请输入您要查询的英文单词:

 

单词 有为
释义

Examples:

有为有守

able act while maintaining one's integrity [idiom.]

年轻有为

young and promising

康有为

Kang Youwei (1858-1927), Confucian intellectual, educator and would-be reformer, main leader of the failed reform movement of 1898

发奋有为

prove one's worth through firm resolve [idiom.]

化为乌有

vanish
go up in smoke

占为己有

appropriate to oneself (what rightfully belongs to others)

大有可为

with great prospects for the future (idiom); well worth doing

认为...(与...)有关联 v

identify v

为...所特有的 adj

signature adj

认为...具有 v

attach v

极为有用的 adj

invaluable adj

l老有所为 n

worthiness n

大有作为

the prospects are very good
sth well worth doing

据为己有

take for one's own
expropriate

External sources (not reviewed)

该联合会的观察员指出,对产品加工时使用的奶适用最大残留限量, 为 没 有为 奶制品确定最大残留限量。
codexalimentarius.org
The Observer from the IDF recalled that the MRLs applied to the milk used in the manufacture of the products as no MRLs had been established for milk products.
codexalimentarius.org
在法律规定的 期限内,并不存在任何客观障碍妨碍本案的审理,而且法院也 有为 这 一 拖延提 出任何合理解释。
daccess-ods.un.org
There were no objective obstacles to the consideration of the case within the legal deadline and the court provided no reasonable explanation for the delay.
daccess-ods.un.org
但我们并不能据此认为在这些国家就没有创新;实际情况是当前的专利制度有为保护 他们的成果提供合适的方法。
iprcommission.org
This should not be taken to indicate that there is no innovative activity in these countries; the problem is rather that the current patent system does not provide a suitable means for protecting their efforts.
iprcommission.org
由于 空调设备数量迅速增加,必须管制氟氯烃消费量并遵守将于 2013 年和 2015 年生效的相关 规定(2013 年禁止形成和扩大新的使用氟氯烃的制造能力的法令,2015 年禁止制造、装 配和进口使用氟氯烃的 2.5 马力及以下的空调供当地使用的法令),考虑到这两个行业在 第一阶段并未作为优先事项,因此马来西亚政府 为有 必 要 为 地 方 制造企业提供技术援 助,确保在氟氯烃和非氟氯烃技术的管理方面得到充分支持。
multilateralfund.org
Given the rapidly increasing population of RAC equipment, the need to control HCFC consumption and to comply with related regulations that will come into effect in 2013 and 2015 (ban on establishment and expansion of new HCFC-based manufacturing capacities in 2013 and ban on manufacturing, assembly and import of HCFC-based airconditioners 2.5 HP and lower for local
[...]
use in 2015), and
[...] considering that these two sectors are not prioritized for stage I, the Government of Malaysia views it necessary to provide technical assistance to locally manufacturing companies to ensure that they are [...]
adequately supported in
[...]
managing HCFC and non-HCFC technologies.
multilateralfund.org
出版物 将为有助于 增进对计划的了解的一个手段,作为在这些国家及其偏远和贫困地区促进以社区为基 础的发展的一种有力的宣传工具,以及作为展示该地区的文化遗产和自然遗产的窗口。
unesdoc.unesco.org
The publication will serve as a means of helping to raise the profile of the programme, as well as being a powerful advocacy tool for community-based development in very isolated and poor areas of these countries, and as a showcase for the cultural and natural heritage of the region.
unesdoc.unesco.org
婚姻不可在至少有一方已经结婚的两人之间、直接亲属长幼之间、兄弟姐 妹之间、同父异母或同母异父兄弟姐妹之间、养父母和养子女之间、同一人收养 的子女之间以及至少有一方为有限 的 实际行为能力而一直受到监护的两人之间 缔结(该法第 4 节第 1-3 条)。
daccess-ods.un.org
A marriage may not be contracted between persons of whom at least one is already married, between direct ascendants and descendants, brothers and sisters, half-brothers and half-sisters, adoptive parents and adopted children, or between children adopted by the same person, and between persons of whom at least one has been placed under guardianship due to his or her restricted active legal capacity (§ 4 clause 1–3 of the Act).
daccess-ods.un.org
由于未能克服这些弱 点,引起了对“中等收入陷阱”的关切, 为有 些 国 家已经成为全球价值链中的 劳动密集环节,却发现很难进一步开发支持国内大型公司发展所需的、有助于升 级和提高生产力的技术基础设施。
daccess-ods.un.org
Failure to address such weaknesses has given rise to concerns of a “middleincome trap”, since several countries have moved into the labour-intensive slices of the global value chains but have found it difficult to further develop the technological infrastructure needed to support the growth of larger domestic firms which could sustain upgrading and productivity growth.
daccess-ods.un.org
我们也需要通过能力建设以及补充阿富汗人民 自身作出努力的方式,使阿富汗拥有更多的主导力 量,为有一件 事极其明确:不论国际社会进行何种 工作,都必须与阿富汗和阿富汗人民密切合作,并且 为阿富汗和阿富汗人民的利益着想。
daccess-ods.un.org
We also need to enhance Afghan ownership by way of capacity-building and by complementing the efforts of the people of Afghanistan themselves, because one thing is certainly clear: whatever the international community undertakes has to be done in very close cooperation with — and for — Afghanistan and the people of Afghanistan.
daccess-ods.un.org
工作组建议委员会:(a) 避免在目前阶段建立常设后续行动机 制,而应依照其议事规则第 73 条,继续临时性地采取后续行动;(b) 暂时把后 续活动付托给工作组;(c) 继续任命两名负责落实意见的后续行动报告员,有可 能的话最好能任命案件报告员,此外任命工作组一名成员;(d) 一旦它为有关 缔 约国提交的后续行动资料令人满意,即按照《任择议定书》第 7 条第 5 款的规 定,邀请该缔约国提交有关其后来报告中按照《公约》第 18 条采取的任何措施 的进一步资料,解除后续行动报告员的任务,并在其年度报告中反映此项行动。
daccess-ods.un.org
The Working Group recommended that the Committee: (a) refrain from setting up a permanent follow-up mechanism for the time being and instead, in conformity with rule 73 of its rules of procedure, continue to undertake follow-up on an ad hoc basis; (b) entrust the Working Group with follow-up activities for the time being; (c) continue to appoint two rapporteurs on follow-up to views, preferably the Case Rapporteur, when feasible, and a member of the Working Group; and (d) once it has deemed that satisfactory follow-up information has been received from the State party concerned, and in accordance with article 7, paragraph 5, of the Optional Protocol, invite that State party to submit further information about any measures taken in its subsequent reports under article 18 of the Convention, and relieve the follow-up rapporteurs of their duties and reflect such action in its annual report.
daccess-ods.un.org
意大利请刚果当局采取为有效的 措施,制止这一现象,尤其应通过制定法 [...]
律,将控告儿童实施巫术的行为定为刑事犯罪,提高这一问题的认识,并在国际 社会的帮助下实施恢复和重新融合方案。
daccess-ods.un.org
Italy appealed to the
[...] authorities to take more efficient measures [...]
to fight this phenomenon, in particular by adopting legislation
[...]
to criminalize accusations of witchcraft against children, raising awareness on this issue and implementing a rehabilitation and reintegration programme with the help of the international community.
daccess-ods.un.org
因此,预期买受人和有担保债权人以及与设保人打交 道的其他第三方都可能希望由登记中被指 为有 担 保 债权人的人进行独立核 实,以确信其实际上是否对其根据与被指明设保人的既有担保协议而可能感兴 趣的资产主张担保权。
daccess-ods.un.org
Consequently, prospective buyers and secured creditors and other third parties with whom the grantor is dealing may wish to have independent verification directly from the person identified in the registration as the secured creditor as to whether it is in fact currently claiming a security right in an asset in which they are interested under an existing security agreement with the named grantor.
daccess-ods.un.org
(a) 采取了哪些具体措施,打击对侵犯人权 为有 罪 不 罚的现象,包括由 公务人员以及私人行为者在政府官员的默许或同意下施行的失踪和酷刑以及其他 残忍、不人道或有辱人格的待遇或处罚。
daccess-ods.un.org
(a) The specific measures taken to fight impunity for violations of human rights, including disappearances and torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment committed by public officials as well as private actors acting with the acquiescence or consent of government officials.
daccess-ods.un.org
中国详细介绍 了通过立法决定和加强反恐工作的情况,包括为此参照中国已经加入的国际公约而 确定了有关恐怖主义活动、恐怖主义组织及其成员的法律定义;在预防和惩治经济 欺诈问题上采取多头出击的做法;在预防侵害儿童行为的犯罪和加强保护其权利方 面取得进展;推动开展打击腐败行为的国际合作;加 为有 效 打 击跨国有组织犯罪 提供刑事司法援助;改进网上安全以加强预防和打击网络犯罪的能力;并修订相关 法规,将法律援助的范围从仅仅涉及审判阶段扩大至也包括审判前阶段以及嫌疑犯 可能面临无期徒刑的案件。
daccess-ods.un.org
China elaborated on the adoption of legislative decisions and the strengthening of anti-terrorism efforts, including through the establishment of legal definitions of terrorist activities, organizations and their members by reference to the international conventions to which China had acceded; the adoption of a multi-pronged approach to the prevention and punishment of economic fraud; the progress made in the field of prevention of crimes against children and the strengthening of the protection of their rights; the promotion of international cooperation to combat corruption; the strengthening of criminal justice assistance to combat transnational organized crime effectively; the improvement of online security to enhance capacity to prevent and combat cybercrime; and the amendment of legislation to extend the scope of legal aid from trials only to pretrial proceedings and to cases where the suspect might face a sentence of life imprisonment.
daccess-ods.un.org
与心理健康和社会福利机构协商制定和实施相应策略,预防女性囚犯自杀和 自残,并为有此风 险者提供考虑到其性别特点的适当和专门支持,这应成为女 子监狱心理健康综合政策的一部分。
daccess-ods.un.org
Developing and implementing strategies, in consultation with mental health-care and social welfare services, to prevent suicide and self-harm among women prisoners and providing appropriate, gender-specific and specialized support to those at risk shall be part of a comprehensive policy of mental health care in women’s prisons.
daccess-ods.un.org
到那 时,他们将为“有声的 法律”,以便将《规约》和《程序和证据规则》的规定 转为有生命力、可运作的法律,从而以绝对中立的方式伸张正义。
daccess-ods.un.org
At that stage, they will become the “speaking law” in order to translate the provisions of the statute and the Rules of Procedure [...]
and Evidence into living and
[...]
operational law, and thereby dispense justice in an absolutely impartial manner.
daccess-ods.un.org
越南还将此 看作一次经验交流为有关当局更好地保护和增进人权奠定了基础。
daccess-ods.un.org
Viet Nam also saw this as an experience-sharing exercise, laying the ground for a better protection and promotion of human rights by the authorities.
daccess-ods.un.org
关于更多的美国制裁, 见下文)2002 年,欧盟通过了《共同立场 2002/145/ CFSP 号》,除武器禁运外,针对一些个人进行财产冻结 和旅行禁令,这些个人被为有破坏津巴布韦的民主、 人权和法治的行为。
crisisgroup.org
For additional U.S. sanctions, see below. In 2002, the EU adopted Common Position 2002/145/ CFSP, which, in addition to an arms embargo, imposed an assets freeze and travel ban against individuals whose activities are considered to undermine democracy, respect for human rights and the rule of law in Zimbabwe.
crisisgroup.org
在一项对6个大陆上的41种主要农作物所做的大规模的国际性研究中, Lucas
[...] Garibaldi及其同事发现,野生昆虫对这些农作物的授粉比那些受到管理的蜜蜂的授粉 为有 效 , 从而产生比蜜蜂多两倍的座果(即那些可发育成为成熟果实或种子的花朵)。
chinese.eurekalert.org
In a massive international study of 41 major crops on six continents, Lucas Garibaldi and
[...]
colleagues found that wild insects
[...] pollinate these crops more effectively than [...]
managed honeybees, leading to twice as much
[...]
fruit set (flowers that develop into mature fruits or seeds) than the bees.
chinese.eurekalert.org
此外, 生命权也在一些案例中被解为有尊 严 的生活的权利,包括食品权、清洁用水权 [...]
以及防止沦入绝对贫困。
daccess-ods.un.org
Furthermore
[...] the right to life has also been interpreted [...]
in some cases as a right to live in dignity which would encompass
[...]
the right to food, the right to clean water and protection from absolute poverty.
daccess-ods.un.org
在此期间,权力下放发生了变化,从地方行政部门过 为有 明 确 特权的地方 临时委员会,行政部门的成员由总统法令任命,职责为通过国家预算拨款开始对 地方事务进行管理,而地方临时委员会的职权由代表中央政府行使权力的共和国 专员进行监控。
daccess-ods.un.org
During this period, decentralization evolved, from a decentralized administration whose members, appointed by presidential decree, were mandated to begin decentralized local administration with State funding, to a provisional regional council with well-defined prerogatives, under the supervision of the Commissioner of the Republic representing the authority of the central State.
daccess-ods.un.org
以下所列述各项次级方案均立足于应对发展所受到的各种威胁、 并已考虑到秘书长所订立的各项发展优先重点的总体目标,为此将努 力取得下列各项发展成果:(a) 各成员国政府制订出从多学科视角出发 解决发展问题的更有效的、更包容的和更可持续的发展政策,以期缩 小发展方面的差距并建立抵御各种灾害的能力;(b) 确立为有利的和 协调划一的区域立场,从而推动形成全球性进程,并在执行各项国际 承诺方面向本区域各国提供支持;(c) 建立各种区域合作机制和体制框 架,用以推进区域一体化进程和努力实现包容性发展。
daccess-ods.un.org
With the overall goals of addressing development threats and taking note of the development priorities of the Secretary-General, the subprogrammes aim to achieve the following development results: (a) Governments of member States have more effective, inclusive and sustainable development policies for addressing development from a multidisciplinary perspective, to narrow development gaps and build resiliency; (b) global processes are shaped by a stronger coordinated regional voice and countries are supported in implementing international commitments; and (c) regional cooperation mechanisms and institutional frameworks are in place, supported and implemented to promote regional integration and inclusive development.
daccess-ods.un.org
报告概述了为处理严重侵犯儿童权利问题、促进纳入儿童保护承诺以及推动 关键利益攸关方之间开展为有效的 协调提出的一系列建议。
daccess-ods.un.org
The report outlines a series of recommendations to address grave child rights violations,
[...]
facilitate the implantation of child protection
[...] commitments and foster more effective coordination [...]
among key stakeholders.
daccess-ods.un.org
若干代表团介绍了为在亚太区域推动以权利为本的包容残疾人的发展
[...] 而在最近采取的各种政策和方案,包括通过了反歧视法、官方承认和推广手 语、扩为有听力 障碍人提供的教育,努力为贫困残疾人提供现金补助、以 [...]
及提供全面的医疗和康复服务。
daccess-ods.un.org
Several delegations reported on newly introduced policies and programmes to enhance rights-based disability-inclusive development in the region, including the introduction of anti-discrimination laws, official recognition and
[...]
promotion of sign language, the expansion of
[...] education for persons with hearing impairment [...]
as well as efforts to provide cash
[...]
transfers to persons with disabilities living in poverty and comprehensive medical and rehabilitation services.
daccess-ods.un.org
为协助 各国对付针对粮食生产的恐怖主义而开展的活动包括:(a) 进行关于食品安全、 动植物健康问题的能力建设(培训班、各种项目),包括促进风险分析和加强基层 能力,以确保国家能够监测、诊断、报告和应对病虫害和疾病的爆发;(b) 食品 标准法典委员会和国际植物保护公约制 有 关 标 准;(c) 设立一个食物链管理框 架以便对跨界动植物病虫害和疾病造成的食物链危机、粮食安全威胁和紧急情 况,以及对核放射性威胁级紧急情况,进行预防、预警、防备和应对工作;组织 国际论坛讨论与粮食和农业相关的生物风险管理问题。
daccess-ods.un.org
Specific activities that assisted countries in relation to terrorism targeted at food products included: (a) capacity-building (training courses, projects) concerning food safety, animal and plant health, including promotion of risk analyses and developing base-level capacity to ensure national ability to monitor, diagnose, report and respond to pest and disease outbreaks; (b) the standard [...]
setting work of the Codex Alimentarius Commission and the International Plant Protection Convention; (c) the establishment of a Food Chain Crisis Management Framework for prevention, early warning,
[...]
preparedness and response to food chain crises caused by transboundary animal and plant pests and diseases, food safety threats and emergencies, as well as nuclear and radiological threats and emergencies; and the organization of international forums to discuss biological risk management in relation to food and agriculture.
daccess-ods.un.org
在说明社会变革管理计划的潜力时,理事会一致认为,社会变革管理计划主要是要: 成为动员会员国支持本国社会科学的国际平台;成为以高度可见的方式提高决策者的需求和 认识的资源,使其为有必要在制定政策时应用社会科学研究;负责促进和支持能力建设倡 议,特别是在需要政府采取行动的系统问题上;根据 36 C/5 中关于社会科学及人文科学的重 大计划 III 的工作重点 2 和 3,通过选定的一些具有全球意义的社会变革,说明社会变革管理 计划目标的公信力和相关性;以及鼓励参与进程、让民间社会参与进来,并提高对社会科学 必要性的敏感认识。
unesdoc.unesco.org
In describing the potential of MOST, the Council agreed that MOST relies on, inter alia: being an international platform that mobilizes Member State’s support for social sciences in their countries; being a resource that in a highly visible way creates demand and awareness in policymakers of their need for social science research in policy formulation; having the responsibility to promote and support capacity-building initiatives, particularly on systemic issues that require government action; the illustration of the credibility and relevance of MOST’s objectives by working through a select number of globally-significant social transformations, in accordance with Main Lines of Action 2 and 3 in Major Programme III on Social and Human Sciences of 36 C/5; and, encouraging participatory processes, engaging with civil society, and creating greater sensitivity to the need for social sciences.
unesdoc.unesco.org
在访问期间,工作组发现,非洲人后裔在葡萄牙面临的挑战主要涉及他们为一个特定群体在葡萄牙国家政策和立法框架中得不到承认;其在历史上对 该国的建设和发展作出积极贡献得不到承认; 有 按 种 族或族裔分列的定性和 定量的分类数据;贫困、获得教育、公共服务和就业机会不平等,以及在行政 和司法制度运作方面的歧视,形成恶性循环;存在种族貌相和警察暴力;在政 治和体制决策进程中代表不足,以及葡萄牙缺少针对非洲人后裔或其他少数群 体的具体措施或扶持行动政策。
daccess-ods.un.org
During their visit, the Working Group found that the challenges faced by people of African descent in Portugal related mainly to their lack of recognition as a specific group in the national policy and legal framework; the lack of recognition of their positive contribution throughout history to the construction and development of the country; the lack of qualitative and quantitative disaggregated data by racial or ethnic origin; the existence of a circle of poverty, unequal access to education, public services, employment, as well as discrimination in the administration and functioning of the justice system; existence of racial profiling and police violence; underrepresentation in political and institutional decision-making processes, as well as the lack of special measures or affirmative action policies in Portugal for people of African descent or other minorities.
daccess-ods.un.org
为有必要 确保进行二级监督,政府或与牵头执行机构合作,定期组织监测团, 以便对项目成果、目标的实现情况以及财务管理进行独立核查。
multilateralfund.org
Periodically the government, in collaboration with the Lead IA may convene monitoring missions to provide independent verification project outputs, achievement of targets and financial management, as considered necessary to ensure a second level of oversight.
multilateralfund.org
布卢发送张伯伦在世界各地的雪橇,并试图让爱德华多·福斯特的烟囱滑下来,试图证明,圣诞老人是真实的,在这个过程中,成本可可她在商场圣诞老人的工作;布卢学先生Herriman只给一个目前大家(这是部分的原因,他试图证明圣诞老人是真的),并在他的自私出更多的礼物,在一个 为有 趣 的方式试图使Herriman手。
zh-cn.seekcartoon.com
Bloo sends Wilt on a sleigh ride around the world and tries to get Eduardo to slide down the Foster’s chimney, trying to prove that Santa is real, and in the process, costs Coco her job at the mall as Santa; Bloo learns that Mr. Herriman is only giving one present to everyone (which is part of the reason that he tries
[...]
to prove Santa real), and in his selfishness tries to make
[...] Herriman hand out more presents, in a rather interesting way.
seekcartoon.com
发言还指出,那两条 并不必然适用于武装冲突的情形,且属于一般性规则;而委员会的任务是制定一 套条款草案,为有关此 类一般性原则的特别法。
daccess-ods.un.org
It was also pointed out that those two articles did not necessarily apply to situations of armed conflict, and existed at the level of general rules; whereas the task of the Commission was to develop a set of draft articles which would operate as a lex specialis in relation to such general rules.
daccess-ods.un.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/1/18 16:04:48