单词 | 望而却步 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 望而却步 —flinchless common: shrink back See also:却步—step back
|
此外,获取保健和药品的费用仍让许多最边缘化的老年妇女和男子 望而却步。 daccess-ods.un.org | Additionally, the cost of accessing health care and medicines [...] still remains prohibitive for many of [...]the most marginalized older women and men. daccess-ods.un.org |
该程序不应该门槛过高或因种种因素使 人 望而却步 ,如 时间过长、费用高昂或给符合要求的人造成其他负担。 daccess-ods.un.org | The process should not be prohibitive or present deterrents, such as being unduly lengthy, costly or otherwise burdensome for persons who meet the requirements. daccess-ods.un.org |
这也会有助于增强威慑,使这类犯罪和侵害行为的潜在实施 者望而却步。 daccess-ods.un.org | This would also help to deter or dissuade potential perpetrators of such crimes and violations. daccess-ods.un.org |
对于贫穷和低收 入家庭来说,保健费用是很大的财务负担,令 人 望而却步 , 特别是当发生产道受 阻之类的并发症时。 daccess-ods.un.org | The cost of health care can be financially prohibitive for poor and low-income families, especially when complications such as obstructed labour occur. daccess-ods.un.org |
这种方法尽管有助于成本回收,但它导致更高的项目预算,这使可 能的捐助方望而却步。 daccess-ods.un.org | While assisting with cost-recovery, this method results in higher project budgets, which has a dissuasive effect on potential donors. daccess-ods.un.org |
与此形成鲜明对比的是,似乎极少部分 的文献篇幅讨论或认识到发展中国家的知识产权持有者在诸如英国、美国或日本这样的国 [...] 家维护其权益所面临的难题,例如,诉讼费用也许高得令 人 望而却步。 iprcommission.org | By contrast, it seems to us that there is very little discussion or recognition of the problems which face IP rights holders from the developing world in [...] enforcing their rights in countries like the UK, the US or Japan, for example, where the costs of [...] litigation may be prohibitive. iprcommission.org |
LG电子中国有限公司的CEO兼董事长的Skott Ahn博士说,“这款LG智能手机的设计初衷就是希望那些对智能手 机 望而却步 的 普 通用户能无忧无虑地使用它。 ba-repsasia.com | Says Dr. Skott Ahn, President and CEO of LG Electronics Mobile Communications Company, “This is a device that was [...] designed for regular people who want to jump into the smartphone [...] experience but have been hesitant to do so because of the [...]learning curve. ba-repsasia.com |
然而,古巴公司依然无法在美国境内或从美国公司购买产品、部件或技术,尽管 食品例外,但是因为必须全额预付,且需要漫长的程序,使 人 望而却步。 daccess-ods.un.org | However, Cuban companies are still unable to purchase products, components or technologies in United States territory, or from United States companies, the exception being foodstuffs, and [...] it only through full cost advanced cash payments, which require lengthy procedures [...] and serve to discourage transactions. daccess-ods.un.org |
这样做使得希望向调查 员报告和讨论不当行为的工作人员 望而却步。 daccess-ods.un.org | This is a major [...] deterrent to staff wishing to report and discuss wrongdoing with [...]the investigators. daccess-ods.un.org |
对于许多发 [...] 展中国家而言,城市区域内的卫生服务主要是有偿服务,因此服务尽管可靠然而 成本高昂,令城市贫民望而却步。 daccess-ods.un.org | For much of the developing world, [...] health services in urban areas are largely fee-for-service, making reliable [...] access cost-prohibitive for the urban poor. daccess-ods.un.org |
将某人被剥夺自由通知外面某人的权利是防范虐待的一个重要保障措施; 那些可能采用虐待手段的人可能会因知道外面有人已得到通知 而 望而却步 , 并可 能对被拘留者的福利保持警惕。 daccess-ods.un.org | The right to notify someone on the outside about the fact of one’s deprivation of liberty is an important safeguard against ill-treatment; those who might otherwise [...] resort to [...] ill-treatment may be deterred by the knowledge that someone outside has been notified and may be vigilant about the detained person’s well-being. daccess-ods.un.org |
首先, 尽管教育免费,但间接费用如校服、课本和用品往往令经济手段非常有限的家庭 望而却步。 daccess-ods.un.org | First, despite free schooling, indirect [...] costs such as uniforms, textbooks and supplies [...] often make it prohibitive for households with very limited [...]economic means. daccess-ods.un.org |
开发计划署索马里办事处和粮食计划署索马里办事处解释说,已在现有 办公地点(包括办公设施、安全和电信设施和物流设施)作出投资,所以对搬迁有 些望而却步,而 且考虑到其战略意图是最终将部分业务移至索马里,搬迁到吉吉 里建筑群应当是缺乏成本效益的。 daccess-ods.un.org | Both the UNDP Somalia Office and the WFP Somalia Office explained that the investments already made at their existing premises (including office facilities, security and telecommunication installations and logistics facilities) made it prohibitive to consider moving and, given their strategic intention to ultimately move parts of their operations to Somalia, relocation to the Gigiri complex was considered to be costineffective. daccess-ods.un.org |
我国代表团与秘书长一样对联合国资助非索特 派团方面出现的巨大资源缺口感到关切,因为这将使 特派团的效力继续受阻,并且可能使潜在的部队派遣 国望而却步。 daccess-ods.un.org | My delegation shares the Secretary-General’s concern about the substantial resource gaps in United Nations funding for AMISOM, which continue to hinder the effectiveness of the Mission and could discourage potential troop contributors. daccess-ods.un.org |
同时,这一政策将信贷成本提高至令国内 固定资本投资者望而却步的水 平,从而阻碍了国内投资。 daccess-ods.un.org | At the same time, this policy discouraged domestic investment by raising the cost of credit to prohibitive levels for domestic investors in fixed capital. daccess-ods.un.org |
南苏丹和美国官员都试图说服美国企业进行投资, [...] 但尽管所有的法律障碍都已被去除,一些公司仍然由于 对前景的负面预期而望而却步。 crisisgroup.org | Despite its independence, the country still suffers from historical associations, such as terrorism, economic sanctions, divestment campaigns, etc. South Sudanese and U.S. officials have attempted to persuade American companies to [...] invest, but despite the lifting of all legal hurdles, some [...] companies remain deterred by the prospect [...]of negative attention. crisisgroup.org |
美国政府方面通过对外国企业实施制裁或施压,使许多投资 商 望而却 步,并使古巴的合资生意朝不保夕。 daccess-ods.un.org | Application of sanctions and pressure on foreign businesses by the United States Government, which has a deterrent effect on potential investors and hampers the establishment of joint ventures in Cuba. daccess-ods.un.org |
然而,对于能否毕业的不确定性或者毕业前的漫长等待使得很多 学生在申请之前就望而却步或者 没有毕业就选择中途退学。 fgereport.org | Students who might benefit both themselves and society by obtaining a graduate degree are discouraged from applying or choose to leave before obtaining a degree because of the long and uncertain road to graduation. fgereport.org |
131 很显然,这些债务负担很可能会给想上研究生的人 浇一盆冷水,让他们对研究生院 望而却步 , 而且也会影响到学生 的毕业率。 fgereport.org | Current data indicate that master’s degree graduates who have debt carry a cumulative debt load of $51,950 at graduation on average, and doctoral students who have borrowed report an even steeper debt burden of $77,580.131 [...] Clearly these debt loads may have a [...] chilling effect on aspirations for graduate school [...]and may impact completion rates themselves. fgereport.org |
海盗行为干扰了重要人道主义援 助物资向索马里的运送,致使世界上最繁忙航线之一的航运保费增至几乎令 人望 而却步的程 度,许多船舶被迫绕道好望角而使沿海经济受损,并可能由于船舶成 为敌对意图的猎物而酿成环境灾难。 daccess-ods.un.org | Piracy disrupts critical humanitarian aid deliveries to Somalia, increases shipping insurance premiums along one of the world’s most [...] travelled routes to [...] near-prohibitive levels, damages littoral economies by forcing the diversion of vessels around the Cape of Good Hope and raises the [...]prospect of an environmental [...]disaster as ships fall prey to hostile intent. daccess-ods.un.org |
预付费用需要繁冗的程序, 使人望而却步。 daccess-ods.un.org | These advance payments involve lengthy procedures and serve to discourage transactions. daccess-ods.un.org |
不过,由于开源解决方案仅 提供非常有限的培训和支持,因此,会让那些经验不足、期望在线讨论的群 体 望而却步。 opendatacenteralliance.org | However, open-source solutions can be daunting to implement for the less experienced, and except for online discussion groups, offer very little in the way of training and support. opendatacenteralliance.org |
广泛的挑战包括难以涵盖边远 农村地区的最弱势人口,另外,前往公民登记办事处的路程和费用令家 长 望而却 步。 daccess-ods.un.org | Widespread challenges include the lack of access to the most disadvantaged populations in remote and rural areas and the prohibitive distances and costs for parents to travel to civil registration offices. daccess-ods.un.org |
这些代表 团认为,对于数量大、价值低的跨国界交易,消费者不可能行使其拥有的任何 权利,因为与其购货价值相比这样做的成本令 人 望而却步 , 而 且,无论如何, 执行裁决如果不是不可能的话,也是非常困难的。 daccess-ods.un.org | Those delegations were of the view that in the case of high-volume, low-value cross-border transactions, consumers were unlikely to exercise any rights they might have as the cost of doing so was prohibitive in relation to the value of the purchase and in any event it would be difficult if not impossible to enforce the award. daccess-ods.un.org |
鉴于缅甸的平均年薪仅为459 美元,这一费用 贵得令人望而却步,因 此显然是旨在制止投诉。 daccess-ods.un.org | Given that the average annual salary in Myanmar is $459, this fee is prohibitively expensive and appears intended to prevent complaints. daccess-ods.un.org |
尽管欧洲金融市场稳定基金提供金融支持,希腊、 爱尔兰和葡萄牙政府的借款成本进一步增加到几乎令 人 望而却步 的 地 步。 daccess-ods.un.org | Despite the financial support from the European Financial Stability Facility, [...] borrowing costs for the Governments of Greece, Ireland and Portugal have [...] increased further to almost prohibitive levels. daccess-ods.un.org |
不过,有一些因素严重限制了这些群体以它们希望的方式参加这 [...] 些进程并作出实质性贡献的能力:举例说,财政拨款不足以及经济及社会理事会 的颇具限制性的参加规则和认可规则使许多感兴趣的非政府组织和土著人民组 织望而却步。 daccess-ods.un.org | However, there are serious constraints that hinder the desired modalities and the ability of groups to participate and contribute substantially to those processes, including inadequate financial provisions and restraining participation and accreditation rules of [...] the Economic and Social [...] Council, to name but a few, which discourage many interested [...]non-governmental organizations and indigenous peoples’ organizations. daccess-ods.un.org |
乍看似乎很荒谬,而且更令人 望而却步 的 是 其高昂的价格;徕卡M9 7000美元以上的高昂价格令人震惊,而单单一个镜头的价格(您甚至很难买到;非常抢手,几乎不可能买到全新镜头)几乎就占到整个相机的价格。 mechanicsofstyle.com | It seems prima facie absurd –and then, there [...] is The Unpleasant Matter of the Bill; a Leica M9 will give you back 5 bucks [...]from $7000, and that’s just the body –lenses (if you can even find one; the most desirable focal lengths are next to impossible to find new) can run you nearly as much, if not more, than the camera itself. mechanicsofstyle.com |
尽管内部候选人可以理解这种拖延,认为这是一种不可避免的官僚主 义现象,但无疑会使外部候选人,特别是年轻候选人感到沮丧,并有可能使其中 最佳者望而却步。 unesdoc.unesco.org | While these delays may be accepted by internal candidates as unavoidable bureaucratic [...] occurrences, they are [...] certainly discouraging to external candidates, especially young ones, and risk repelling the best [...]among them. unesdoc.unesco.org |
他解释说,他 解 决少数群体问题的方式 是融合性的,他认为,针对 警务这样的实际领 域,我们 应该脱离人权说 教,而致力 [...] 于制定一个现实的“ 工具包” ,这些 工具以人权标准 为基础 , 但 不会让使用 者望而 却步。 daccess-ods.un.org | He then explained that his approach to minority rights is integrationist and that he feels that for practical areas such as policing we have to move away from human rights [...] preaching and try to have a practical toolkit that is based on human [...] rights standards but does not put practitioners off. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。