单词 | 有差别的 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 有差别的 adjective—different adjSee also:有别—distinct • variable • unequal 差别—distinction • disparity • diversity 别的 adj—other adj 别的—else
|
还有人评论说:除了从性别的角度处理就业问题之外,还应当考虑有关种 族群体的住地,因为城市地区和农村地区的男女就业机会 是 有差别的。 daccess-ods.un.org | There was also a comment that in addition to the gendered approach to employment, the residence of the targeted groups [...] should be also taken into [...] considerations as employment opportunities for men and women vary between urban and rural areas. daccess-ods.un.org |
国际对 [...] 其声援,需要公共和私人投资于全球农业生产,给予 公平和有差别的待遇,为经济增长和脱离最不发达国 家名单提供捷径。 daccess-ods.un.org | International solidarity with them required public and private investment [...] in worldwide agricultural production [...] and equitable and differential treatment that could [...]offer shortcuts to economic growth [...]and facilitate their graduation from the list of least developed countries. daccess-ods.un.org |
然而在男孩和女孩结婚的最低年龄有 差别的情况 下,女孩的最低年龄总是低于男孩的最低年龄。 daccess-ods.un.org | In cases where there is a difference between the minimum [...] age for girls and boys to marry, however, the minimum age for girls is always lower than that for boys. daccess-ods.un.org |
我们应当承认,为人道主义目的而 进行的对话与为政治目的而进行的对话两者之间是 有差别的。 daccess-ods.un.org | Let us recognize the distinction between dialogue for humanitarian purposes and for political ones. daccess-ods.un.org |
各位部长还重申,必须对发展中国家在《多哈行动计划》第8段中提出的 关切给予充分响应,特别是关于全面落实《多哈工作方案》,尤其是在以下方 [...] 面:农业、非农业市场准入、服务、与贸易有关的知识产权、各种规则以及针 对发展中国家的业务和有意义的特殊 且 有差别的 待 遇。 daccess-ods.un.org | The Ministers also reiterated the importance of fully responding to the concerns raised by developing countries in paragraph 8 of the Doha Plan of Action, in particular, regarding the realisation of all areas of the Doha Work Programme, especially in Agriculture, Non-Agriculture Market Access, Services, Trade Related Intellectual Property [...] Rights (TRIPS), Rules as well as operational and [...] meaningful special and differential treatment for developing [...]countries. daccess-ods.un.org |
就尺寸而言,CS7 与 R20 近似,只是高度上略有差别:CS7 的高度为 12mm,而 R20 的高度为 9mm。 digikey.cn | Dimensionally, the CS7 is similar to the R20 except that it is 12mm [...] high while the R20 was 9mm high. digikey.ca |
类似的误差 还出现在由若干被列入单个环境规划署项目的已核准项目组成的几乎所有项 目当中,由此,键入有差别的适用 比率可能更容易产生录入错误。 multilateralfund.org | A similar error also occurred with almost all projects which are made up of several approved projects grouped together into a single UNEP project, whereby keying in the differentiated rates applicable can result in a higher risk of wrong entry. multilateralfund.org |
还在教师中 [...] 推广创新学习方法,例如:在亚洲和太平洋开展教师上岗前接受教育领域的信息和传播技术 培训,以及在阿拉伯国家开展“ 有差别的 教 学 ”。 unesdoc.unesco.org | Innovative learning methods were also promoted among teachers, such as ICTs [...] in education in pre-service teacher training in Asia [...] and the Pacific and “differential instruction” in the Arab States. unesdoc.unesco.org |
退休金可能由以下部分构成:基础部分――按固定额度确定的固定部分;保 险部分――有差别的部分 ,取决于以个人账户上结算养老金体现的具体人的劳动 [...] 成果(此部分是指公民所得退休金权利的多少,具体与其整个工作期间交纳的指 数化保险费有关);累积部分――按被保险人个人账户专用部分的数额支付的部 分。 daccess-ods.un.org | A typical retirement pension is composed of the following parts: a basic component, made up of a fixed sum; an [...] insurance component, which varies, depending on [...] the work of the particular person, as reflected [...]in his or her individual account [...]in the form of a notional pension capital, i.e. the sum of acquired civil pension rights resulting from the payment of insurance contributions throughout the person’s working life, adjusted for inflation; and a cumulative component, which is paid out within the limits of the sums reflected in a special part of the insured person’s account. daccess-ods.un.org |
这个执照不包括对这个站点或它的内容的任何转售或商业用途; [...] 对任何发现的目录的任何汇集和用途、疾病目录、描述、关系 、 有差别的 诊 断 名单、疾病信息名单、疾病比较名单、疾病类别和过程、对这个站点的任何衍生物用途或它的内容; [...] 任何下载或复制信息为另一个网站的目的,软件; [...] 移动设备或对数据采集、机器人或者相似的数据汇聚和提取工具的任何用途。 cn.diagnosispro.com | This license does not include any resale or commercial use of this site or its contents; any collection and use of any finding [...] listings, disease listing, [...] descriptions, relationships, differential diagnosis lists, disease [...]information lists, disease comparison [...]lists, disease categories and process, any derivative use of this site or its contents; any downloading or copying of information for the benefit of another website, software; mobile device or any use of data mining, robots, or similar data gathering and extraction tools. en.diagnosispro.com |
如果那些拥有环境友好技术的发达国家能够放松其关于某些知识产权的规 定、能够在获取资金支持方面提供帮助,并能够切实落实《联合国气候变化公约》 中规定的共同但有差别的责任 原则,则发展中国家就可加速应用这些创新。 daccess-ods.un.org | In developing countries the introduction of such innovations could be accelerated if the developed countries that already possess environmentally friendly technologies would relax some of their intellectual property rights provisions and help with acquiring financial backing, following [...] the principles of [...] common but differentiated responsibilities in the United Nations Framework Convention on Climate Change. daccess-ods.un.org |
从默克、哈里逊的、新英格兰医学学报和CME跟踪仪的电子版本对医疗字典、拼写检查程序和DiagnosisPro -我们的最后交互式有差别的诊断决策支持的软件与超过11,000种疾病、30,000个研究结果和300,000个关系数据库 -- [...] MedTech帮助医疗专家获取更好,对他们每天需要的重要消息的更加方便和立刻访问。 cn.diagnosispro.com | From electronic versions of Merck, Harrison's, the New England Journal of Medicine, and the CME Tracker to medical dictionaries, spellcheckers, and [...] DiagnosisPro - our [...] ultimate interactive differential diagnosis decision support software with a database of more than 11,000 [...]diseases, 30,000 findings, [...]and 300,000 relationships -- MedTech helps medical professionals to gain better, more convenient, and immediate access to the vital information that they need every day. en.diagnosispro.com |
人们有差别明显的方法 来认知吸收信息,做出决定和解决问题。 12manage.com | People have markedly different ways that they perceive and assimilate information, make decisions, and solve problems. 12manage.com |
67.3 秘书处代表还指出 35C/5 西班牙文本与英文本有差别,英文本 里 的 “ 计 划的”在 西班牙文本里译为“机构的”,由于翻 译 的 差 别可能产生误解。 unesdoc.unesco.org | 67.3. The representative of the Secretariat also pointed to the discrepancy between the Spanish and English versions of document 35 C/5, [...] wherein the term “programmatic” [...]in the English version was translated into “institutional” in the Spanish version, and the resulting possibility of a misunderstanding due to the translation discrepancies. unesdoc.unesco.org |
具有优秀的随角异色性,极强的金属感以及不同寻常的金属外观,SILVERSHINE 可以带来从光亮到哑光的各种具有不 同细 微 差别的 迷 人 金属光泽。 eckart.com.cn | With its excellent flop, extremely high brilliance and an extraordinarily light [...] and metallic look, SILVERSHINE [...] can deliver all sorts of fascinating colour nuances, from glossy [...]metallic to matt chrome. eckart.net |
它们的初始效率与他们使用寿命内实 际 的 效 率 没 有差别 , 向 用户提供他们需求的颗粒去除性能。 camfil.cn | Their initial efficiency is indistinguishable from their actual efficiency over life, providing the user with the particle removal performance they have specified. camfil.it |
本协议由日语和日语以外的语言作成时,日语作成的本协议与日语以外的语言作 成 的 本 协 议内 容 有差别 时 , 以日语作 成 的 本 协 议内容为准。 cafetalk.com | These terms of use shall be created in Japanese and other languages and [...] contents of Japanese terms of use shall be [...] followed in the event that contents between in Japanese and other languages differ. cafetalk.com |
在搬运过程中工件“跳动”少,即使是形状 稍 有差别、 中心差少的部分 也可以进行高精度的甄选、搬运。 sinfo-t.jp | Bouncing of workpieces during conveyance is reduced, and even slight variations in shape and weight distribution of small parts can be detected for accurate sorting. sinfo-t.jp |
因此,庭长指出常 任法官与审案法官在服务条款和条件 上 的差别 没 有 理 由继续存在,应从 实现公平和圆满执行完成工作战略的角度出发加以解决。 daccess-ods.un.org | The President therefore notes [...] that the continued differences in the terms and [...]conditions of service of the permanent and [...]the ad litem judges are no longer justified and should be addressed in the interest of both equity and the successful implementation of the completion strategy. daccess-ods.un.org |
由于这些差别的存在以及固态设备应用的多样性,因 此所有技术 人员有责任确保这些固态设备的每项应用是可行的。 cn.rockwellautomation.com | Because of this difference, and also because of the wide variety of uses for solid-state equipment, [...] all persons responsible [...]for applying this equipment must satisfy themselves that each intended application of this equipment is acceptable. literature.rock...lautomation.com |
1999年创立,占地40000㎡,公司主要致力于PET再生纤维的研究和开发利用,在再生纺涤纶短纤领域里创立了本企业特 有 的 工 艺 专利和 具 有差别 化 优 势 的 产 品 ,是中国纺织协会再生委员会主任委员单位,再生涤纶短纤维行业标准的制定者,产品主要应用于纺纱,非织布,汽车内饰、地毯、防水材料,填充料,喷胶棉等领域,公司产能30000吨,公司产品主要销往国外。 changlong-group.com | It is director member of renewable committee of China Textile Institute and constitutor of the standard for renewable polyester short fiber industry. The company's products are mainly used in spinning, non-woven, automotive interior trim, carpet, waterproof material, filler, clue spraying cotton and other fields with production capacity of 30,000 tons, the products are mainly sold abroad. changlong-group.com |
说他基于性能是因为首要的资质要求就是能效指标;说他基于成本是因为即使两者产 品的能效水平没有差别,价格高的产 品 比价格低的产品得到的财税激励要多。 efchina.org | But it cost-based because a more expensive product gets more of an incentive than a less expensive product even if the levels of energy efficiency are no different. efchina.org |
事实上,如果采取这种行动,缔约国权利和义 务的平衡就会受到破坏,《条约》有核能力缔约国和无核能力缔约国之 间 的 现有 差别和差 距就会扩大,《条约》基本谈判条件的根基最终也会丧失殆尽。 daccess-ods.un.org | In fact, by adopting such actions, the balance of rights and obligations of States parties would be disturbed, the existing discrimination and gap between the haves and have-nots in the Treaty would be widened and, finally, the very basis of the fundamental bargain of the Treaty would be destroyed. daccess-ods.un.org |
背景文件和会议上的发言显示,不同次区域在可持续发展方面取得的进 展有 很大的差别,各 自受到其经济、基础结构和历史的影响,必须从区域和全球的观 点来看这些问题。 daccess-ods.un.org | The background documentation and interventions made at the meeting indicated that progress in sustainable development differed significantly from one subregion to another, and that it was affected by economic, infrastructural and historical aspects that must be taken into account in the regional and global review. daccess-ods.un.org |
德州仪器(TI)业务拓展经理韩乾全分析道,众所周知,LED驱动模块工作环境温度较高,且模块散热条件较差,从而导致LED驱动电路一直在较高温度下工作,这会导致LED应用可靠性降低、使用寿命缩短等一系列问题,因此散热不得不重点考虑;可靠性和安规是很容易 被 有 意 忽略的部分,尤其是在强制执行相关规定前,为了降低成本,部分LED照明厂商会省略可靠性和安规方面电路;但这恰恰是LED照明产业能否长久发展的根本,也是LED驱动芯片厂商设计能力的体现,不同的芯片厂商提供的方案,增加这部分电路增 加 的 成 本 差别 很 大。 xkzd.net | Texas Instruments (TI) Business Development Manager Han Gan in their analysis, it is well known, the LED driver module high ambient temperature, and the module thermal conditions is poor, leading to the LED driver circuit has been working at higher temperatures, this will lead to the reliability of LED applications reduce, shorten the life of a series of questions, so the heat had to focus to consider; reliability and safety regulations is very easy to ignore the part, especially before the enforcement of relevant provisions, in order to [...] reduce costs, part of [...] the LED lighting manufacturers will be omitted reliability and safety circuits; but this is precisely the LED lighting industry can develop long-term fundamental, but also the embodiment of the LED driver chip manufacturers to design capacity, different chip manufacturers to provide programs to increase this part of the circuit to increase the costs vary greatly . xkzd.net |
小组委员会已经在关于公设辩护的一节中指出,由于在刑事司法领域缺少 差别化的法律 服务,导致土著人极易遭受酷刑或残忍、不人道 或 有 辱 人 格的待 遇,特别是在初步调查的早期阶段,因为许多人听不懂西班牙语,也不了解刑事 司法系统,以及存在阻碍他们了解其法律地位的所有因素。 daccess-ods.un.org | The Subcommittee has already pointed out, in the [...] section on public defence, that it is the lack of differentiated legal services in the criminal justice realm that [...]puts indigenous persons [...]at greatest risk of being subjected to torture or cruel, inhuman or degrading treatment, especially at the initial stage of the preliminary investigation, because many do not know the Spanish language, because they do not understand the criminal justice system and because of all the factors that prevent them from understanding their legal status. daccess-ods.un.org |
在这一背 景下,还需要解决若干挑战,特别是 : 现 有 能 力和技能与满足本组织未来需求所需要的能力之 间的 差距,这也受本组织目前征聘程序中存在的延误的影响;工作人员的 性 别 和 地 域平衡;需要更新的 规范性框架,包括《工作人员条例与工作人员细则》和各项政策;工作人员合同需要遵循联合国共 同制度的最佳做法;以及需要提高人力资源程序的效率和有效性。 wipo.int | In this context, many challenges would need to [...] be addressed, in particular: the gap between the current competencies and skills and the competencies required in order to meet the Organization’s future needs, also affected by delays in the current recruitment processes of the Organization; the gender and geographical [...]balance of staff; [...]a regulatory framework in need of updating, including the Staff Regulations and Staff Rules and policies; the need for staff contracts to be aligned with the best practices within the UN Common System; and the need to enhance the efficiency and effectiveness of human resources processes. wipo.int |
因此,他们重点提出以下长期存在的挑战:性别 平等主流化的政策和活动在侧重点和方式上缺乏一致性;全系统执行工作的标准 和指标过低,导致每个实体的规划工作对两性平 等 的 关 注存 在 差别 ; 部 门之间没 有充分 发挥协同作用,以使联合国实体在各个行动领域开展的工作发挥最大作 用。 un.org | Thus, they underlined the following persisting challenges: lack of coherence in the focus and format for gender mainstreaming policies and activities; minimum system-wide standards and indicators for implementation, thus resulting in [...] different levels of [...] attention given to gender equality in each entity’s planning; and inadequate use of intersectoral synergies to obtain maximum impact of efforts carried out by United Nations [...]entities in individual areas of action. un.org |
亚太 经社会的宣传倡导工作将以注重实据的分析工作为基础,把握各国内 部及各国之间的不同和差异及其在能力 上 的差别 , 其中包括男女之间 的差异和能力差别,并 据此确定工作的优先顺序,从而确保那 些 有特 殊 需要的国家所关注的问题、特别是其中那些最不发达国家、内陆发 展中国家和小岛屿发展中国家所关注的问题,能够得到切实的解决。 daccess-ods.un.org | Advocacy work of ESCAP will be underpinned by evidence-based analysis that captures differences and disparities among and within countries, including between men and women, according priority to ensuring that the concerns of countries with special needs are addressed, particularly those of the least developed, landlocked developing and small island developing States. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。