单词 | 服辩 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 服辩 —written confessionletter of repentanceSee also:辩—debate • dispute • discuss
|
在另一个国家,政治领导人就禁止穿着宗 教 服 装 进 行 辩 论 的 方式导致某一群体抵 制宗教间对话项目。 daccess-ods.un.org | In another country, the manner [...] in which political [...] leaders conducted debates on the prohibition of wearing religious garments caused a boycott [...]of an interreligious [...]dialogue project by a particular community. daccess-ods.un.org |
边境服务局还辩称, 所述文件只是佐证该局裁决的多项证据之一。 daccess-ods.un.org | The Agency also argued that the document [...] in question was only one of many items of evidence supporting its decision. daccess-ods.un.org |
对于公诉部门为犯罪受害者提供的服务与为可能是酷 刑和残忍待遇受害者提供的辩护服务 ,国家应妥善兼顾。 daccess-ods.un.org | The State should establish a balance between the services offered by public [...] prosecution services to victims of crime [...] and the defence services available to persons [...]who may be victims of torture and cruel treatment. daccess-ods.un.org |
关于公设辩护服务, 小组委员会建议采取措施,加快这些进程,从而使最 弱势的被告发现可以尽快补救其无辩护的境况。 daccess-ods.un.org | With respect [...] to public defence services, the Subcommittee [...]recommends that steps be taken to accelerate those processes so [...]that the situation of defencelessness in which the most vulnerable accused persons find themselves can be remedied as quickly as possible. daccess-ods.un.org |
然而专利权人进一步的辩论说服了 美国专利商标局撤销了该决定,并于 2001 年早期宣布该专利应该维持不变。 iprcommission.org | However, further arguments [...] by the patentee persuaded the USPTO to reverse [...]its decision and announce in early 2001 that the patent should stand. iprcommission.org |
尽管 如此,仍需要国家更多的支持,从而加强公 设 辩 护 服 务 , 使其在能力和资源上不 逊色于公诉服务。 daccess-ods.un.org | Nevertheless, more support from [...] the State is needed in order to strengthen [...] public defence services and to put them [...]on an equal footing with public prosecution [...]services in terms of capacity and resources. daccess-ods.un.org |
然而,开放社会司法倡议称在塞拉利昂难以得 到 辩 护 律 师 服 务。 daccess-ods.un.org | According to the Open Society Justice Initiative, defence lawyers, however, are hard to come by in Sierra Leone. daccess-ods.un.org |
作为宪法规定的一部分,为保护生命权、自由权和人身完整的权利,通过 [...] 开展若干方案,如保护受害者和证人方案,对负责向无力承担司法费用的人员提 供法律咨询和辩护服务的公设辩护机 构和国家总检察院等实施了机构强化工作, [...]目的是避免当事人再次受害,避免危险到其身心完整性的悲剧重演。 daccess-ods.un.org | As mandated under the Constitution and in order to safeguard the rights to life, liberty and integrity of the person, efforts have been made to strengthen institutions such as the Public Defender Service (Defensoría Pública), which is responsible for providing legal counsel and representation to people who cannot afford them, and the Prosecutor-General’s Office (Fiscalía General del Estado). [...] These efforts include programmes [...] such as the witness and victim protection scheme, whose [...]objective is to make sure people [...]are not victimized twice and to avoid situations in which their physical or psychological welfare is in danger. daccess-ods.un.org |
独立专家认为,关于由非国家行为者参与提供水和卫 生 服 务 的 辩 论 , 必须 采取具有更细微差别的办法,即,不要采取过分简单化的关于应该公营或私营的 辩论,并且认识到在提供水和卫生设施服务方面,有一系列广泛不同的行为者和 [...] 安排。 daccess-ods.un.org | The independent expert considers that a [...] more nuanced approach is [...] needed in the debate on the participation of non-State actors in water and services provision, namely, [...]one that overcomes [...]the simplistic public vs. private debate and acknowledges the existence of a wide variety of actors and arrangements for the delivery of water and sanitation services. daccess-ods.un.org |
全部刑事案件义 务辩护律师服务中约 10%提供给了年轻人。 daccess-ods.un.org | About 10 per cent of all [...] duty counsel services in criminal matters are provided to youth. daccess-ods.un.org |
实验室不得提供在兴奋剂控制裁决中为运动 员 辩 护 的检 查 服 务。 unesdoc.unesco.org | The Laboratory should not [...] provide testing services in defense of [...]an Athlete in a Doping Control adjudication. unesdoc.unesco.org |
学 生亦可透过学校活动,例如班主任课、周会、讲座,以及其它学习经历,包括讨 论、辩论、社会服务及参观,深入认识及实践以上与人权有关的概念。 daccess-ods.un.org | Students may also get acquainted with the above concepts and values through the school programmes, such as the class teacher periods, [...] assemblies, talks, as well as other learning experiences, including [...] discussion forums, debates, social services and visits. daccess-ods.un.org |
2011年11 月,公共辩护人服务处 为核实厄瓜多尔在多大程度上实施了普遍 定期审议第一周期内向其提出的建议进行了一项研究。 daccess-ods.un.org | In November 2011, [...] the Public Defender Service carried out a [...]study to verify to what extent Ecuador had implemented the 10 [...]recommendations made to it in the first cycle of the universal periodic review.2 2. daccess-ods.un.org |
索马里兰律师协会表示,其 120 [...] 名成员将有兴趣参与设在索马里境内和境外的反海盗法庭,并表示该组织过 去 5 年在为被指控犯有海盗罪的人免费提供法 律 辩 护 服 务 方面有广泛的经验。 daccess-ods.un.org | The Association indicated that its 120 members would be interested in participating in anti-piracy courts both inside and outside Somalia, and that the organization [...] has extensive experience in providing [...] free legal defence services to persons accused [...]of piracy over the last five years. daccess-ods.un.org |
法律援助和拘留事务办公室在案件预审、审判和上诉阶段向许 多 辩方 成员提供服务。 daccess-ods.un.org | The Office for Legal Aid and [...] Detention Matters serviced multiple defence teams in cases [...]in pretrial, trial, and appellate proceedings. daccess-ods.un.org |
(b) 辩护律师的服务: 向嫌疑人和被告提供获得法律援助的机会;审查嫌疑 人和被告声称贫穷的情况和评估其财务状况;执行关于辩护律师指派和法律援助 [...] 做法的指示 daccess-ods.un.org | (b) Defence counsel services: provision of access [...] to legal assistance for suspects and accused persons; review of claims [...]of indigence from suspects and accused persons and assessment of their financial status; and implementation of the directive on the assignment of defence counsel and legal aid practices daccess-ods.un.org |
尽管不能与 丈夫和家人联系,但她可以享有律师团为其提 供 辩 护 服 务。 daccess-ods.un.org | While she had no contact with her spouse or family, she had access to her legal defence team. daccess-ods.un.org |
小组委员会认为,防范潜在受害者遭到酷刑和残忍、不人道以及有辱人格 [...] 待遇的一个最有效途径,是借助由合格律师提供的免费公 设 辩 护 服 务 ,这些律师 在与法官和检察院官员平等的基础上开展工作。 daccess-ods.un.org | The Subcommittee believes that one of the best ways to prevent torture and cruel, inhuman and degrading treatment of potential [...] victims is through the existence of a [...] free public defence service staffed by [...]qualified defenders who work on an equal footing [...]with the judges and officials of the Public Prosecutor’s Office. daccess-ods.un.org |
如果在规定时间内未提出辩解,或者 辩 解 不具 说 服 力 ,则候选物质将被列入附录XIV许可清单,并且该物质的每个进口商和生产商将须提交具体用途的许可申请(无论数量多少,除非特别豁免)。 cn.lubrizol.com | If no comments are made or they are non-persuasive, the candidates will be listed on the Annex XIV Authorization List and an application for authorization of specific use will need to be submitted by each importer and manufacturer of that substance, regardless of volume unless specifically exempted. lubrizol.com |
法律援助和拘留事务办公室在 17 [...] 起案件的预审、审判和上诉阶段向 40 名被 告人的 480 多名指派或指定辩方成员提供服务,还向选择自我保护的被告人提供 有针对性的协助,与法律联络办公室和联合国拘留股一道制定专门政策。 daccess-ods.un.org | The Office for Legal Aid and [...] Detention Matters serviced over 480 defence team members [...]assigned or appointed to 40 accused [...]in 17 cases in pretrial, trial and appellate proceedings. daccess-ods.un.org |
刑事公共辩护研究所促进对土著人民用户提供土著语 言 辩 护 服 务 ,以他们本 身的语言协助他们在正式法律和文化合适的司法机构出庭,如果争执是在一个社 [...] 区发生并且具有地方特有的要素的话。 daccess-ods.un.org | The Institute of Public Criminal Defence [...] provides defence services in indigenous languages [...]for persons of indigenous origin [...]by ensuring the use of their own language in the official judicial system and takes the cultural dimension into account in cases of culture-specific conflicts within communities. daccess-ods.un.org |
最可能造成上诉判决预测完成日期拖延的五个因素 与以下方面有关的或是由此造成的拖延:(a) 多个上诉人案件的性质;(b) 非常 多的上诉前请求;(c) 将判决书翻译成波斯尼亚/克罗地亚/塞尔维亚文,并将提 交的书面文件翻译成分庭的一种工作语文和波斯尼亚/克罗地亚/塞尔维亚文,特 别是如果上诉人作自我辩护, 所需的时间非常之长;(d) 对上诉理由的修订,特 别是在判决书翻译之后(主要是有律师的上诉人);(e) 工作人员人手不够和/或 缺乏上诉支助方面的经验。 daccess-ods.un.org | The five factors with the most potential to cause slippage in projected estimates for completion of judgements on appeal are the delays associated with or caused by: (a) the nature of multi-appellant cases; (b) the inordinate amount of pre-appeal motions; (c) the inordinate length of time for translation of trial judgements into Bosnian/Croatian/ Serbian, as well as for translation of written submissions into one of the Tribunal’s working languages and Bosnian/Croatian/Serbian, especially in cases of selfrepresented appellants; (d) amendments to grounds of appeal, especially following translation of the trial judgement (mainly for represented appellants); and (e) understaffing and/or lack of experience in appeals support. daccess-ods.un.org |
翻译工作需要如此长的时间,特别是自 我 辩 护 上 诉人的情况下,对此本应作 出更多解释,然而本报告限于篇幅而不能做此解释,但可以说的是,正在作出努 [...] 力,以更有效地与会议和语文支助事务科主管不断联系,以评估进展情况并确定 是否需要对具体的翻译要求分轻重缓急,并重新探讨会议和语文支助事务科的内 [...] 部要求,即判决书翻译的审校工作必须整体一起完成,而不是分卷完成(这样做 可以逐步公布翻译好的部分)。 daccess-ods.un.org | The inordinate length of translation times, especially [...] in cases of selfrepresented appellants, [...]calls for greater explanation than suitable [...]for a report of this size, but it can be said that efforts are under way to more effectively liaise with the supervisors in the Conference and Language Services Section on a continual basis in order to assess progress and determine the need for requesting prioritization of specific translations, and to readdress the internal requirement of the Conference and Language Services Section that the revision process for translation of a judgement must be accomplished as a whole, rather than volume by volume (which would allow for gradual release of translated portions). daccess-ods.un.org |
大会第六十四届会议请秘书长按照第 63/128 号决议第 5 段的规定,注意到 其报告(A/64/298)第 97 段的内容,提交其关于联合国法治活动的下一年度报告; 邀请国际法院、联合国国际贸易法委员会和国际法委员会在各自提交大会的报告 [...] 中对其目前促进法治的作用发表评论;邀请法治协调和资源小组和法治股继续定 [...] 期与会员国互动,特别是举行非正式通报会;邀请各会员国在第六委员会于大会 第六十五届会议期间的辩论中 重点就“会员国实施国际法的法律和实践”这一分 [...]专题作出评论(第 64/116 号决议)。 daccess-ods.un.org | At its sixty-fourth session, the General Assembly requested the Secretary-General to submit his next annual report on United Nations rule of law activities pursuant to paragraph 5 of resolution 63/128, taking note of paragraph 97 of his report contained in document A/64/298; invited the International Court of Justice, the United Nations Commission on International Trade Law and the International Law Commission to continue to comment, in their respective reports to the Assembly, on their current roles in promoting the rule of law; invited the Rule of Law Coordination and Resource Group and the Rule of Law Unit to continue to interact with Member States on a regular basis, in particular in informal briefings; and invited [...] Member States to focus their comments in the [...] Sixth Committee debate at the sixty-fifth [...]session on the sub-topic “Laws and practices [...]of Member States in implementing international law” (resolution 64/116). daccess-ods.un.org |
秘书长在其报告(A/64/380)第 63 段中提供了关于在联合国秘书处和 各特派团内与企业资源规划同时执行的几个相关举措的信息,其中包 括:《公共部门会计准则》的实施,人才管理系统(征聘和人员配置), 精益六西格玛(非系统程序改进),企业内容管理和客户关系管理,以及 为维持和平职能服务的燃料管理系统和口粮管理系统。 daccess-ods.un.org | In paragraph 63 of his report (A/64/380), the Secretary-General provides information on a number of related initiatives being implemented concurrently with ERP within the United Nations Secretariat and missions, including: IPSAS implementation, the talent management system (recruitment and staffing), Lean Six Sigma (non-systems process improvement), enterprise content management and customer relationship management, as well as a fuel management system and a rations management system for peacekeeping functions. daccess-ods.un.org |
一般規例 內 12部涵蓋的事宜包括規管本地船隻到達和駛離有關的程序規定、本 地船隻在香港水域內航行、停泊和使用浮標及碼頭、乘客登船和離船、 [...] 處理貨物的安全規定、使用及展示燈光及訊號、對某些在中國內地或 [...] 澳門註冊的船隻的規管及管制、可透過高頻無線電話通訊運作的報告 系統的船隻航行監察服務及對香港水域內某些活動(例如賽事、滑水、 [...]捕魚及供給燃料活動)施加管制,以及提升本地船隻航行安全的雜項規 定。 legco.gov.hk | The 12 Parts of the General Regulation cover matters from the procedural requirements governing the arrival and departure of local vessels, the navigation in the waters of Hong Kong, the berthing of, and use of buoys and piers by local vessels, the embarkation and debarkation of passengers, the safety requirements for handling of cargo, the use and display of lights and signals, the regulation and control of certain [...] vessel registered in Mainland or Macau, [...] the vessel traffic service permitting a report [...]system operated through high frequency [...]radiotelephone communication, and the imposition of control over some activities (such as racing events, water-skiing, fishing and bunkering activities) in waters of Hong Kong, and miscellaneous requirements enhancing the navigation safety of local vessels. legco.gov.hk |
在访问期间,工作组发现,非洲人后裔在葡萄牙面临的挑战主要涉及他们 [...] 作为一个特定群体在葡萄牙国家政策和立法框架中得不到承认;其在历史上对 [...] 该国的建设和发展作出积极贡献得不到承认;没有按种族或族裔分列的定性和 定量的分类数据;贫困、获得教育、公 共 服 务 和 就业机会不平等,以及在行政 和司法制度运作方面的歧视,形成恶性循环;存在种族貌相和警察暴力;在政 [...] 治和体制决策进程中代表不足,以及葡萄牙缺少针对非洲人后裔或其他少数群 [...]体的具体措施或扶持行动政策。 daccess-ods.un.org | During their visit, the Working Group found that the challenges faced by people of African descent in Portugal related mainly to their lack of recognition as a specific group in the national policy and legal framework; the lack of recognition of their positive contribution throughout history to the construction and development of the country; the lack of qualitative and quantitative disaggregated data by racial or ethnic origin; the existence of a [...] circle of poverty, unequal access to [...] education, public services, employment, as [...]well as discrimination in the administration [...]and functioning of the justice system; existence of racial profiling and police violence; underrepresentation in political and institutional decision-making processes, as well as the lack of special measures or affirmative action policies in Portugal for people of African descent or other minorities. daccess-ods.un.org |
在医务科,拟新设 15 个本国员额(6 个本国干事和 9 个本国一般事务人员), [...] 因为该科在过去数年里已经扩大了它所提供 的 服 务 ,这 些 服 务 包 括联科行动总部 诊所不间断地运作,该诊所现在为强化一级诊所,而不是以前的一级诊所;病人 [...] 从三级医院出院后在他们家里对其进行追踪观察;定期对阿比让以及西区和东区 [...] 的 11 家三级医院的病人进行探访;区总部的医生开展外联活动,一周两次访问 地处偏远的办公室;在重要的活动期间向政府和作为联合国综合框架一部分的联 合国国家工作队提供支助;拟议在库马西后勤基地每天提供八小时的医疗支助, 而不是目前的两小时。 daccess-ods.un.org | In the Medical Services Section, the establishment of 15 additional national posts (6 National Officers and 9 national General Service staff) is [...] proposed, as the Section has over the past [...] years expanded the services it provides, which [...]include round-the-clock operation of [...]the UNOCI headquarters clinic, which is now functioning at level I-plus rather than the previous level I; patients are followed up at their homes after discharge from level III hospitals; patients are regularly visited in the 11 level III hospitals in Abidjan and in Sector West and Sector East; doctors in the regional headquarters perform outreach activity by visiting remote offices twice a week; support is provided to the Government during important functions and to the United Nations country team as part of the United Nations integrated framework; and medical support is proposed to be provided eight hours a day at the logistics base in Koumassi as opposed to the current two hours a day. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。