单词 | 有成见的 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 有成见的 adjective—biased adjSee also:有的—(there are) some (who are...) • some (exist) 成见—prejudice • bias • preconceived idea
|
(m) 不得以国际法禁止的歧视为依据,包括以种族、族裔和(或)宗教为理由, 进行带有成见的定性分析 daccess-ods.un.org | (m) Not to resort to profiling based on stereotypes founded on grounds of discrimination prohibited by international law, including on racial, ethnic and/or religious grounds daccess-ods.un.org |
在这方面, 应努力缩小对那些与己不同者缺乏了解和 抱 有成见 的空间。 daccess-ods.un.org | In that context, efforts should be made to reduce the room for [...] ignorance and stereotyping of those who [...]are different. daccess-ods.un.org |
(m) 不得以国际法禁止的歧视为依据,包括以种族、族裔和(或)宗教为理由, 进行带有成见的定性 分析; (n) 确保用于恐怖行为涉嫌人的审讯方式与国际义务相符并定期予以审查, 以防出现违背国际法,包括国际人权、难民和人道主义法所规定义务的危险 daccess-ods.un.org | (m) Not to resort to profiling based on stereotypes founded on grounds of discrimination prohibited by international law, including on racial, ethnic and/or religious grounds daccess-ods.un.org |
13 此外,近年来,发生了许多实际上或看似宗教动机 [...] 的暴力事件,因此,通过促进不同宗教或信仰团体成员之间的沟通来消除 现 有的 成见的必 要性已经得到重视(见A/HRC/13/40、A/HRC/16/53/Add.1、A/HRC/13/ [...]40/Add.1 和A/HRC/10/8/Add.1)。 daccess-ods.un.org | There can be no doubt that activities of intrareligious and interreligious communication in the broadest sense fall within the scope of freedom of religion or belief.13 In addition, the necessity of dispelling existing stereotypes by promoting communication between members of different religious or belief groups has rightly [...] received particular attention in recent [...] years, given the many incidents of religiously motivated violence (see for example A/HRC/13/40; [...]A/HRC/16/53/Add.1; [...]A/HRC/13/40/Add.1; and A/HRC/10/8/Add.1). daccess-ods.un.org |
在说明社会变革管理计划的潜力时,理事会一致认为,社会变革管理计划主要是要: 成为动员会员国支持本国社会科学的国际平台 ; 成 为 以 高度 可 见的 方 式 提高决策者的需求和 认识的资源,使其认为有必要 在制定政策时应用社会科学研究;负责促进和支持能力建设倡 议,特别是在需要政府采取行动的系统问题上;根据 36 C/5 中关于社会科学及人文科学的重 [...] 大计划 III 的工作重点 2 和 3,通过选定的一些具有全球意义的社会变革,说明社会变革管理 计划目标的公信力和相关性;以及鼓励参与进程、让民间社会参与进来,并提高对社会科学 必要性的敏感认识。 unesdoc.unesco.org | In describing the potential of MOST, the Council agreed that MOST relies on, inter [...] alia: being an [...] international platform that mobilizes Member State’s support for social sciences in their countries; being a resource that in a highly visible way creates demand [...]and awareness in policymakers of their need for social science research in policy [...]formulation; having the responsibility to promote and support capacity-building initiatives, particularly on systemic issues that require government action; the illustration of the credibility and relevance of MOST’s objectives by working through a select number of globally-significant social transformations, in accordance with Main Lines of Action 2 and 3 in Major Programme III on Social and Human Sciences of 36 C/5; and, encouraging participatory processes, engaging with civil society, and creating greater sensitivity to the need for social sciences. unesdoc.unesco.org |
为了在 4 月 22 日就上述主题进行卓有成效的辩论 ,从而实现改进安理会工 作方法的这一共同目标,我在此附上 2009 年 7 月在沙姆沙伊赫举行的不结盟运 动国家元首和政府首脑第十五届峰会通过的《最后文件》(A/63/965-S/2009/514) 有关段落所规定的不结盟运动关于安全理事会工作方法的立场,供阁下考虑和大 会会员国审议,以协助安全理事会在改革安理会工作方法方面取得预期的进展 (见附件)。 daccess-ods.un.org | In order [...] to have a rich debate on the subject matter on 22 April, that could lead to achieving our mutual goal of improving the working methods of the Security Council, I am attaching herewith, for your consideration and the consideration of the members of the General Assembly, the Non-Aligned Movement’s position concerning the working methods of the Security Council as stipulated in the relevant paragraphs of the Final Document (A/63/965-S/2009/514), adopted by the Fifteenth Summit of Heads of State and Government of the Non-Aligned Movement, held in Sharm el-Sheikh, in July 2009, with a view to assisting the Security Council in its efforts to achieve the desired progress in reforming the working methods of the Council (see annex). daccess-ods.un.org |
工作组建议委员会:(a) [...] 避免在目前阶段建立常设后续行动机 制,而应依照其议事规则第 73 条,继续临时性地采取后续行动;(b) 暂时把后 续活动付托给工作组;(c) 继续任命两名负责落实意见的后续 行动报告员 , 有可 能的话最好能任命案件报告员,此外任命工作组一 名 成 员 ;(d) 一旦它认为有关 缔约国提交的后续行动资料令人满意,即按照《任择议定书》第 7 条第 5 款的规 定,邀请该缔约国提交有关其后来报告中按照《公约》第 [...] 18 条采取的任何措施 的进一步资料,解除后续行动报告员的任务,并在其年度报告中反映此项行动。 daccess-ods.un.org | The Working Group recommended that the Committee: (a) refrain from setting up a permanent follow-up mechanism for the time being and instead, in conformity with rule 73 of its rules of procedure, continue to undertake follow-up on [...] an ad hoc basis; [...] (b) entrust the Working Group with follow-up activities for the time being; (c) continue to appoint two rapporteurs on follow-up to views, preferably the Case Rapporteur, when feasible, and a member [...]of the Working Group; [...]and (d) once it has deemed that satisfactory follow-up information has been received from the State party concerned, and in accordance with article 7, paragraph 5, of the Optional Protocol, invite that State party to submit further information about any measures taken in its subsequent reports under article 18 of the Convention, and relieve the follow-up rapporteurs of their duties and reflect such action in its annual report. daccess-ods.un.org |
该事务的实际情况制定几乎可以在这些方面,但是,由于分歧 组 成 , 在 大多数情况下,仅仅在某些句子的变种,还是在实际 上 有 不 同 的 作 者 ,其中发射机;虽然许多这些偏差是由R.约拿和R.圣何塞,谁住在太巴列contemporaneously,教引,这一事实证明几乎假 设 有 两 种不 同 的 T a l mu dim,一个由约拿和其他由何塞教授,它仍将是显而 易 见的 , 从上面提到的声明,即犹太法典中存在的一些明确的形式在整个amoraic时期,而且,而且,其最后节录了其他修改之前。 mb-soft.com | The actual condition of affairs can scarcely be formulated in these terms, however, since the divergencies consist, for the most part, of mere variants in [...] certain sentences, or in [...] the fact that there were different authors and transmitters of them; and although many of these deviations are cited by R. Jonah and R. Jose, who lived and taught contemporaneously at Tiberias, this fact scarcely justifies the assumption that there were two different Talmudim, one taught by Jonah and the other by Jose; it will nevertheless be evident, from the statements cited above, that the [...]Talmud existed in some [...]definite form throughout the amoraic period, and that, furthermore, its final redaction was preceded by other revisions. mb-soft.com |
目前,这些能源中有些正 在迅速变成传统能 源,但技术发展水平以及涉及其中多数能 源 的 昂 贵 成 本 , 限制了它们可在可 预见 的未来在全球能源组合中所占的比例。 daccess-ods.un.org | While some of these are fast becoming conventional sources of energy, at present, the low level of technological development and high costs associated with most of them limit the extent to which they can be incorporated into the global energy matrix on a substantial scale in the foreseeable future. daccess-ods.un.org |
因此,环境署拥有大量现金流,这是捐款的收取和使用之间的间隔 造 成的 (见表二.2)。 daccess-ods.un.org | Consequently, UNEP had substantial cash [...] flows, the result of the interval between the collection of the contributions and their use (see table II.2). daccess-ods.un.org |
委员会在第三十七 届会议上重申人口司的工作非常重要,为联合国系统和国际社会提供了具有科学 依据的综合意见,有助于 分析在实现联合国主要首脑会议和会 议 的成 果 文 件所规 定人口与发展目标和目的方面取得的进展,这些文件特别包括《国际人口与发展 会议行动纲领》、进一步执行行动纲领需采取的重大行动和《关于艾滋病毒/艾滋 [...] 病问题的承诺宣言》(委员会第 2004/1 号决议,见 E/2004/25,第一章 B 节)。 daccess-ods.un.org | I.C). At its thirty-seventh session, the Commission reaffirmed the importance of the work of the Population Division in providing the United Nations system and the international community with [...] comprehensive and [...] scientifically sound inputs for the analysis of progress made in achieving the goals and objectives on population and development set in the outcomes [...]of major United Nations [...]summits and conferences, especially the Programme of Action of the International Conference on Population and Development, the key actions for its further implementation and the Declaration of Commitment on HIV/AIDS (Commission resolution 2004/1, see E/2004/25, chap. daccess-ods.un.org |
在 2009 年 3 月 18 日第 [...] 27 次会议上,主席简单介绍了在议程项目 6 下审 议普遍定期审议结果的模式 如下:相关国家至 多有 20 分钟提出意见;成员国 、观 察员国和联合国各机构至多有 20 分钟对审议结果提出意见,在此期间理事会成员 [...]国可发言 3 分钟,观察员可发言 [...] 2 分钟;利益攸关方至多有 20 分钟对审议结果发 表一般性评论,在此期间每位发言者可发言 2 分钟。 daccess-ods.un.org | At the 27th meeting, on 18 March 2009, the President outlined the modalities for the consideration of the outcomes of Universal Periodic Review under item [...] 6, which would be [...] the State concerned would have up to 20 minutes to present its views; member States, observer States [...]and United Nations [...]agencies would have up to 20 minutes to express their views on the outcome of the review, during which 3 minutes would be allocated for members of the Council and 2 minutes for observers; stakeholders would have up to 20 minutes to make general comments on the outcome of the review, during which 2 minutes would be allocated for each speaker. daccess-ods.un.org |
缔约国还应加大努力,消 除有关妇 女和男子在公共和私人领域的作用和责 任 的 传 统 成见 , 包 括开展综合的 提高认识运动。 daccess-ods.un.org | It should also intensify its efforts to eradicate traditional stereotypes regarding the roles and responsibilities of women and men within the public and private spheres, including through comprehensive awareness-raising campaigns. daccess-ods.un.org |
(e) 推动防止人权受到侵犯和践踏的现象,打击并根除一切形式的歧视、种 族主义、散布成见和煽动仇恨的行为 ,及其背 后 的 各 种 有 害 观 念和偏见。 daccess-ods.un.org | (e ) Contributing to the prevention of human rights violations and abuses and to the combating and eradication of all [...] forms of [...] discrimination, racism, stereotyping and incitement to hatred, and the harmful attitudes and prejudices that underlie them. daccess-ods.un.org |
委员会鼓励缔约国采取有效措施,特别是与传统酋长进行对话,以加强对男女平 等的认识,提高妇女的正面形象并打破对妇 女 的成见。 daccess-ods.un.org | The Committee encourages the State party to implement effective measures, in particular by pursuing the dialogue with traditional chiefs, on strengthening understanding of the equality between women and men, and to enhance a positive and non-stereotypical portrayal of women. daccess-ods.un.org |
另外,报告应特别列出少数意见的代表团名字,而不仅仅是对决定持保留 意 见 的 代 表团, 包括他们具体的讨论意见,这 样报告才能更好地告知那些 没 有 参 加会 议 的 法 典 成 员。 codexalimentarius.org | Additionally, the view was expressed that names of delegations having minority views should be specified, not only when reservations were made on decisions, but also when they were made on any specific aspect of the discussion, so that the report could better inform Commission members who were not present at the session. codexalimentarius.org |
教科文组织一些计划部门和总部外办事处将在此专题领域合作,或继续合作,致力于 解决各地区(特别是阿拉伯世界、东南欧洲和大湖地区)文化间对话的环境要求;收 集 有益 于 促进本地、国家和地区层面文化多元化的做法;促进不同宗教、信仰和信念之间的个人和 领导人的对话,以便消除成见,扩 大共 同 的 价 值观和相互理解。 unesdoc.unesco.org | Several programme sectors and UNESCO field offices will collaborate – or continue to collaborate – on this thematic area, which will address the specific contextual requirements for intercultural dialogue in different regions (in particular in the Arab world, South-East Europe and the Great Lakes region); collect practices [...] conducive to cultural pluralism at [...] local, national and regional levels; promote dialogue between individuals and leaders of different religions, faith and convictions in order to eradicate stereotypes and enhance shared values and mutual understanding. unesdoc.unesco.org |
敦促会员国以及媒体、媒体协会、媒体自律机构、学校和其他有关伙伴在尊 重媒体自由的同时,酌情开展提高公共意识的宣传活动并制定适当措施和机制, 例如有关媒体暴力问题的行业 守则和自律措施,旨在提高对妇女权利和尊 严 的尊 重,制止歧视妇女和形成性别成见。 daccess-ods.un.org | Member States and the media, media associations, media self-regulatory bodies, schools and other relevant partners, while respecting the freedom of the media, are urged, as appropriate, to develop public awareness campaigns and appropriate measures and mechanisms, such as codes of [...] ethics and [...] self-regulatory measures on media violence, aimed at enhancing respect for the rights and dignity of women, while discouraging both discrimination and gender stereotyping. daccess-ods.un.org |
宣传方案也应针对多数 社区的具体情况量身定作,以期消除可能造成雇主不愿雇用或提拔少数群体妇女 的既有成见。 daccess-ods.un.org | Sensitization programmes should also be tailored for the majority [...] communities with a view to [...] eradicating existing stereotypes that may make employers reluctant to employ or [...]promote minority women. daccess-ods.un.org |
b) 为了能进行更严格的选择和就有争议的情况作出裁决,由秘书处内部建立的一个 部门间委员会(其组成见附件 ),来审议收 到 的 所 有 申 请 ,并确定被视为符合所定标 准之申请的初步清单。 unesdoc.unesco.org | (b) The intersectoral committee which is set up within the Secretariat and whose composition is shown in Annex I shall consider all requests received and shall draw up a preliminary list of those meeting the criteria adopted, with a view to achieving greater selectivity and deciding on controversial cases. unesdoc.unesco.org |
与贸易有关的知 [...] 识产权协议》(TRIPS)的实行并没有拉平双方之间的差距,却助长了 固 有的成见。 iprcommission.org | The process of implementing TRIPS has not [...] resulted in a shrinking of the gap that divides these two sides, rather it has helped [...] to reinforce the views already held. iprcommission.org |
秘书处汇报了最近取得的成就,其中包括以下活动 的 成 果 和结果:(1)五个水教 育地区研讨会(2008 年 12 月,巴拉圭;2009 年 2 月,印度尼西亚;2009 年 2 月,南 非;2009 年 2 月,荷兰;2009 年 5 月,苏丹;这些研讨会全都是与一些合作伙伴共同 举办的,详见有关介 绍);(2)教科文组织世界可持续发展教育大会期间(2009 年 3 月 /4 月,德国),在教科文组织-国际基础结构、水利和环境工程学院水教育研究所 (UNESCO-IHE)、教科文组织联系学校项目网(ASPnet)和教科文组织国际技术和 职业教育与培训中心(UNESCO-UNEVOC)的积极配合下,由国际水文计划、联合国 水机制十年能力发展方案和德国联邦环境、自然保护和核安全部共同举办了水资源可 [...] 持续发展教育研讨会。 unesdoc.unesco.org | The Secretariat reported on recent achievements, including the results and outcomes of (1) the five Regional [...] Workshops on Water [...] Education (held in Paraguay, December 2008; Indonesia, February 2009; South Africa, February 2009; The Netherlands, February 2009; and Sudan, May 2009; all with several partners detailed in the presentation) and (2) the Workshop on Education for Water Sustainability that took place at the UNESCO World Conference on Education for Sustainable [...]Development (Germany, [...]March/April 2009) and was organized by IHP, UNW-DPC and BMU, with the active collaboration of UNESCO-IHE, ASPnet and UNESCO-UNEVOC. unesdoc.unesco.org |
主席说,由于没有对该建议草案产生协商一致 意 见 , 有 兴 趣 的成 员 可 以就此进行非 正式讨论。 multilateralfund.org | The Chair said that, as there was no consensus on the draft recommendation, interested members could meet to discuss it informally. multilateralfund.org |
委员会建议缔约国采取有效措施,包括开展教育运动,消除诬蔑和排斥少数民族 的错误观念和带有歧视的成见,以 加强政府官员更好地保护少数群体权利和利益 [...] 的能力。 daccess-ods.un.org | The Committee recommends that the State party take effective steps, including educational [...] campaigns, to eradicate misperceptions and [...] discriminatory stereotypes that stigmatize and [...]marginalize ethnic minorities, in order [...]to enhance the capacity of government officials to better protect the rights and interests of minority groups. daccess-ods.un.org |
斯洛文尼亚报告称,2010 年,平等机会办公室实施了一个题为“多样并存, [...] 一律平等”的项目,旨在提高人们对禁止歧视和歧视消极后果的认识,并克服不 同领域中的现有成见和偏见。 daccess-ods.un.org | Slovenia reported that in 2010, the Office for Equal Opportunities implemented the project entitled “Equal in diversity”, which aimed at raising awareness of the prohibition of [...] discrimination and discrimination’s negative consequences, and at [...] overcoming existing stereotypes and prejudice [...]in different areas. daccess-ods.un.org |
重申《世界人权宣言》中确定的各项权利以及国家在国际人权两公约 之下的义务,并且在这方面强烈谴责针对移徙者的种族主义、种族歧视、仇外心 理和相关不容忍现象的种种表现和行为,以及经常对他们所 持 的成见 , 包 括基于 宗教或信仰的成见,并 敦促各国对于所发生的针对移徙者的仇外或不容忍行为、 表现或言论应用现有法律 ,并在必要时加强这些法律,以铲除仇外和种族主义行 为者有罪不罚的现象 daccess-ods.un.org | Reaffirms the rights set forth in the Universal Declaration of Human Rights and the obligations of States under the International Covenants on Human Rights and, in this regard, strongly condemns the manifestations and acts of racism, racial discrimination, xenophobia and related [...] intolerance against migrants and the stereotypes often applied to them, including on the basis of religion or belief, and urges States to apply and, where needed, reinforce the existing laws when xenophobic or intolerant acts, manifestations or expressions against migrants occur, in order to eradicate impunity for those who commit xenophobic and racist acts [...] daccess-ods.un.org |
委员会此外还关注到缺乏有关旨 在防止对儿童 受害者的成见和边 缘化方面的各项活动,同时也关注到新闻媒体透露的信息可能 导致辨认儿童受害者的事件。 daccess-ods.un.org | The Committee is further concerned about the lack of information on activities aimed at preventing stigmatization and marginalization of child victims, and about instances of media revealing information which may lead to the identification of child victims. daccess-ods.un.org |
特别报告员力求搞清楚为何成见 的影响会成为漠视和排斥享有用水 和卫生设施权的根源,并试探提出各种决策和 相关解决方案的建议,拟解决、防止和应对这类侵犯人权行为。 daccess-ods.un.org | The Special Rapporteur seeks to shed light on the impact of stigma as the cause of neglect and exclusion in the enjoyment of the rights to water and sanitation and to explore recommendations for policymaking and appropriate solutions to address, prevent and respond to such human rights violations. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。