单词 | 有条不紊 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 有条不紊 —regular and thorough (idiom); methodically arranged
|
工作 组还注意到,一些国家认为有必要对具有政府或公共性质的空间活动也予以监 管,以便建立一个可靠、有条不紊的 国 家空间活动法律框架。 daccess-ods.un.org | The Working Group also noted, however, that some States saw a need to regulate space activities of [...] a governmental or public [...] character in order to establish a reliable and organized legal [...]framework for national space activities. daccess-ods.un.org |
现在,随着两个司法机构活动的减少,我们必须作出 必要的决定,确保有条不紊和有 效地完成它们的任 务。 daccess-ods.un.org | Now, as the activities of both judicial bodies are being wound down, it is essential that we take the necessary decisions to ensure the orderly and effective conclusion of their mandates. daccess-ods.un.org |
执行局强调必须就 EX/4 号报告作出明确决 定,强调审议未来的计划文件需要更 加 有条不紊 的 程 序。 unesdoc.unesco.org | The Board emphasized the importance of explicit [...] decisions on the EX/4 reports and the [...] need for a more systematic process of the examination [...]of future programme documents. unesdoc.unesco.org |
特别警察部队有计划、迅速、 有条不紊 地采取行动,且“没有对任何受害者进行尸检”176。 daccess-ods.un.org | Special police forces acted in a planned, quick and well-organized manner, and [...] “autopsies were not performed on any of the [...]victims”176. daccess-ods.un.org |
有高性能技术设备支持的、成熟发达的初 级医疗保健救助服务和有条不紊的预 防和治疗机制、病人的教育和参与,再加上 对病人的教育、病人的主动参与以及全社会包括中央政府和地方各级政府主管部 门的全面参与,可确保对摩尔多瓦共和国居民健康指标产生积极的影响。 daccess-ods.un.org | A primary health assistance service which is well developed and supported by high performance means, with well organised prevention and treatment mechanisms, education and participation of the patient, as well as involvement of the entire community, including the local and central public administration authorities, may ensure a positive impact on the population health indicators in the Republic of Moldova. daccess-ods.un.org |
这些活动,特别是实施 全面战略的活动,在逐年稳步增加,原因是各方认识到,机构间和非政府组织的 合作能够比单个实体提供更有条不紊 和 更有效率的应对。 daccess-ods.un.org | Those activities, and in particular the implementation of the comprehensive strategy, have steadily increased over the years as it is recognized that inter-agency and non-governmental organization cooperation provide a more structured and efficient response than those of individual entities. daccess-ods.un.org |
(b) 关于美属萨摩亚当前的宪政发展情况,注意到美属萨摩亚政府向讨论会 提供的资料,美属萨摩亚虽然继续维持其将领土从联合国非自治领土名单上删除 的立场,但必须继续在政治上和经济上取得进步,同时尊重美国和联合国的关切, 并且必须采取更为有条不紊的方 法来确定人民的意愿,制定详细的工作计划,探 讨如何才能以最佳方式了解人民在政治地位问题上的意向 daccess-ods.un.org | (b) With regard to the current constitutional developments in America Samoa, took note of the information provided to the seminar by the representative of the Government of American Samoa, that while the Territory does not advocate a change in the position to be removed from the United Nations list of Non-SelfGoverning Territories, American Samoa must continue to progress politically and economically while respecting the concerns of the United States and the United Nations, and the need for a more structured approach to determine the will of the people with a detailed work plan on how best to gauge the people’s will on political status daccess-ods.un.org |
这种有待建立的机制对 于有条不紊地和 及时地解决债务危机必不可少。 daccess-ods.un.org | Such a mechanism, which had yet to be created, was indispensable for the orderly and timely resolution of debt crises. daccess-ods.un.org |
意识到私营部门在促进经济增长和发展方面可以发挥极为重要的作用,联合 国系统积极参与推动私营部门奉行诚信、透明和问责等普遍原则和规范,建设性 地参与发展进程,有条不紊地进行互动 daccess-ods.un.org | Mindful of the very important role that the private sector can play in fostering economic growth and development and of the active involvement of the United Nations system in facilitating the constructive participation and orderly interaction of the private sector in the development process by embracing universal principles and norms, such as honesty, transparency and accountability daccess-ods.un.org |
全组织范围内逐渐转用最佳做法和通用技术 工具,将改善服务的提供情况和质量;提 供 有条不紊 、 可 重复的方法和程序,保 持和扩大机构知识;并带来节约。 daccess-ods.un.org | An Organization-wide shift towards best practices and common technology tools will improve service availability and quality; provide disciplined, repeatable methodologies and processes; preserve and expand institutional knowledge; and produce savings. daccess-ods.un.org |
此外,为了减缓穷人的 脆弱性,日本准备尽最大可能, 有条不紊 地 支持巴基 斯坦的努力,渡过紧急救济、恢复与重建阶段,并考 虑利用日本从过去自身的灾害经历中获取的专业知 识和技术。 daccess-ods.un.org | Moreover, in order to alleviate the vulnerabilities of the poor, Japan stands ready to support, to the greatest extent possible, Pakistan’s efforts through the phase of emergency relief, rehabilitation and reconstruction in a seamless manner and to consider the utilization of expertise and technology derived from Japan’s own past experiences with disaster. daccess-ods.un.org |
以色列和平活动者和以色列议会前议员乌里·阿夫内里表达了这样的看法, “种族清洗可以(像 1948 [...] 年在该国和 1998 年在科索沃那样)大张旗鼓地进行,也 可以像目前在东耶路撒冷那样通过几十种复杂方 法 有条不紊 地 悄 悄进行。 daccess-ods.un.org | Uri Avnery, Israeli peace activist and former member of the Knesset, made this observation: “Ethnic cleansing can be carried out dramatically (as in this country in 1948 and in [...] Kosovo in 1998) or in a quiet and [...] systematic way, by dozens of sophisticated methods, as is happening [...]now in East Jerusalem. daccess-ods.un.org |
我们认为,必须 有条不紊地朝 着《不扩散核武器条约》(《不扩散条 约》)的各项规定——特别是第六条——要求的真正 核裁军的方向迈进。 daccess-ods.un.org | We believe it [...] necessary to move methodically towards real nuclear disarmament, as called for by the provisions [...]of the Treaty [...]on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons (NPT), in particular article VI. daccess-ods.un.org |
这事关两个将要有系统和有条不紊地 完 成其工 作的非常有声望的机构,它们有着效率高的出色记 录,是安理会在非常具体的条件下设立的,并为国际 司法事业和维护国际和平与安全提供了宝贵的服务。 daccess-ods.un.org | This is about two very prestigious institutions that are about to complete their work in a systematic and orderly way, have a high record for efficiency, were established by the Council under very specific conditions and have performed an invaluable service for the cause of international justice and the maintenance of international peace and security. daccess-ods.un.org |
委员会高度重视提交报告的程序和与缔约国代表的对话安排,必须确保委 员会主要关切的问题在掌握情况后得 到 有条不紊 的 审 议。 daccess-ods.un.org | The Committee attaches major importance to the need to structure the reporting process and the dialogue with each State party’s [...] representatives in such a way as [...] to ensure that the issues of principal concern to it are dealt with in a methodical [...]and informative manner. daccess-ods.un.org |
在 SCAT 勘察期间, 由经过合适培训的人员有条不紊地使 用特定的标 准术语在准备好的表格中记录有地理参照物的观 [...] 察结果,如图 35 中所示。 itopf.co.uk | During a SCAT survey, suitably [...] trained personnel methodically record georeferenced [...]observations on prepared forms using [...]specific and standard terminology, for example, as shown in Figure 35. itopf.co.uk |
还铭记,关于移徙问题的政策和举措,包括提 到 有条不紊 的 移 徙管理的政策 和举措,应推行整体化方针,其中兼顾移徙现象的根源和后果,并充分尊重移徙 者的人权和基本自由 daccess-ods.un.org | Bearing in mind also that policies and initiatives on the issue of migration, including those that refer to the orderly management of migration, should promote holistic approaches that take into account the causes and consequences of the phenomenon, as well as full respect for the human rights and fundamental freedoms of migrants daccess-ods.un.org |
几个代表团欢迎对卡片和礼品业务进行的合理化,称 其 有条不紊 , 效 率提高。 daccess-ods.un.org | Several delegations welcomed the business rationalization in cards and gifts as being [...] well structured and improving efficiency. daccess-ods.un.org |
为建立透明和有 条不紊的案 件审查做法,办公室还制订了受理和审查报复投诉以及审查和评估调 查报告的标准作业程序。 daccess-ods.un.org | In pursuit of establishing transparent and structured case review practices, the Office has additionally developed standard operating procedures for the acceptance and review of retaliation complaints, as well as for the review and assessment of investigation reports received. daccess-ods.un.org |
Braga 先生以世界水理事会副主席的身份强调教科文组 织对论坛政治进程筹备工作的重要贡献,并感谢国际水文计划秘书致力于确保筹备工 作既高效又有条不紊地进 行,使论坛的政治进程取得了不少成果。 unesdoc.unesco.org | Mr Braga, in his capacity as Vice-President of the World Water Council, emphasized UNESCO’s important contribution to the preparatory process of the political processes of the Forum and thanked the Secretary of IHP for his efforts in ensuring efficient and smooth preparatory process leading to outcomes of the Forum’s political processes. unesdoc.unesco.org |
中国地下采煤专业知识和投资的转让费为 3000 万美元,且正在有条不紊的被用于项目的前期工作。 cn.britishcolumbia.ca | The transfer of Chinese underground coal mining expertise and investment is well underway with $30 million (US) already having been spent on project preparation. britishcolumbia.ca |
实现”厨具系列,体现了轻松工作、舒适生活的最新理念:设计旨在将食物的准备工作汇集于一个中心区域, 并 有条不紊 地 配 备了储藏区和间隔区,可轻而易举地将各工作区转化为生活空间——我们所有的解决方案与设计理念均旨在体现您的个人情趣和社交方式。 scavolini.cn | The "Happening" line of kitchens is our response to the latest request for a kitchen that is both easy to work in [...] and comfortable to live in: the area [...] designated for food preparation has been concentrated [...]in one central point, the storage [...]areas and compartments have been efficiently arranged, the various work spaces easily double as living spaces – all of our solutions and designs focus on the expression of your personal attitude and social lifestyle. scavolini.us |
他们观念新颖,服务优良,接待专业,保持窗明几净,而且预约工 作 有条不紊。 servcorp.com.cn | Great views, excellent service, professional reception, clean rooms and well organized bookings. servcorp.com.cn |
为有效地使用、系统地维护和有条不紊 地恢 复森林资源,必须与现有民间社会一道制定和实施森林资源调查及森林管理 [...] 和造林计划。 daccess-ods.un.org | To efficiently use, systematically [...] maintain and methodically regenerate forest [...]resources, forest inventories and forest [...]management and afforestation plans have to be developed and implemented together with the civil society in place. daccess-ods.un.org |
这 次会议的主题是“应对竞争力和国际化挑战的可靠体系”,由该协会会长牵头, 他提议所有有关行为者、机构、组织和机构采 取 有条不紊 的 办法应对全球化挑战; 经合发协会与卡拉布里亚区和巴西里约热内卢州就加强里约热内卢市、卡拉布里 亚区以及阿根廷罗萨里奥市城市关系的发展项目开展合作。 daccess-ods.un.org | The topic of the conference was “A Credible System for the Challenges of Competitiveness and Internationalization” and was led by the President of the Institute, who proposed a systemic approach by all actors, structures, organizations and institutions involved in addressing the challenges of globalization; ICEPS collaborated with the Calabria Region and the state of Rio de Janeiro, Brazil, on the development project for strengthening the relationships between the city of Rio de Janeiro, the Calabria Region, and the city of Rosario, Argentina. daccess-ods.un.org |
至今,渭河电厂信息化项目的建设一直按照该规划 , 有条不紊 的 进行,其中,基建MIS、DCS、生产监控、内网办公、整体网络建设及优化等多个项目,获得国家、省级级有关部门的奖项。 surekam.com | And, infrastructure MIS, DCS, production monitoring, intranet office automation, overall network construction and optimization projects have won national or provincial awards. surekam.com |
扩大并强化在各区域和次区域的外联活动,按照某一国家或某一组国家 的具体要求,有条不紊地就如何履行第 1540(2004)号决议所规定的义务 向该国/该组国家提供指导 daccess-ods.un.org | Widen and intensify regional and subregional outreach activities with a view to providing, on the specific request of a State or a group of States, in a structured manner, guidance to that State/those States to implement their obligations under resolution 1540 (2004) daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。