| 单词 | 有才智的人 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 释义 | 有才智的人 noun—mind nSee also:才智 n—intellect n • genius n • wisdom n 智人—Homo sapiens 人才 n—talent n • talents pl • manpower n • material n 的人 pl—persons pl
|
事实上,一名联合国高级官员说,“在最优秀和 最有才智的人放弃后,我们征聘到的通常是剩下的人。 daccess-ods.un.org | Indeed, a senior United Nations official suggested that “after the best and brightest have given up, we often recruit what is left”. daccess-ods.un.org |
在这个黑暗的时刻, 作为一个在历史上付出过惨重代价的国家,波兰突然 被夺走了许多最有才智的人和最 有奉献精神的公务 员。 daccess-ods.un.org | In that dark moment, Poland, a country that has paid such a high cost during its history, was suddenly robbed of many of its brightest minds and most dedicated public servants. daccess-ods.un.org |
为完成会员国交给的任务,联合国必须能吸引和留住最优秀和 最 有才智的 人。 daccess-ods.un.org | To fulfil the mandates of Member States, the United Nations must be able to attract and retain the best and brightest. daccess-ods.un.org |
加之征聘时间平均长达六个多月,联合国很难 征聘到最优秀和最有才智的人。 daccess-ods.un.org | This, coupled with recruitment times that average more than six months, makes it very difficult for the United Nations to recruit the best and brightest. daccess-ods.un.org |
我们寻求富有聪明才智、志同道合 的人才 加 盟。 marvell.com.cn | We’re looking for smart, talented, like-minded people to join [...] us on the adventure. marvell.com |
我们乌兹别克人有句俗语,‘有了健 康 的 身 体 , 才有 健 康 的 心 智 ’。 unicef.org | As our Uzbek saying goes ‘in a healthy body lives a healthy mind’. unicef.org |
这种教育的目的是开发每个人的才智 和 潜 力和发展学习 者的个性,使他们能够改善生活和改造社会。 unesdoc.unesco.org | It is an education geared to tapping [...] each individual’s talents and potential, and [...]developing learners’ personalities, so [...]that they can improve their lives and transform their societies. unesdoc.unesco.org |
通过有 关行动计划是为了满足处于不利地位 的 弱 势儿 童的 特别需要,重点特别放在努力促进儿童权利和鼓励发 挥他们聪明才智上。 daccess-ods.un.org | The relevant action plan was adopted [...] [...] to address the special needs of disadvantaged and vulnerable children, with particular emphasis on efforts aimed at promoting children’s rights and encouraging their talents. daccess-ods.un.org |
(f) 個案簡易處理系統的技術平台經過改進,將為政府推行 的各項公共服務計劃( 例如輸 入 內 地 人 才 計劃和資本投資 者 入境計劃) 提供更佳 支援,並 可推展各項有利香港特 區 經 濟 增 長 的新措 施,例如為 經 常 訪 港 的旅客而設的智 能 卡 式旅遊通行證、無紙簽證等。 legco.gov.hk | (f) The enhanced technology platforms of APPLIES will render better support to various service delivery schemes launched by the Government [...] such as the Admission [...] Scheme for Mainland Talents and Professionals and Capital Investment Entrant Schemes, and provide capability to push ahead various new initiatives conducive to the economic growth of the HKSAR, such as smart card based travel [...]passes for frequent visitors, paperless visas, etc. legco.gov.hk |
我們覺得只有這樣做,才是明智的決 定,這既可保障稅收,亦同時可保 障消費者的權益。 legco.gov.hk | We think that only in so doing can the decision be a wise one, for it can protect the revenue and the rights of consumers at the same time. legco.gov.hk |
为 此,委员会必须明确在需要保护的非物质文化遗产中,应该对最能代表世 界 人 民 的才智 和历 史的项目优先给予国际援助;还必须了解工作的紧迫性,领土上产生 [存在]受威胁的项目的 缔约国所拥有的资金,尤其是它们[它 ]在多大程度上能依靠自己的力量来保护这种遗产。 unesdoc.unesco.org | It shall in so doing bear in mind the respective importance, for the [items of the] intangible cultural heritage requiring protection, of the need to give international assistance for the item most representative of the genius and the history of the peoples of the world, the urgency of the work to be done, the resources available to the States Parties [State Party] in whose territory the threatened item is developed [present], and in particular the extent to which they are [it is] able to safeguard such heritage by their [its] own means. unesdoc.unesco.org |
梁耀忠議員:主席,我 們不下 數 次 就香港不斷惡化 的 貧 富 懸 殊 問題要求政 府 提 出有效 的 解決方 法,但 楊局長不論在回 應施政 報 告 辯 論 或 在 回 應 議員的質 詢 , 甚 至在福利事務委 員會上 的發言 , 都只是 重 申政府 相信每個人 都 可以藉 本 身 的 才 智及努 力 提 高 收 入 , 透 過 社 會提供 的 上進機會 改 善 生 活 , 向上層 流 動 , 不過, 很 可 惜 ,局長並 沒 有 提 出 任何具 體 的 建 議,這 種做法 便 如 要求 市民“等運 到 ,食自 己 ”一般。 legco.gov.hk | But Dr YEOH [...] Eng-kiong, whether in his response in the debate on the policy address or in reply to Members' questions or even in his remarks at the Panel on Welfare Services, has only reiterated that the Government believes everyone can earn a higher income through his own talent and hard work, and improve his living and move up the social ladder by way of grasping the opportunities provided by society for making self-improvement. legco.gov.hk |
今天的 香港, 必 須 集 結 眾 人的智慧,所 有 想 協 助 香港走 出 困 境的 人 必 須 一 起 努 力 , 才能令香港重 新有商 機、有生 機 , 以 及 讓 “ 打 工 仔 "有更 多 就 業的機 會 。 legco.gov.hk | Today, in Hong Kong, we must pool the wisdom of all people. All those who wish to help Hong Kong break away from its predicament [...] must work together to give the territory [...]new business opportunities and vitality, and to provide wage earners with more job opportunities. legco.gov.hk |
一般而言,輸入內 地人才計劃的審批準則包括﹕(i)申請人具良好教育背景,但在特 殊情況下,具備良好的技術資格、經證明的專業能力及/ 或 有關 經 驗和成就亦可接受;(ii)已經或將會受僱於與其學歷或工作經驗 相關的職位,而該職位不能輕易覓得本地人擔任;及(iii)其工作 報酬(包括入息、住屋、醫療及其他附帶福利)與當時本地專業 人士的市價報酬大致相同。 legco.gov.hk | Generally speaking, the vetting and approving criteria of the ASMTP include: (i) the applicant possessing a good education background, but under special circumstances, good technical qualifications, [...] proven professional abilities [...]and/or relevant experience and achievement would also be acceptable; (ii) has been or will be employed in a job relevant to his/her academic qualifications or working experience, and such a job cannot be readily taken up by the local workforce; and (iii) the remuneration (including income, accommodation, medical and other fringe benefits) for the job is broadly commensurate with the prevailing market level for local professionals. legco.gov.hk |
只有经联合国教科文组织总干事正式授 权的 工作人员才有权在现有的或未 来的通用扩展域名之下注册域名。 unesdoc.unesco.org | Only a staff member duly authorized by the Director-General may register domain names under the existing or future generic extensions. unesdoc.unesco.org |
此外,提议续设 2 个 P-4 级培训协调干事一般临时人员职位,这些员额在 自己的责任领域内,为所有具体 工作和技术培训开展全周期的培训管理,从确定 需求到设计、交付,以及对大批具体课程进行评价,包括与秘书 处 人才 管 理 和进 修方案协调一致。 daccess-ods.un.org | Furthermore, it is proposed that 2 general temporary assistance positions of Training Coordination Officer at the P-4 level be continued in order to carry out the full cycle of training management (from needs identification to [...] the design, [...] delivery and evaluation of a large inventory of specific courses, including their harmonization with Secretariat workforce management and learning development programmes) for all job-specific and technical courses within their area [...]of responsibility. daccess-ods.un.org |
香 港 的 委 員 會 並 無 足 夠 資 源 自 行 對 此 計 劃 [...] 進 行 可 行 性 研 究々英 格 蘭 現 正 展 開 廣 泛 的 實 地 研 究 , 我 們 認 為 明 智 的 做 法 , 是 在 該 等 實 地 研 究 有 結 果 之 後 香 港 才 決 定 是 否 進 行 獨 立 的 本 土 研 究,最 低 限 度 對 於 把 警 方 的 會 見 錄 音 [...]來 說 , 情 況 應 是 如 此 。 hkreform.gov.hk | The Hong Kong Commission did not have the resources available to conduct its own feasibility [...] study but we consider [...] it sensible to await the results of the extensive field studies now being carried out in England before any decision is made in Hong Kong to proceed with [...]independent local [...]research, at least insofar as the taping of the police interview is concerned. hkreform.gov.hk |
自从危机爆发以来,阿拉伯国家联盟发挥了建设 性和有效的作用 ,目的在于制止流血冲突,以 明 智的 方式 解决叙利亚局势问题,避免诉诸暴力。阿拉伯国 家联盟最近在巴格达举行首脑会议,表示坚决支持科 菲·安南先生开展斡旋,争取全面、迅速停止叙利亚 境内的一切暴力,同时强调,必须立即全面执行联合 特使提出、并且已经为所有各方接受的六点建议,以 便找到解决叙利亚危机的政治办法,满足兄弟的叙利 亚人民的正当愿望。 daccess-ods.un.org | The League of Arab States, which, since the beginning of the crisis, has played out an effective and constructive role in order to end the bloodshed and resolve the situation in Syria in a wise manner and without resort to violence, expressed at its most recent summit, held in Baghdad, its strong support for the mission of Mr. Kofi Annan as it sought to achieve a rapid and comprehensive end to all acts of violence in Syria, while emphasizing the complete and immediate implementation of the six-point proposal presented by the Joint Special Envoy and accepted by all parties, so that a political solution for the crisis in Syria could be found and a response provided for the legitimate aspirations of the brotherly people of Syria. daccess-ods.un.org |
我覺得這情況不一定只在台灣才有, 香 港 的 匡 智 會也 有一家西餐廳,由廚房到樓面,全部均由唐氏綜合症的青 年 人 擔 當 ,而且做 得有聲有色。 legco.gov.hk | The Hong Chi Association in Hong Kong has also operated a western restaurant in which people with Down's syndrome take charge of everything from food [...] preparation to serving, and their [...]performance has been remarkable. legco.gov.hk |
澳洲是世界上最具有創造力的國家 之一,各行各 業 人才 輩 出 ,澳洲政府鼓勵他們去實現自己的夢想並充分發揮自 己 的 聰 明 才智。 studyinaustralia.gov.au | Nevertheless it has produced a large number of distinguished people. Australia is one of the world's most innovative nations, full of highly talented people from all walks of life who are encouraged to fulfil their dream and do their best. studyinaustralia.gov.au |
此項安排旨在配合下述情況:資料使用者在收集資料時不 擬把資料當事人的個人資料 用於直接促銷或把該等資料提供予 他人以供用於直接促銷,但其後才有 意 這 樣做。 legco.gov.hk | This arrangement is intended to cater for situations where the data user did not intend to use or provide the data subject's personal data to others for use in direct marketing at the time of data collection but intends to do so afterwards. legco.gov.hk |
不幸的是,国际 社会也不时发现,它未能实现这些目的和目标,自然 资源严重和持续恶化,并且它同道德行为的差距令人 震惊,而我们应当按照这种道德行为,立即把聪 明才 智和财富的好处从少数人身上扩大到整个国际社会。 daccess-ods.un.org | Unfortunately, the international community also regularly finds itself with unfulfilled objectives and goals, with a deep and continuous deterioration of natural resources and at an alarming distance from the ethical behaviour that should guide us in extending without delay the benefits of intellectual ingenuity and the wealth of a few to the entire international community. daccess-ods.un.org |
只有获得安全、有营养 的食物,那些生活贫穷、极易患上 长期营养不良的人们, 特别是妇女、儿童和老 年 人 , 才 能 改 善健康和营养状况。 daccess-ods.un.org | It is only through access to safe and nutritious food that those living in poverty and are most at risk of chronic malnutrition, in particular women, children and the elderly, can improve their health and nutrition status. daccess-ods.un.org |
有關家具和設備的費 用,是根據 計劃提供的名額、嚴重殘疾人士護 理院、嚴重 弱智人士宿舍、 中度弱 智 人士宿 舍和展能 中 心 所需的標準設備,以及設立家居訓練和支援隊 辦 事處與多用 途 活 動室/社區支援 和 資源中 心 所需的基本家具和設備 而計算。 legco.gov.hk | The costs of F&E are calculated on the basis of the planned capacity, the standard provision of F&E for C&A/SD, HSMH, HMMH and DAC and essential F&E provision [...] for setting up an office [...]for HBTS Team and the multi-purpose activity room/community support and resource centre. legco.gov.hk |
地雷行动’中的“行动”只有通过提供充 分 的人 力 、 技术和资金资源支持 落实《禁止地雷公约》的所有要素 才有 可 能,特别是:扫雷、销毁储存和援助 受害者。 daccess-ods.un.org | The “action” in ‘Mine Action’ is made possible only through the provision of adequate human, technical and financial resources to support the implementation of all elements of the Mine Ban Convention, particularly: mine clearance, stockpile destruction and victim assistance. daccess-ods.un.org |
他赞扬 自秘书长关于着力加强人力建设的报告(A/61/255) 发表以来,秘书处在人力资源管理改革,尤其是在开 发新的人才管理 系统方面取得的进展,并欢迎秘书处 努力加强透明度,改善与会员国之间的互动,这 将有 助于加强相互信任。 daccess-ods.un.org | Commending the Secretariat on the progress achieved in human resources management reform since the issuance of the Secretary-General’s report on investing in people (A/61/255), [...] including in relation to the [...] development of a new talent management system, he welcomed the Secretariat’s efforts to enhance its transparency and improve interaction with Member States, which would help to strengthen [...]mutual trust. daccess-ods.un.org |
此外,基本常用信息文件应制作简化版本,提供给 有智力障碍或阅读困难的人群使用(第 366/2007 号皇家法令,其中还规定了公民 咨询办公室的无障碍措施,以确保为公民提供服务时的无障碍条件)。 daccess-ods.un.org | In addition, simplified versions of the basic information documents in most frequent use are to be produced for persons with mental deficiencies or who are unable to understand written texts (Royal Decree No. 366/2007, which also regulates measures concerning accessibility of the citizens' care offices and measures to ensure accessibility of services for citizens). daccess-ods.un.org |
(a) 调拨适当资金执行国家计划,改造为 患 有智 力 或 社会心理残 疾 的 成年 人和儿 童提供的精神治疗、卫生、社会和其他服务,确保迅速开展非机构照料进 程,转而提供更多基于社区的服务和 daccess-ods.un.org | (a) Allocate appropriate funding for the implementation of the national plan on the transformation of psychiatric, health, social and other services for adults and children with intellectual or psychosocial disabilities to ensure a speedy process of deinstitutionalization to more community-based services and/or affordable housing daccess-ods.un.org |
主席,我無意在此 [...] 再次挑戰閣下的判決,但由於我要決定是否投票支持這些修正案,我 必須運用自己的聰明才智 可能根本沒有 來決定這些修 正案是否屬於瑣碎無聊,是否屬於沒有意義。 legco.gov.hk | Chairman, I have no intention to challenge your ruling again but as I have to make a decision on whether or not I [...] should vote in support of [...] these amendments, I must use my intelligence ― perhaps I have none ― to [...]determine whether these [...]amendments are frivolous and whether they are meaningless. legco.gov.hk |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。