单词 | 朝永振一郎 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 朝永振一郎—TOMONAGA Shin'ichirō (1906-1979), Japanese physicist, 1965 |
然而,这是本公司朝向未来踏出 令人振奋的一步,我们将会向各位股东报告有关进展。 asiasat.com | However, this isan exciting step for the Company and we shall keep the Shareholders apprised of progress. asiasat.com |
我们必须继续振奋精神,朝着一致目标共同努力,以 加强阿富汗政府为寻求包容各方并由阿富汗人民自 己主导的解决办法所做的努力。 daccess-ods.un.org | We must continue to worktogether with renewed vigour [...] and unity of purpose towards strengthening the efforts of the Afghan [...]Government in seeking solutions that are inclusive and led by the Afghan people themselves. daccess-ods.un.org |
我们支持六方谈判,这是以和平方式永久解决朝鲜半岛长期未决安全问题的最佳途径,并鼓励努力实现早日恢复这一进程。 daccess-ods.un.org | We support the six-party talks, which [...] remain the best means [...] to achieve a permanent, peaceful resolutionof the Korean Peninsula’s longstanding security issues and encourage efforts towards the early resumption of this process. daccess-ods.un.org |
这类毫无意义的决议没有必要再继续 提交,它永远不会战胜朝鲜民主主义人民共和国为 之奋斗的以人为本的社会主义制度。 daccess-ods.un.org | Such futile and meaningless resolutions could continue to be introduced, but they would never destroy the peoplecentred socialist system of the Democratic People’s Republic of Korea. daccess-ods.un.org |
埃及深信,在大会现任主席纳赛尔大使的领导下, 以及在特设工作组共同主席的指导下,我们定会朝着 振兴大会取得最大程度的进展这一方向迈出大步。 daccess-ods.un.org | Egypt is confident that under the leadership of the current President of the Assembly, Ambassador Al-Nasser, and the guidance of the co-Chairs of the Ad Hoc Working [...] Group we will make strides towards [...] achieving maximum progress in the processof the revitalizationofthe General Assembly. daccess-ods.un.org |
十八世纪中,玻璃画样经常是由画样设计师提供的:如乾隆四一十年(1776) “於二月初八日郎中柏永吉将画得套红玻璃瓶纸样九张、套蓝玻璃瓶纸九张交太监胡世杰呈览。 e-yaji.com | Sketches were frequently used in the production of imperial works of art [...] during the eighteenth [...] century, and we know that in1776 Bai Yongjiproduced nine sketches of red overlay [...]glass and nine of [...]blue overlay glass, and sent them to the eunuch Hu Shijie to be presented for imperial approval. e-yaji.com |
全系统一致性、一体行动和振兴大会是朝正确方向迈出的步伐。 daccess-ods.un.org | System-wide [...] coherence, delivering as one, and revitalization of the General Assembly [...]are steps in the right direction. daccess-ods.un.org |
发展筹资问题第五次高级别对话正是在这一背景下进行的,其目的是使与会者们分享看法,并振奋精神,朝着国际社会在蒙特雷和多哈制定的目标方向 努力。 daccess-ods.un.org | The Fifth High-level Dialogue onFinancing for Development takes place against that backdrop for participants to share views and to renew efforts towards the goals that the international community set at Monterrey and Doha. daccess-ods.un.org |
在第 13382 号行政命令附件中被列名的朝鲜永邦总公司是朝鲜复杂设备 进出口公司、朝鲜国际化工合资公司、朝鲜 Kwangsong 贸易公司、朝鲜 Pugang 贸易公司、朝鲜 Ryongwang 贸易公司、朝鲜 Ryonha 机械合资公 司的母公司。 daccess-ods.un.org | KoreaRyonbong General Corporation, named in the Annex of E.O. 13382, is the parent company of Korea Complex Equipment Import Corporation, Korea International Chemical Joint Venture Company, Korea Kwangsong Trading Corporation, Korea Pugang Trading Corporation, Korea Ryongwang Trading Corporation, Korea Ryonha Machinery Joint Venture Corporation. daccess-ods.un.org |
我们敦促朝鲜民主主义人民共和国立即返回六方 谈判,这是以和平方式永久解决朝鲜半岛长期未决安全问题的最佳途径。 daccess-ods.un.org | We urge the Democratic People’s Republic of Korea to return immediately to the Six-Party [...] Talks, which remain the best means to [...] achievea permanent, peaceful resolutionof the Korean [...]peninsula’s long-standing security issues. daccess-ods.un.org |
教科文组织总干事松浦晃一郎和美国教育部长 Rod Paige 致开幕词的这次会议强调了三个主要问题:优质教育面临的挑战和窘境;扩大优质教育界定 的需要;变革和改进手段。 unesdoc.unesco.org | The meeting, opened by the Director-General of UNESCO, Mr Koïchiro Matsuura, and the Secretary of Education of the United States, Rod Paige, focused on three main issues: Challenges and Dilemmas facing the Quality of Education; The Need for an Expanded Definition of the Quality of Education; Tools for Change and Improvement. unesdoc.unesco.org |
针对公共部门会计准则,国贸中心正在培训工作 [...] 人员并清理财产和库存记录;并且还在与联合国秘书处讨论在设计“团结”项 目时顾及国贸中心将瑞士法郎作为预算货币这一情况的必要性以及因实施该项 目而产生的相关费用。 daccess-ods.un.org | With regard to IPSAS, ITC is progressing with the training of staff and the cleaning up of property and inventory records; discussions are also currently ongoing with the United Nations [...] Secretariat as to the need to [...] accommodate the use of the Swiss francasthe ITC budget currency [...]in the design of Umoja, and the [...]resulting costs associated with its implementation. daccess-ods.un.org |
吕文正(中国)(126 票)、浦辺彻郎(日本)(123 票)、朴永安(大韩民国)(117 票)和西瓦拉马克 里什南·拉詹(印度)(112 [...] 票)获规定多数票而当选。 daccess-ods.un.org | Having obtained the required majority of votes, Wenzheng Lu [...] (China) (126 votes),Tetsuro Urabe (Japan) (123 votes), Yong [...]Ahn Park (Republic of Korea) [...](117 votes) and Sivaramakrhishnan Rajan (India) (112 votes) were elected. daccess-ods.un.org |
然而,为取得实效,人们现 在普遍认为不能仅仅将工作停留在对对话的支持及其现有价值和潜在价值的一般原则上和认 [...] 同上,而应该采取具体步骤,开展有计划的活动,使“对话走出会议大厅,成为政策和实 践,体现在人民的共同生活中、相互沟通和相互理解中”(松浦晃一郎)。unesdoc.unesco.org | In order to generate results, however, it is now widely felt that activities must move beyond general principles and agreements about support for, the value of, and the values underlying dialogue towards concrete approaches and programmatic activities that can transform “the dialogue from the conference hall into policies and practices [...] with consequences for how people live together, interact with each [...] other and understand oneanother” (Koïchiro Matsuura). unesdoc.unesco.org |
新王朝的历史是永久的冲突和豪华和文科的发展,他们的对手确定为老式的思想和礼仪的紧缩的地方,标记。 mb-soft.com | The history [...] of thenew dynasty ismarked by perpetual strife and the development [...]of luxury and the liberal arts, in place [...]of what their opponents identified as old-fashioned austerity of thought and manners. mb-soft.com |
历史上的新王朝标志是永恒的争斗和豪宅发展和文科,在发生什麽样的对手确定为老式的紧缩政策的思路和方式。 mb-soft.com | The history of thenew dynastyis marked byperpetual strife andthe development [...] of luxury and the liberal arts, in place [...]of what their opponents identified as old-fashioned austerity of thought and manners. mb-soft.com |
很多会员国强调,不应将本次高级别会议作为一个一次性活动,需要采取实 质性后续行动,确保这次会议不仅是过去一年裁军领域一系列成功会议的延续, 也是朝振兴多边裁军机制的工作,特别是振兴裁军谈判会议的工作迈出的重要步 骤。 daccess-ods.un.org | Many Member States stressed that the high-level meeting should not be a one-time event and that substantive follow-up actions were required to ensure that it marked both a continuation of the series of successful meetings in the field [...] of disarmament over the [...] past yearand an important step towards the revitalizationof the work of [...]the multilateral disarmament [...]machinery, and in particular of the Conference on Disarmament. daccess-ods.un.org |
29.2 方案 24 为该款提供了方案框架,其任务来自《联合国宪章》的有关条款,特别是第八条、第 十七条、第九十七条、第一百条和第一百零一条,以及《联合国财务条例和细则》、《工作人员 条例和细则》、《方案规划、预算内方案部分、执行情况监测和评价方法条例和细则》、大会第 41/213 号和第 42/211 号决议和每年大会审查联合国行政和财政业务效率的各项决议,以及关 于联合国改革和振兴问题、设立信息和通信技术厅的第 52/12 A 和 B 号、第 57/300 号、第 58/269 号、第 60/1 号、第 60/260 号、第 60/283 号和第 63/262 号决议和其他有关决议。 daccess-ods.un.org | 29.2 Programme 24, which provides the programmatic framework for this section, derives its mandates from relevant articles of the Charter of the United Nations, specifically Articles 8, [...] 17, 97, 100 and 101, as well asthe Financial Regulations and Rules of the United Nations, the Staff Regulations and Rules, the Regulations and Rules Governing Programme Planning, the Programme Aspects of the Budget, the Monitoring of Implementation and the Methods of Evaluation, General Assembly resolutions 41/213 and 42/211 and the [...] successive annual resolutions on the review of the efficiency of the administrative and financial functioning of the United Nations, as well as resolutions 52/12 A and B, 57/300, 58/269, 60/1, 60/260, 60/283 and 63/262, addressing issues of the reformandrevitalization of theOrganization and the creation of the Office of Information and Communications Technology, and other relevant resolutions. daccess-ods.un.org |
动专题辩论被认为是一个建立共识的论坛,能够更新和重振伙伴关系,调动 更多有利于最不发达国家实现减贫和持续经济增长以及可持续包容性发展的国 际支助措施和行动。 daccess-ods.un.org | The interactive thematic debates [...] were seen as consensus-building forums to renew and reinvigorate partnerships and [...]mobilize additional [...]international support measures and actions in favour of poverty reduction, sustained economic growth and sustainable and inclusive development in least developed countries. daccess-ods.un.org |
这将是朝着重振国际反恐努力迈出的关键的第一步。 daccess-ods.un.org | That would constitute a vital first step to re-energizeinternational counterterrorism efforts. daccess-ods.un.org |
在全球一级,具体重点是通过提高教科文组织全球宣传的效率 以及在国家一级巩固其行动影响,振兴本组织在教育领域的领导地位。 unesdoc.unesco.org | At a global level, particular focus has been given to revitalizing UNESCO’s leadership in education by improving the effectiveness of the Organization’s global advocacy and consolidating the impact of its action at the country level. unesdoc.unesco.org |
金永龙先生(朝鲜民主主义人民共和国) :主席先生,十分遗憾、我国代表团 拒不接受某些代表团、包括爱尔兰外交部长今天下午单独针对朝鲜民主主义人民 共和国的那些说法,我国为了维护其最高利益已退出《核不扩散条约》。 daccess-ods.un.org | Mr. Jon Yong Ryong (Democratic People’s Republic ofKorea): Mr. President, it is with regret that my delegation rejects the references of some delegations, including the Foreign Minister of Ireland this afternoon, who singled out the Democratic People’s Republic of Korea, which withdrew from the NPT in order to defend its supreme interests. daccess-ods.un.org |
东北大学大学院医学系研究科放射性同位素中心的本桥Hozumi准教授,与同医化学领域的光石阳一郎博士、田口惠子助教、山本雅之教授、东京大学先端科学技术研究中心的油谷浩幸教授、国立癌研究中心研究所癌基因组学研究领域的柴田龙弘领域长的研究小组,共同研究发现了导致癌细胞恶化的代谢控制组织。 tohoku.ac.jp | Associate Professor Hozumi Motohashi at Center for Radioisotope [...] Sciences, Tohoku University Graduate School of [...] Medicine, Dr. YoichiroMitsuishi, Assistant [...]Professor Keiko Taguchi, and Professor [...]Masayuki Yamamoto at Division of Medical Biochemistry, Tohoku University Graduate School of Medicine, Professor Hiroyuki Aburatani at Research Center for Advanced Science and Technology, University of Tokyo, and Division Leader Tatsuhiro Shibata at the National Cancer Center have jointly discovered the metabolic control mechanism that drives the malignant evolution of cancer cells. tohoku.ac.jp |
作为一个振兴全民教育运动的战略平台,预计全新架构将于 2011 年年底部署到位,并 由此展开对全民教育 2015 年以后议程的思考(见 187 EX/8 第 I 部分)。 unesdoc.unesco.org | It is expected that the new architecture will be in place by end 2011 as a strategic platform to revitalize the EFA movement and to initiate reflections on the EFA agenda beyond 2015 (see 187 EX/8 Part I). unesdoc.unesco.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。