单词 | 最终目的地 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 最终目的地 noun —final destination nSee also:最终 adj—eventual adj 最终的 adj—final adj 目的地 n—destination n • destinations pl 目的地—destination (location)
|
各国作为转让方面的利益攸关方,应当负责:转让授权、核准运输和交货点 以及对武器最终用户和最终目的地进 行 必要的核查。 daccess-ods.un.org | As stakeholders in the transfer, States should be responsible for transfer authorizations, for [...] approving the transport and point of delivery and for requisite verification of the [...] end-user and final destination of the arms. daccess-ods.un.org |
2009 年运送给安保-SA 公司、安保-CI [...] 公司和黑木物流公司的货物开始通过 达喀尔的公司 ETABLISSEMENTS Fakih 过境,最终目的地为科特迪瓦。 daccess-ods.un.org | In 2009, shipments to be made to the companies [...] Protec-SA, Protec-CI and Darkwood [...] Logistics, with the final destination of Côte d’Ivoire, [...]began to transit through the company [...]Etablissements Fakih in Dakar. daccess-ods.un.org |
委员会建议缔约国在其立法中明确禁 止 最终目的地 国 是 曾经或可能招募或 利用儿童从事敌对行动的国家的武器销售。 daccess-ods.un.org | The Committee recommends that the State party expressly [...] prohibit in its legislation, the sale of [...] arms when the final destination is a country [...]where children are known to be or may [...]potentially be recruited or used in hostilities. daccess-ods.un.org |
如果授权从事某项活动,则应系统检查管制物品到达所 示 最终目的 地的情况,并应进行运输后核查。 daccess-ods.un.org | If a certain activity is authorized, [...] the arrival of the controlled goods [...] at the indicated final destination should be systematically [...]checked and post-shipment [...]verifications should be conducted. daccess-ods.un.org |
(a) 为许可受管制前体化学品出口而发放最终用户证明的国家政府应采取 措施,确保所申报的收货人即为 最终目的地 , 而非过境国或中间国 daccess-ods.un.org | (a) Governments issuing end-user certificates to clear the sale of controlled precursor chemicals for export [...] should take steps to ensure that the declared [...] consignees are the final destination and not transit [...]or intermediary countries daccess-ods.un.org |
在本任务期间,专家组打算积极与迪拜多种商品交 易中心和联邦当局联络,以便查明从东非进口黄金的阿拉伯联合酋长国贸易商, 并在阿拉伯联合酋长国和其他国家追查这些黄金 的 最终目的地。 daccess-ods.un.org | During its present mandate, the Group intends to proactively liaise with DMCC as well as federal authorities to identify United Arab Emirates-based [...] importers of gold from eastern Africa and [...] trace the destination of this gold within the United Arab Emirates and beyond. daccess-ods.un.org |
根据《货物管制法》第 14 条,任何人如“向许可证中所述最终用户以外的 人或最终目的地以外的地点交付、转交或中介货物”,应处以徒刑或 100 万法郎 以下罚金。 daccess-ods.un.org | According to article 14 of the Goods Control Act, a prison sentence or a fine of up to 1 million francs shall be imposed on anyone who “has goods delivered or passed on to or brokered for a person other than the end purchaser or final destination stated in the licence”. daccess-ods.un.org |
委员会建议缔约国通过行政程序并在 最 终目的地( 最终用 途) 是一个已知儿 童被招募或可能被招募或用于敌对行动的国家时,在其立法中对销售武器和弹药 予以具体禁止。 daccess-ods.un.org | (36) The Committee recommends that the State party adopt administrative procedures and a specific prohibition in its legislation with respect to the sale of arms and munitions when the final destination (end use) is a country where children are known to be, or may potentially be, recruited or used in hostilities. daccess-ods.un.org |
路由器 ( 或者一系列路由器 ) 就可以接收数据,保证数据包能够达到 网络其他子网上的最终目标地址。 printronix.de | The router (or series of routers) [...] can then take over the process of ensuring the [...] packets get to their final destination on another subnet [...]on your network. printronix.com |
朝鲜民主主义人民共和国为出于和平 目的 发 射 卫星表现 出 最 大 诚 意和透明 度,破例自始至终地采取 各种步骤,争取到世界广大公众的同情。 daccess-ods.un.org | The Democratic People’s Republic of Korea took steps to show sincerity and [...] transparency in respect [...] of the satellite launch for peaceful purposes to the maximum, from A to Z, as an exception and aroused the [...]sympathy of the broad world public. daccess-ods.un.org |
我今天重申,尽管在所有方面均面临严峻的现 实,但巴勒斯坦领导层依然充分致力于和平和积极参 与以商定框架为基础的可信和平进程 , 目的 是 最终结 束以色列的占领,以便使巴勒斯坦人民能够在他们以 东耶路撒冷为其首都、以 1967 年以前边界为基础、 和平、安全地与以 色列毗邻共处的独立国家行使自己 的自决权,并根据国际法和联合国决议公正解决巴勒 斯坦难民的困苦。 daccess-ods.un.org | I reaffirm today that, despite the harsh reality that prevails on all fronts, the Palestinian leadership remains fully [...] committed to peace and [...] to engaging in a credible peace process based on the agreed terms of reference, with the aim of definitively bringing an end to the Israeli occupation in order to allow the Palestinian people to exercise [...]their right to selfdetermination [...]in their independent State, with East Jerusalem as its capital, living side by side with Israel in peace and security on the basis of the pre-1967 borders, and achieving a just resolution of the plight of the Palestine refugees in accordance with international law and United Nations resolutions. daccess-ods.un.org |
它的最终目标是发 展形成一个亚太地区人 类安全地区框架。 unesdoc.unesco.org | The ultimate aim is to develop an Asia-Pacific regional framework [...] for human security. unesdoc.unesco.org |
首尔议程》呼吁教科文组织会员国、民间社会、专业组织和团体认同议程的目标,采 用议程建议的方法,协调一致地实施 议程的行动要点,从而充分发挥高质量艺术教育的潜 力,积极革新教育系统,实现关键的 社 会 和文 化 目 标 , 最终 是 为 了让儿童、青年以及所有年 龄段的终身学习者从中受益。 unesdoc.unesco.org | The Seoul Agenda calls upon UNESCO Member States, civil society, professional organizations and communities to recognize its governing goals, to employ the proposed strategies, and to [...] implement the action items in a concerted [...] effort to realize the full potential of high quality arts education to positively renew educational systems, to achieve crucial social and cultural objectives, and ultimately to benefit children, youth and life-long learners of all ages. unesdoc.unesco.org |
劳动飞地的最终目的是 使残疾劳动者能从受保护就业环境 过渡到自由就业环境。 daccess-ods.un.org | Their ultimate purpose is to facilitate [...] the transition of workers with disabilities from sheltered employment to employment in a free environment. daccess-ods.un.org |
因此,决定在本届会议上将非政府国际组织委员会的会期延长到两整天,使其成员能 够积极、详尽地审议 他们认为有利于改进委员会工作方法的措施 , 最终目的 是 促 使非政府组 织对教科文组织的工作做出贡献。 unesdoc.unesco.org | Consequently, it was decided to extend to two full days the NGO Committee meeting at its present session to allow its members to deliberate, in an active and thorough manner, on [...] measures they would deem as [...] conductive to improving its methods of work with the ultimate aim of promoting the inputs of the NGO community to [...]UNESCO’s work. unesdoc.unesco.org |
最后让我重申,克罗地亚充 分意识到这些挑战, 随时准备通过其军事存在和财政支助,继续与阿富汗 政府和国际伙伴合作,争取实现确保建立稳定、安全 与和平的阿富汗这一最终目标。 daccess-ods.un.org | Finally, let me reiterate that, while fully [...] cognizant [...] of the challenges, Croatia stands ready, through its military presence and financial support, to continue to cooperate with the Afghan Government and international partners towards achieving the final goal of ensuring a stable, secure [...]and peaceful Afghanistan. daccess-ods.un.org |
在这个权利受到损害的地方,最终目 标 应 是所有成人共同合作建造支持游戏条件的 物理和社会环境。 ipaworld.org | Where this [...] right is infringed, the ultimate aim should be for all [...]adults to work together to build physical and social environments [...]that will support the conditions for play. ipaworld.org |
以色列不断在西岸和东耶 路撒冷采取非法行动,包括建设定居点,摧毁巴勒 斯坦人的住宅和没收他们的土地, 目的 是 改 变人口 平衡,阻止建立独立的巴勒斯坦国以及 在 最终地位 谈判之前先发制人。 daccess-ods.un.org | Continuing illegal actions in the West Bank and East Jerusalem, including settlement building, the destruction of Palestinians’ homes [...] and expropriation of [...] their land, aimed to alter the demographic balance, prevent the establishment of an independent Palestine state and pre-empt the finalstatus negotiations. daccess-ods.un.org |
需要在受冲突和境内流离失所悲剧影响 的 地区 展开大规模实体和社会重建工作, 最终目的 在 于 促进 该国乡村和贫困地区的 经济发展,以打破滋生极端主 义,为武装好斗势力提供新兵的贫困恶性循环。 daccess-ods.un.org | A massive physical and social reconstruction is required in the areas affected by the [...] [...] conflict and by the tragedy of internal displacement, with the ultimate goal of promoting economic development in rural and depressed [...]areas of the country in order to break the [...]vicious cycle of poverty that foments extremism and provides fresh recruits to the armed militancy. daccess-ods.un.org |
执行委员会决定,核准海地最终淘汰 管理计划 项 目 编 制 的 申 请 ,用于环境规划署的 部分,供资金额为附件七所示金额,但条件是只在建立许可证制度后才核准向全面执行最 终淘汰管理计划供资。 multilateralfund.org | The Executive Committee decided to approve [...] the request for project preparation of the terminal phase-out management plan (TPMP) for Haiti, [...]for the UNEP component, [...]at the level of funding indicated in Annex VII on the condition that funding for the full TPMP implementation would be approved only when a licensing system was in place. multilateralfund.org |
加拿大的包括圣卢西亚制冷和空调行业的消耗臭氧层物 质 的最终 淘 汰 管理计划和乌拉 圭附件 A 第一类物质最终淘汰管理计划,意大利的是刚果民主共和 国 最终 淘 汰溶剂行业的 消耗臭氧层物质总体项目,摩洛哥淘汰用作土壤熏蒸剂的甲基溴,在塞尔维 亚 最终 淘 汰四 氯化碳项目;西班牙的是阿拉伯利比亚民众国淘汰园艺中的甲基溴。 multilateralfund.org | For Canada, those covered the terminal phase-out management plan for ODS in the refrigeration and [...] air-conditioning sector in Saint Lucia and the terminal phase-out management plan for Annex A [...] Group I substances in Uruguay; for Italy, the umbrella project for terminal phase-out of ODS in the solvent sector in the Democratic Republic of Congo, the phase-out of methyl bromide as a soil fumigant in Morocco, and the terminal CTC phase-out project in Serbia; and for Spain, the phase-out of methyl bromide in horticulture [...]in Libyan Arab Jamahiriya. multilateralfund.org |
咨询委员会回 顾,多年来发展账户管理和行政得到了改善和加强,包括规定为期四 年 的 项 目实 施 周期,必须按照全面逻辑框架提交详细 项 目 文 件 并提 交 最终 评 价 报告,以及设 立指导委员会和能力发展办公室,重新设计网站,改进基于互联网的协调,使各 方更容易了解项目信息和扩大影响(A/64/7,第十三.6-十三.7 段)。 daccess-ods.un.org | The Advisory Committee recalls that the management and administration of the Development Account have been improved and strengthened over the years, including [...] the institution of a [...] four-year project implementation cycle, mandatory submission of detailed project documents based on comprehensive logical frameworks and final evaluation reports, [...]the establishment [...]of the Steering Committee and the Capacity Development Office, and the redesign of the website for improved Internet-based coordination and greater accessibility to project information and impact (A/64/7, paras. XIII.6-XIII.7). daccess-ods.un.org |
人口贩运问题波及如此之广,仅靠国家 和 地 区 措 施 是不够的。厄瓜多尔支持联合国关于全方位解决该 问题的提议,最终目的是要 通过一项有利于在原籍 国、中转国和目的国有效打击人口贩运行为的全球 行动计划。 daccess-ods.un.org | National and regional measures were not sufficient to address the magnitude of the issue; Ecuador [...] supported the United Nations initiative aimed at tackling all aspects of the problem, with the ultimate goal of adopting a global plan of action [...] [...]that would enable human trafficking to be combated effectively in countries of origin, transit and destination. daccess-ods.un.org |
大会第六十六届会议请巴勒斯坦人民行使不可剥夺权利委员会继续尽全力 [...] 促进实现巴勒斯坦人民的不可剥夺权利,包括自决权利,支持中东和平进程,以 达成基于 1967 年以前边界的两国 解决方案并公正解决所 有 最终地 位 问题,动员 国际社会支持和援助巴勒斯坦人民,并就此向大会第六十七届会议及其后各届会 [...]议提出报告(第 66/14 号决议)。 daccess-ods.un.org | At its sixty-sixth session, the General Assembly requested the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People to continue to exert all efforts to promote the realization of the inalienable rights of the Palestinian people, including their right to self-determination, to support the Middle East peace process for the achievement of the two-State solution on the [...] basis of the pre-1967 [...] borders and the just resolution of all final status issues and to mobilize international [...]support for and [...]assistance to the Palestinian people, and to report thereon to the Assembly at its sixty-seventh session and thereafter (resolution 66/14). daccess-ods.un.org |
在这方面,应强调指出,2010 年 4 月 19 日在委内瑞拉玻利瓦尔共和国加拉 加斯举行美洲人民玻利瓦尔联盟-人民贸易协定”(美洲联盟-贸易协定)第九届首 脑会议期间,安提瓜和巴布达、多民族玻利维亚国、古巴、多米尼加、厄瓜多尔、 尼加拉瓜、圣文森特和格林纳丁斯和委内瑞拉国家元首和政府首脑“再次要求美 国响应国际社会、特别是拉丁美洲和加勒比各国人民和政 府 的 要 求 ,立即、无条 件地终止对古巴实施的经济封锁”。 daccess-ods.un.org | In this context, it should be pointed out that, at the ninth Summit of the Bolivarian Alliance for the Peoples of Our America and the Peoples’ Trade Agreement, held in Caracas, Bolivarian Republic of Venezuela, on 19 April 2009, the Heads of State and Government of Antigua and Barbuda, the Plurinational State of Bolivia, Cuba, Dominica, Ecuador, Nicaragua, Saint Vincent and the Grenadines, and the Bolivarian Republic of Venezuela demanded once again that the United States Government should immediately and unconditionally lift the economic embargo against Cuba, as universally urged by the international community and in particular by the peoples and Governments of Latin America and the Caribbean. daccess-ods.un.org |
(c) 第三,双方投入更多精力来确定和讨论各种治理问题,以满足西撒哈拉 人民的需要,并应认识到可在不涉及领 土 最终地 位 的 性 质的情况下讨论这些问题 的许多方面,例如,如何构建其行政、立法和司法部门的结构、如何组织和进行 选举,以及如何设计中小学教育。 daccess-ods.un.org | (c) Third, that the parties devote additional energy to identifying and discussing a wide range of governance issues with a view to meeting the needs of the people of Western Sahara and with the understanding that many aspects of these issues can be discussed without reference to the nature of the final status of the Territory, for example, how to structure its executive, legislative and judicial branches, how to organize and conduct elections and how to design primary and secondary education. daccess-ods.un.org |
世界各地的利 益攸关者应大力加强努力,最大限 度 地 扩 大 “3 R”废物管理 方法:减少、回用和再循环;最终目 标 是封 闭 的 原 料 和养分循环,达到零废弃经 济。 daccess-ods.un.org | Stakeholders worldwide should [...] significantly enhance their efforts to maximize the “3 Rs” of waste management: reduce, reuse and recycle; having as an ultimate goal a zero-waste economy of closed materials and [...]nutrient cycles. daccess-ods.un.org |
这份报告已经表明,洪都拉斯重视保护印第安人以及洪都拉斯黑人的土生 土长的文化,为此,国家出台专项法律并设立相关机构 , 目的 是 保 存不 同 的 国家 文化表现形式,并最终使这 些原住民融入一个团结的社会,使他们的民族起源和 文化起源得到尊重。 daccess-ods.un.org | This report demonstrates the concern of Honduras for the protection and conservation of indigenous and Afro-Honduran native cultures, as reflected in the establishment of special units and laws to protect the various manifestations of the national culture, which will result in the full integration of these peoples into a properly consolidated society that respects their ethnic and cultural origins. daccess-ods.un.org |
然而,这些规则应起的作用是激励人们不断努力以克服 [...] 适用规则过程中遇到的实际困难,因为认识到这些规则作为一个整体代表了全球 的愿望,联合国认为由此将可达到改善女性囚犯、她们的子女以及她们社 区 的最 终结果这一共同目标。 daccess-ods.un.org | They should, however, serve to stimulate a constant endeavour to overcome practical difficulties in how they are applied, in the knowledge that they represent, as a whole, the global aspirations [...] considered by the United Nations as [...] leading to the common goal of improving outcomes for women [...]prisoners, their children and their communities. daccess-ods.un.org |
最终目的的原则立场,那就是彻底消除核武器。为了 实现这一目标,整个国际社会、特别是核武器国家必 须按照《不扩散条约》第六条和这些国家在 1995 年 和 2000 年审议大会中作出的各项承诺,包括在 2000 年以协商一致方式达成的 13 项实际步骤,继续有效 地努力。 daccess-ods.un.org | The effective and ongoing commitment of the entire international community, in particular the nuclear-weapon States, is essential to achieving that objective, in accordance with article VI of the NPT and the commitments entered into by such States at the 1995 and 2000 Review Conferences, including the 13 practical steps agreed by consensus in 2000. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。