机会呼吁伊朗和朝鲜民主 主义人民 共和国根据安全理事会决议的规定,遵守它们暂停进 行铀浓缩活动和就透明的民用核计 划展 开 谈 判 的义 务。 daccess-ods.un.org | I should like to take the opportunity to call on Iran and the [...] Democratic People’ s Republic of Korea [...] to comply with their obligations to suspend enrichment activities and to start negotiations on transparent civilian nuclear programmes, as set forth in Security Council resolutions. daccess-ods.un.org |
中国始终主张通过对话与谈判 和平解决朝鲜半岛核问题和伊朗核问题,积极劝和促 谈,并为此做出了不懈努力。 daccess-ods.un.org | We have always called for the peaceful resolution [...] of the Korean peninsula and Iranian nuclear issues through dialogue [...]and negotiations, and have made constant efforts to that end. daccess-ods.un.org |
如果有哪个国家真正想和平解决朝鲜 半 岛 的 核 问 题 ,它就应该采取公正的立 场,敦促美国参加解决核问题的对话。 daccess-ods.un.org | If anyone truly wants the peaceful [...] resolution of the nuclear issue on the Korean peninsula, [...]it should take an impartial stance [...]and urge the United States to take part in dialogue for settling the nuclear issue. daccess-ods.un.org |
见危机组织报告,《朝鲜:重回谈判 桌 》,引用如前,第五页。 全面禁止核试验条约组织(CTBTO) 筹备技术秘书处宣布其国际 监测系统确定了核试验的成功。 crisisgroup.org | The provisional secretariat of the [...] Comprehensive Nuclear Test Ban Treaty Organization (CTBTO) announced that its international monitoring system observed the nuclear test successfully. crisisgroup.org |
这方面的谈判肯定需要各方作出 大量的努力,但是,必须朝着彻底消 除 核 武 器 的方 向迈出第一步。 daccess-ods.un.org | Such negotiations will surely call for extensive efforts, but the first step towards the total elimination of nuclear weapons must be taken. daccess-ods.un.org |
美国拒绝了朝鲜民主主义人民共和国政府提出的无数和平建议和倡议,如缔 结朝鲜民主主义人民共和国美国和平条约倡议(1970 年代)、把朝鲜南方纳入朝鲜 民主主义人民共和国美国谈判的 三方会谈倡议(1980 年代)、以及建立新的和平机 制倡议(1990 年代)等。 daccess-ods.un.org | The United States turned down numerous peace proposals and initiatives put forward by the Government of the Democratic People’s Republic of Korea, such as the proposal for the conclusion of a peace treaty between the Democratic People’s Republic of Korea and the [...] United States (1970s), the [...] tripartite talks proposal to include south Korea in the Democratic People’s Republic of Korea-United States talks (1980s) and the [...]proposal for the establishment [...]of a new peace mechanism (1990s). daccess-ods.un.org |
1984 年 1 月 10 日,朝鲜民主主义人民共和国政府提议把 南 朝鲜 当 局 纳入 讨论消除核战争威胁的朝美谈判。 daccess-ods.un.org | On 10 January 1984, the Government of the Democratic People’s Republic [...] of Korea offered to [...] include South Korean authorities in the Democratic People’s Republic of Korea-United States talks aimed at removing the danger of nuclear war. daccess-ods.un.org |
特别是,报告在谈到朝鲜民主 主义人民共和国时 没有基于根本现实,从而对这种现实起到了误导作用。 daccess-ods.un.org | In particular, the report refers to the Democratic People’s Republic of Korea with no basis in fundamental reality, and is therefore misleading with regard to that reality. daccess-ods.un.org |
在朝鲜民主主义人民共和国美国会谈 早 期 , 朝鲜 民 主 主义人民共和国表示为 解决核问题 美国应首先放弃敌视政策,而美国则坚持朝鲜民主主义人民共和国应 首先放弃核计划 才能实现美朝关系正常化。 daccess-ods.un.org | In the early stages of the Democratic [...] People’s Republic of [...] Korea-United States talks, the Democratic People’s Republic of Korea maintained that the United States should first abandon its hostile policy in order to resolve the nuclear issue, whereas the United States insisted that the Democratic People’s Republic of Korea should first give up its nuclear programme in order to [...]normalize the Democratic [...]People’s Republic of Korea-United States relations. daccess-ods.un.org |
1990 年代末,朝鲜民主主义人民共和国、中国、美国和 朝 鲜 南 方 举行四方会 谈,讨论朝鲜半岛 建立持久和平机制问题。 daccess-ods.un.org | The Democratic People’s Republic of Korea, China, the United States [...] and south Korea sat [...] for the four-party talks in the late 1990s to set up a lasting peace regime on the Korean peninsula. daccess-ods.un.org |
虽然访问大韩民国和日本主要是为了收集与侵犯朝鲜民主主义人民共和国人 民人权的行为、朝鲜特工绑架外国国民的问题、韩朝两国离散家庭的团聚、朝鲜 民主主义人民共和国寻求庇护者的处境以及该国人道主义状况特别是食品状况等 有关的信息,但特别报告员还简要了解了六方 会 谈 的 现 状、日朝和韩朝双边会议 以及整个朝鲜半岛的状况。 daccess-ods.un.org | While the main focus of his visit to the Republic of Korea and to Japan was to gather information on human rights violations of the people of the Democratic People’s Republic of Korea, the issue of abduction of foreign nationals by the agents of the Democratic People’s Republic of Korea, family reunion of separated Korean families, the situation of asylum-seekers from the Democratic People’s Republic of Korea and the humanitarian situation, in particular the food situation in that country, the Special Rapporteur was also [...] briefed on the current [...] status of the six-party talks, bilateral Japan-Democratic People’s Republic of Korea and Republic of Korea-Democratic People’s Republic [...]of Korea meetings, and the situation in the Korean peninsula in general. daccess-ods.un.org |
我们坚信,应当继续以和平手段开展外交和对 话工作,以便为朝鲜半岛核问题找到长期解决办法。 daccess-ods.un.org | We firmly believe that diplomacy and dialogue through [...] peaceful means should continue with a view to finding a [...] long-term solution to the nuclear issue in the Korean peninsula. daccess-ods.un.org |
朝鲜民主主义人民共和国于 1985 年加入 《不扩散条约》,是期望该条约会阻止美国在 南 朝鲜 部署核武器、消除美国的核威胁以及有助于我国核能 开发工作。 daccess-ods.un.org | The Democratic People’s Republic of Korea acceded to the NPT in 1985 in the expectation that the Treaty would prevent [...] the United States [...] from introducing nuclear weapons into South Korea, remove the nuclear threat of [...]the United States and [...]benefit us in the field of nuclear energy development. daccess-ods.un.org |
然 而,日本无视朝鲜核问题 的根源,有选择且不公平地 加入有关朝鲜问题的段落,从而损害了决议草案本身 [...] 的主要目的。 daccess-ods.un.org | However, Japan, ignoring the root [...] cause of the Korean nuclear issue, included the [...]paragraph on the Korean issue in a selective [...]and unfair manner, thus negating the main purposes of the draft resolution itself. daccess-ods.un.org |
我们高度赞赏总干事 9 月初发布的关于在朝鲜民 主主义人民共和国实施保障监督措施的报告(GOV/ [...] 2011/53-GC(55)/24),这在原子能机构处理 朝鲜核问 题的历史上还是头一次。 daccess-ods.un.org | We highly appreciate the comprehensive report released by the Director General early in September on the application of safeguards in the [...] Democratic People’s Republic of Korea (GOV/2011/53GC(55)/24), the first of its kind in the history of the IAEA’s dealings [...] with the North Korean nuclear issue. daccess-ods.un.org |
日本将继续努力通过六方会谈,实现 朝鲜 半 岛 非 核 化。 daccess-ods.un.org | Japan will continue its efforts to realize the [...] denuclearization of the Korean Peninsula through the Six-Party Talks. daccess-ods.un.org |
美利坚合众国有系统地摈弃《朝鲜停战协定》的基本条款,违反了协定第 [...] 60 条,其中规定,召开高级别政治会议,通 过 谈 判 解决 从 朝鲜 撤 走所有外国军队问 题,并和平解决朝鲜问题。 daccess-ods.un.org | The United States has systematically abrogated essential elements of the Korean Armistice Agreement; it violated paragraph 60 of the Armistice Agreement stipulating that a political conference of a [...] higher level be held [...] to settle through negotiation the questions of the [...]withdrawal of all foreign forces from Korea and the peaceful settlement of the Korean question. daccess-ods.un.org |
此外,我们坚信,使《全面禁止 核试验条约》及早生效和在香农任务的基础上立即开 始并及早完成关于裂变材料禁产条约 的 谈 判 是 朝着 实现核裁军方向迈进必须采取的步骤,这应予大力和 坚定地推进。 daccess-ods.un.org | Moreover, we firmly believe that the early entry into force of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty and the immediate [...] commencement and early [...] conclusion of negotiations on an FMCT on the basis of the Shannon mandate are essential steps towards achieving nuclear disarmament and should [...]be pursued with vigour and determination. daccess-ods.un.org |
与此同时,美帝国主义邀请南朝鲜和日本的高级仆从前往华盛顿举行 会 谈, 讨论针对朝鲜民主主义人民共和国开展“联合反击”并“紧密合作”。 daccess-ods.un.org | Timing to coincide with this, they invited top-class servants of south Korea and Japan to Washington for a confab to discuss “a joint counteraction” against the Democratic People’s Republic of Korea and “close cooperation”. daccess-ods.un.org |
关于应在裁军谈判会议上予以谈判的具体议程, [...] 在那次高级别会议上,我国外长明确指出,裁军谈判 会议应当根据香农任务受权,推动谈 判 朝 着 缔 结一项 核武器 公约、提供消极安全保证、防止外层空间军备 竞赛和缔结一项禁止生产核武器用裂变材料条约方 [...]向迈进。 daccess-ods.un.org | Regarding the specific agendas that should be negotiated in the Conference on Disarmament, in the high-level meeting our Foreign Minister stated clearly that [...] the Conference on Disarmament [...] should advance negotiations towards a nuclear weapons convention, [...]negative security assurances, [...]the prevention of an arms race in outer space and a treaty banning the production of fissile material for nuclear weapons, in accordance with the Shannon mandate. daccess-ods.un.org |
执行委员会决定核准朝鲜民主 主义人民共和国的国家方案修订稿 (UNEP/OzL.Pro/ExCom/42/51),并指出,核准该国家方案修订稿并不意味着核准其中开列 的项目或其供资数额。 multilateralfund.org | The Executive [...] Committee decided to approve the country programme update for the Democratic People’s Republic of Korea (UNEP/OzL.Pro/ExCom/42/51), [...]noting [...]that approval of the country programme update did not denote approval of the projects identified therein nor their funding levels. multilateralfund.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。