单词 | 朝鲜总督府 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 朝鲜总督府 —Japanese colonial administration of Korea 1910-1945See also:朝鲜 n—Korea n 朝鲜—Korean Joseon or Chosun dynasty 1392-1910 • Korea as geographic term 总督—governor-general • viceroy
|
利比里亚政府与瑞士监督总公司 签订合同,在初始期间制定并实施 Liberfor 项目。 daccess-ods.un.org | The Société générale de surveillance (SGS), a Swiss-based company, [...] was contracted by the Government of Liberia to establish [...]and run the Liberfor project for an initial period. daccess-ods.un.org |
根据我们的评估,如果戈麦斯先生不在美国接受及时护理,他的健康面临严重风险,美国 政 府 同 意 前 总 统 卡 特接 受 朝鲜 建 议 的决定。 embassyusa.cn | Based on our assessment that Mr. Gomes’ s health was at serious risk if he did not receive [...] immediate care in the [...] United States, the U.S. Government concurred with former President Carter’s decision to accept the North Korean proposal. eng.embassyusa.cn |
安全理事会第 1718(2006)号决议所设委员会的任务是监 督 该 决 议针 对 朝鲜 民主 主义人民共和国所实行措施的执行情况。 daccess-ods.un.org | The Security Council Committee established pursuant to [...] Security Council resolution 1718 [...] (2006) was mandated to oversee the implementation of [...]the measures imposed by that resolution [...]with respect to the Democratic People’s Republic of Korea. daccess-ods.un.org |
在本届会议上,社会科学及人文科学委员会和自然科学委员会审议了 35 C/COM SC/DR.1 号文件所建议的决议(提案国:奥地利、比利时、玻利维亚多民族国、布基纳法 索、刚果、朝鲜民主主义人民共和国、丹麦、吉布提、多米尼加共和国、芬兰、冰岛、利比 亚、立陶宛、卢森堡、马达加斯加、新西兰、荷兰、挪威、帕劳、巴布亚新几内亚、波兰、 葡萄牙、萨摩亚、塞内加尔、斯洛文尼亚、瑞典、图瓦卢和乌拉圭;共同提案国:巴巴多 斯、哥斯达黎加、德国、哈萨克斯坦、拉脱维亚、黎巴嫩、马来西亚、摩纳哥、巴基斯坦、 所罗门群岛、苏里南和赞比亚),要 求 总 干 事 利用教科文组织独有的跨学科背景,加强教科 文组织在气候变化问题上的专业能力。 unesdoc.unesco.org | During this session, the SHS and SC Commissions examined the resolution proposed in document 35 C/COM SC/DR.1 (submitted by: [...] Austria, Belgium, [...] Plurinational State of Bolivia, Burkina Faso, Congo, Democratic People’s Republic of Korea, Denmark, Djibouti, Dominican Republic, Finland, Iceland, Libya, Lithuania, Luxembourg, Madagascar, New Zealand, Netherlands, Norway, Palau, Papua New Guinea, Poland, Portugal, Samoa, Senegal, Slovenia, Sweden, Tuvalu, Uruguay; co-sponsored by: Barbados, Costa Rica, Germany, Kazakhstan, Latvia, Lebanon, Malaysia, Monaco, Pakistan, Solomon Islands, Suriname, and Zambia), requesting the Director-General to strengthen UNESCO’s specialized capacity on climate change, [...]building upon UNESCO’s [...]unique interdisciplinary profile. unesdoc.unesco.org |
尽管在监督朝鲜民主主义人民共和国境内供资的实际使用方面仍感 透明不足和困难重重,但氟氯烃淘汰管理计划的编制由环境规划署和工发组织直接管理, 并不将资金交给该国政府。 multilateralfund.org | Although there were still concerns about the lack of transparency and the difficulties [...] [...] in monitoring the exact use of funding in the Democratic People’s Republic of Korea, it was pointed out that, for HPMP preparation, funds would be managed by UNEP and UNIDO directly and would not involve direct cash advances to the Government. multilateralfund.org |
在克林顿政府期间举行的朝鲜民主 主义人民共和国美国双边谈判之初,美国 曾作出保证,“不以武力相威胁,也不使用武力,包括核武器”(1993 [...] 年 6 月 11 日《朝鲜民主主义人民共和国美国联合声明》)。 daccess-ods.un.org | At the beginning of the [...] Democratic People’s Republic of Korea-United States bilateral [...]talks held during the Clinton administration, [...]the United States pledged “assurances against the threat and use of force, including nuclear weapons” (Democratic People’s Republic of Korea-United States Joint Statement, 11 June 1993). daccess-ods.un.org |
在绑架日本公民的 问题上,他敦促朝鲜政府采取 具体措施,以解决这一 状况,包括通过允许被绑架者回返的方式。 daccess-ods.un.org | Regarding the abduction of Japanese [...] citizens, he urged the Government to take concrete [...]steps to resolve the situation, including [...]by allowing for the return of abductees. daccess-ods.un.org |
美国拒绝了朝鲜民主主义人民共和国 政 府 提 出 的无数和平建议和倡议,如缔 结朝鲜民主 主义人民共和国美国和平条约倡议(1970 年代)、把朝鲜南方纳入朝鲜 民主主义人民共和国美国谈判的三方会谈倡议(1980 年代)、以及建立新的和平机 制倡议(1990 [...] 年代)等。 daccess-ods.un.org | The United States turned down numerous peace [...] proposals and initiatives put forward by the Government of the Democratic People’s Republic of Korea, such as the proposal for the [...]conclusion [...]of a peace treaty between the Democratic People’s Republic of Korea and the United States (1970s), the tripartite talks proposal to include south Korea in the Democratic People’s Republic of Korea-United States talks (1980s) and the proposal for the establishment of a new peace mechanism (1990s). daccess-ods.un.org |
为了避免这种做法持续下去,海地政 府努 力开展国际合作,加强海地国家警察 总督 察 的 能力,并提高警察对该问题的认 识,包括将人权必修课程纳入警察学院的培训方案。 daccess-ods.un.org | In order to prevent the continuation of such practices, the Haitian State worked [...] together with international [...] cooperation agencies to strengthen the capacities of the Office of the Inspector-General of [...]the National Police [...]of Haiti and to sensitize its officers to the issue, in particular by incorporating compulsory courses on human rights into the training programme of the Police Academy. daccess-ods.un.org |
因此,监督总公司通过 Liberfor 项目代表利比里亚政府向林业 公司开单收费。 daccess-ods.un.org | Accordingly, SGS invoices — [...] via the Liberfor project — forestry companies on behalf of the Government of Liberia. daccess-ods.un.org |
该领土提交国际机构的报告由联合王国 政 府 根 据 总督 和 岛 屿行政部 门提供的信息编写。 daccess-ods.un.org | The Territory’s reports to international bodies are [...] prepared by the Government of the United Kingdom, drawing on information provided by the Governor and the Island [...]administration. daccess-ods.un.org |
在第 13382 号行政命令附件中被列名的朝鲜永邦 总 公 司 是 朝鲜 复 杂 设备 进出口公司、朝鲜国际化工合资公司、朝鲜 Kwangsong [...] 贸易公司、朝鲜 Pugang 贸易公司、朝鲜 Ryongwang 贸易公司、朝鲜 Ryonha 机械合资公 司的母公司。 daccess-ods.un.org | Korea Ryonbong General Corporation, named in the Annex of [...] E.O. 13382, is the parent company of Korea Complex Equipment Import [...]Corporation, Korea International Chemical Joint Venture Company, Korea Kwangsong Trading Corporation, Korea Pugang Trading Corporation, Korea Ryongwang Trading Corporation, Korea Ryonha Machinery Joint Venture Corporation. daccess-ods.un.org |
朝鲜政府自分裂发生的第一天起,就 不遗余力地争取实现统一。 daccess-ods.un.org | Since the first day [...] of division, the Government had spared no effort [...]to translate reunifications into reality. daccess-ods.un.org |
随着走向过渡的步伐加快,我们将继续与阿富汗 政府以及 我们国际安全援助部队(安援部队)的伙伴 们一道努力,朝卡尔扎伊总统确 定的到 2014 年年底 前把主要安全责任移交给阿富汗国家安全部队的目 标迈进。 daccess-ods.un.org | As the move towards transition gathers pace, we [...] will continue to work alongside the Afghan Government, as well as our International Security Assistance Force (ISAF) partners, towards President Karzai’s objective of transferring lead security responsibility to the Afghan National Security Forces in all provinces by the end of 2014. [...] daccess-ods.un.org |
通过2006年10月14日的第1718(2006)号决议,安全理事会设立了一个委员会,目的是 监 督朝鲜 民 主主义人民共和国2006年10月9日和2009年5月25日的核试验后对其实施的一系列制裁措施,包括武器禁运、对可能有助于其核方案及相关方案的物品的禁运、奢侈品禁令和旅行禁令,以及对所选个人的资产冻结。 un.org | By resolution 1718 (2006) of 14 October 2006, the [...] Security Council [...] established a Committee to oversee a number of measures that had been imposed against the Democratic People’s Republic of Korea following its [...]nuclear tests on 9 [...]October 2006 and 25 May 2009, including an arms embargo, an embargo on items that could contribute to its nuclear and related weapons programmes, a ban on luxury goods, and a travel ban and an assets freeze on selected individuals. un.org |
基于这样的背景,朝鲜代表团尽量不去指责韩 国的人权状况,包括其安全立法,这一立法把 北朝 鲜、朝鲜政府制度和北朝鲜人 民定义为敌人,并且 规定关押那些宣传统一的人。 daccess-ods.un.org | It was against that background that his delegation refrained from criticizing [...] the human rights [...] situation in South Korea, including its security legislation, which defined the North, its system of Government and its people as [...]enemies and provided [...]for imprisonment of those who advocated reunification. daccess-ods.un.org |
这位前总统是在朝鲜民主 主义人民共和国 政 府 的 邀 请下起程的。 embassyusa.cn | The former President traveled at the invitation of the DPRK Government. eng.embassyusa.cn |
注意到对领土《宪法》的内部审议继续推迟, 意识到管理国与领土政府正在基于同领土人民的磋商,重 建 总督府 与 领 土政 府之间的关系,皮特凯恩继续获得管理国的预算援助,用于领土政府的运作 daccess-ods.un.org | Aware that the administering Power and the territorial Government are in the process of [...] restructuring the [...] relationship between the Governor’s Office and the territorial Government, based on consultations [...]with the people [...]of the Territory, and that Pitcairn continues to receive budgetary aid from the administering Power for the operation of the territorial Government daccess-ods.un.org |
总督、省 长、法官、市政议员们来这里不是为了治理殖民地,也不是为了谋 求有人民代表的政治生活,反而是由市政会、公社 政 府 或 市 政 府 来 供 奉他们。 daccess-ods.un.org | It was not the viceroys, governors, judges, aldermen or high courts that prepared the colonies for self-government and still less for a political life with “popular representation”. daccess-ods.un.org |
朝鲜政 府将继 续根据以人为本的行动原则,在法律和实践 中保障人民的人权、自由和福祉,并将继续支持在 [...] 世界范围内促进和保护人权。 daccess-ods.un.org | His Government would continue to [...] guarantee the human rights, freedom and well-being of its people in law and practice based [...]on the principle of people-centred actions and would likewise continue to support the worldwide promotion and protection of human rights. daccess-ods.un.org |
但假設 ― 這是㆒個很大的假設,並非港㆟所願見 ― 總督有朝㆒日 決定向本局提出㆒套顯然在㆒九九七年後沒有機會繼續採用的政 制安排,我們認為他有責任告訴本港市民,與英國 政 府 過去 10 年謀求銜接的㆒貫政 策相反,他已決定放棄謀求銜接的保證,以致令主權的順利過渡受到危害。 legco.gov.hk | But if — and it is a very big if and it is not an if [...] that Hong Kong wants [...] to face — the Governor does decide one day to put forward a package of political arrangements to this Council, which clearly has no chance of survival beyond 1997, we regard it his responsibility to tell the people of Hong Kong that, contrary to a decade of consistent policy on the part of the British Government to secure convergence, [...]he has decided to [...]forgo the assurance of convergence and thereby put at risk the smooth transition of sovereignty. legco.gov.hk |
他再次鼓励朝鲜政府在这 一进程中与联合国人权事务高 级专员办事处联系并寻求获得其技术知识。 daccess-ods.un.org | He again [...] encourages the Government to engage with [...]the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights in [...]this process and to seek its technical expertise. daccess-ods.un.org |
日本政府继续敦促朝鲜民主 主 义人民共和国尽快释放所有被绑架的日本公民。 daccess-ods.un.org | His Government continued to urge the Democratic [...] People’s Republic of Korea to return all the abducted Japanese citizens as soon as possible. daccess-ods.un.org |
从更长期来看,他建议朝鲜政府促使国家更加 平衡地发展,把目前用于军事化的资源用于国家发 展;通过实施可持续发展的农业政策,确保全体国 民的粮食安全;通过改革司法体系和监狱系统,确 保遵守法制和人身安全;根据其所缔结的四项文书, 通过与公约机构合作并为此向人权事务高级专员办 事处申请技术援助,将所有暴力事件的制造者移交 司法部门并加强人权保护。 daccess-ods.un.org | In the longer term, the country should ensure more equitable development by transferring resources currently allocated to the militarization process, achieve food security through a policy of sustainable agricultural development involving the entire population, guarantee respect for the rule of law and the security of the person by modernizing the legal and prison systems, ensure that all perpetrators of violence were brought to justice, strengthen the protection of human rights in accordance with the four instruments to which it was a party, in collaboration with the relevant treaty bodies, and request technical assistance for that purpose from OHCHR. daccess-ods.un.org |
随行有一大批 中国高级官员,其中包括:外交部长杨洁篪,中共中央对外联络 部部长王家瑞,国家发展与改革委员会主任张平,商务部部长陈 [...] 德铭,文化部部长蔡武,国务院研究室主任谢伏瞻,中国 驻 朝鲜 大使刘晓明,总理办 公室主任丘小雄,外交部副部长武大维及中 国人民解放军总政治部副主任刘振起。 crisisgroup.org | He was accompanied by an exceptionally large delegation of Chinese senior officials, including: Foreign Minister Yang Jiechi, Chinese Communist Party International Department head Wang Jiarui, National Development and Reform Commission Minister Zhang Ping, Minister of Commerce Chen Deming, Minister of Culture Cai Wu, Director of the research office of the [...] State Council Xie Fuzhan, China’s [...] ambassador to the DPRK Liu Xiaoming, premier’s office director [...]Qui Xiaoxiong, Vice Minister [...]for Foreign Affairs Wu Dawei and deputy director of the General Political Department of the Chinese People’s Liberation Army Liu Zhenqi. crisisgroup.org |
原因是,美帝国主义在南朝鲜拥有“作战指挥权”,真正能够发号施令,负 责执行和监督《朝鲜停战 协定》,而且美帝国主义不但不阻止傀儡部队的军事挑 衅行为,而是狂热地予以支持和撑腰。 daccess-ods.un.org | This was because the United States imperialists, the real master of the command holding the right to [...] “control wartime operations” [...] in south Korea and tasked to implement and oversee the Korean Armistice [...]Agreement, zealously backed [...]and patronized the military provocations of the puppet forces, far from preventing them. daccess-ods.un.org |
布什政府对朝鲜民主主义人民共和国推行极其危险的敌视政策,迫使朝鲜民 主主义人民共和国完全退出《不扩散核武器条约》,并将其以发电为目的的和平 [...] 核工业用于发展用于自卫的核威慑力量。 daccess-ods.un.org | The extremely dangerous hostile policy pursued [...] by the Bush administration forced the [...]Democratic People’s Republic of Korea to [...]withdraw completely from the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons and direct its peaceful nuclear power industry for producing electricity to the building-up of a self-defensive nuclear deterrent. daccess-ods.un.org |
回顾特别报告员建议国际社会加强与朝 鲜政府对话 ,以创造人权商谈和行动空间,她问特别 报告员,对于应当采取哪些措施来实现这一目标,是 [...] 否已有想法。 daccess-ods.un.org | Recalling that the Special Rapporteur had recommended that the [...] international community should maximize [...] dialogue with the Government of the DPRK to enlarge the [...]space for human rights discourse [...]and action, she asked him whether he had any ideas on specific actions in that regard. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。