单词 | 曾与 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 曾与 verb —met with vSee also:曾—previously • once • (past tense marker used before verb or clause) • ever (in the past) • surname Zeng • great-grand (father, child etc)
|
资料待更新供应商”一行所显示的供应商数 目反映供应商登记工作人员曾与之联 系,索取更多和/或缺失信息的供应商。 daccess-ods.un.org | The number of vendors shown in the “Vendor to update” row reflects those whom vendor registration staff contacted to obtain additional and/or missing information. daccess-ods.un.org |
新内容是 一个人签署的信件,此人称曾与申诉 人的表弟被关押于同一监狱。 daccess-ods.un.org | The new element is a letter signed by an individual who alleges that he has been kept in [...] the same prison with one of the complainant’s [...]cousins. daccess-ods.un.org |
对于那些迄今在已进行的某次跨边界家庭团 聚中曾与家人 团聚的人而言,这可能是他们的最后一次机会,因为现在会优先考 虑尚未轮到团聚机会的其他人。 daccess-ods.un.org | For those who have managed to meet their family members in one of the cross-border family reunion so far, it may have been the last time that they will have such a chance, as priority will be now be given to those remaining who have not had their turn for reunification. daccess-ods.un.org |
鉴于伊拉克恶劣的人权状况,任何 曾与 萨 达 姆·侯赛因 有关的人,包括申诉人在内,若被遣返回伊拉克都会面临巨大风险。 daccess-ods.un.org | In light of the serious human rights situation in Iraq, [...] any person previously associated with Saddam Hussein [...]would be at substantial risk if returned [...]to Iraq, including the complainant. daccess-ods.un.org |
与设在肯尼亚的穆斯林青年中心一样,安萨尔穆斯林青年中心领导人与肯尼 亚极端分子 Aboud Rogo 关系密切,其许多资深成员以前曾与 两 圣 地基金会坦桑 尼亚联合共和国办事处建立联系,而该办事处与基地组织有联系。 daccess-ods.un.org | Like Muslim Youth Centre in Kenya, the Ansar Muslim Youth Centre leadership is closely associated with the Kenyan extremist Aboud Rogo, and many of its senior members were previously associated with the Al-Qaida-linked office of Al-Haramayn Foundation in the United Republic of Tanzania. daccess-ods.un.org |
在另一些人权高专办有办事处的国家,调查委员会建议人权高专办在 调查委员会任务完成后把监督曾与委 员 会合作者的情况作为在该国日常工作的 一部分。 daccess-ods.un.org | In other cases, where OHCHR offices exist, commissions have recommended that the monitoring of the situations of persons who have cooperated with commissions, after the expiry of their mandate, become part of OHCHR regular work in the country. daccess-ods.un.org |
司徒博先生在深圳及广州的活动中, 曾与 珠 江 三角洲董事会成员一同研讨。 chi.mazars.cn | Benoit was one of the panelists of the [...] Panel Discussion with PRD Board Members [...]and Chairs during Shenzhen and Guangzhou events. mazars.cn |
由于总干事考虑到教科文组织曾与类 似 委员会为保护柬埔寨和波斯尼亚的遗址有过卓 有成效的合作经历,因此坚决支持这一建议。 unesdoc.unesco.org | The Director-General strongly supports this recommendation, bearing in mind UNESCO’s fruitful experiences with similar committees for the safeguarding of sites in Cambodia and in Bosnia. unesdoc.unesco.org |
印度代表团代表亚洲和太平洋(亚太)小组说,第一小 组 曾与 之 接触过,第一小组建议,由 于对于《公约》生效而言,第四小组只包括两个国家,可以暂时让出一个席位给第一小组,同时 商定,第一小组的主席可以书面保证,两年后归还第四小组一个席位,这是为了遵守《议事规 则》通过的三个席位原则,印度代表团说,同意这一提议并希望这一提议能变为大会的决定。 unesdoc.unesco.org | The delegation of India, on behalf of the Asia and the Pacific group (ASPAC), reported that it had been approached by Group I, which had proposed that Group IV, since it only contained two States for whom the Convention had entered into force, might temporarily transfer a seat to Group I, on the understanding that the Chairperson of Group I would agree in writing that after two years, a seat would return to Group IV, thereby respecting the threeseat principle adopted in the Rules of Procedure. unesdoc.unesco.org |
工发组织指出,在各企业选择 HCFC-141b 作为临时性技术之前,曾与各企 业讨论 了现有的各种代替办法和执行委员会关于使用 HCFC-141b 作为泡沫塑料发泡剂临时代替 物的各项决定。 multilateralfund.org | UNIDO indicated that the choice of HCFC-141b as interim technology was made by the enterprises following a discussion with them on available alternatives and relevant decisions of the Executive Committee regarding the use of HCFC-141b as an interim substitute foam blowing agent. multilateralfund.org |
他的去世对整个国际社会是巨大的损失,特别是对于了解他 并 曾与他 共过事的人来说。 daccess-ods.un.org | His loss would be deeply felt by all in the international community, especially by those [...] who had known and worked with him. daccess-ods.un.org |
中国是首个祝贺昂山素姬赢得 1990 年大选 的国家,曾与流亡 的反对党成员举行过磋商,并与 钦钮紧密合作,推动七步民主路线图的落实。 crisisgroup.org | China was the first to congratulate Aung San Suu Kyi on her election win in 1990, held consultative talks with members of the exiled opposition and worked closely with Khin Nyunt to push forward the seven-step roadmap. crisisgroup.org |
Kimberly Hendrix曾与 其他 著名设计师一起为梅赛德斯2008秋季时装 周举办过时装秀。 enviefashion.com | In July, Donshey hosted a fashion show featuring designs from Kimberly Hendrix, who co-designed a [...] full runway collection [...]for Mercedes Benz Fall 2008 Fashion Week and appeared on the TLC reality series "Bikini or Bust". enviefashion.com |
在这个监狱的同一区域中,代表团 曾与 囚 犯 私下面谈,他们揭露了情况的 另一面:监狱是如何治理的,以及如果他们想保住在特定睡眠区中的位置或获得 [...] 任何其他特权,他们必须要做什么。 daccess-ods.un.org | In this same section of the prison, the [...] delegation conducted private interviews with inmates who revealed [...]the other side of the situation: [...]how the prison was ruled and what prisoners were obliged to do if they wanted to retain their place in a particular sleeping area or obtain any other privilege. daccess-ods.un.org |
他曾与一群 艺术家在乔治亚州的亚特兰大市创作壁画,之后在乔治亚的莎凡娜建立了他自己的壁画工作室,再之后他搬到了香港。 ycis-bj.com | After working with a group of artists [...] creating murals throughout Atlanta, Georgia, Wesley established his own mural business [...]in Savannah, Georgia before eventually moving to Hong Kong. ycis-bj.com |
我想介绍作出该决定的一些背景情 况,特别是因为我国代表团在第一委员会工作期 间曾 与决议 草案起草者进行了非常有益的磋商。 daccess-ods.un.org | I want to provide some background to that decision, especially as my delegation had a number of very positive consultations with the authors of the draft resolution in the course of the First Committee’s work. daccess-ods.un.org |
在本课中,学生将从一个纪录片摄制者的独 特角度来了解联合国的作用,该纪录片摄制 者曾与各国 政府官员和联合国秘书处一起努 力工作,促使各国一致通过了联合国大会第 55/282 号决议。 peaceoneday.org | In this lesson, students will learn about the role of the United Nations from the unique perspective of a documentary filmmaker who worked alongside government officials and the UN Secretariat to bring about the unanimous adoption of UN GA Resolution 55/282. peaceoneday.org |
该人涉嫌参与了巴科洛德市号上的“ shabu行 [...] 动”,并可能与提交人之子的死亡有关,他在死 前 曾与 提 交 人有过谨慎的谈话。 daccess-ods.un.org | This person was suspected of involvement in the “shabu operation” in the BRP Bacolod [...] City, as well as in the death of the authors’ son, and had engaged in [...] discreet talks with the authors before [...]his death. daccess-ods.un.org |
如果国际注册被转让的各部分(均以原始注册号加字母登 记)全部或部分相互合并,但是各被转让部分商品和/或服务不同,所产生的 国际注册的注册号为原始国际注册的注册号加上 未 曾与 有 关 国际注册的注册 号一同使用过的下一个大写字母(按字母顺序)。 wipo.int | (each recorded under the original number plus a letter) are merged amongst themselves, but the assigned parts do not cover the same goods and/or services, the resulting international registration will bear the number of the original international registration together with the next capital letter (in the alphabetical order) not previously used in conjunction with the number of the international registration concerned. wipo.int |
在之前的工作中,他曾与Brüel & Kjær成功合作,采用 Production Test Advisor软件实施了末端产品测试系统。 bksv.cn | In a previous job, he had successfully worked with Brüel & Kjær [...] on the implementation of end-of-line product test systems [...]using Production Test Advisor (PTA). bksv.com |
作为澳大利亚研究理事会 (ARC) 的执行董事和 Research Management Services International 的董事总经理(最近的 职务),我不仅曾与很多 国际基金机构合作过,也与无数享有国 际声誉的著名研究人员打过交道。 biggerbrains.com | As an Executive Director of the Australian Research Council (ARC) and more recently as the Managing Director of Research Management Services International, I have worked with a number of international grant funding agencies and liaised with numerous high profile internationally recognised researchers. biggerbrains.com |
满意地注意到联合国国际贸易法委员会第四十二届会议完成并于 2009 年 7 月 1 日通过《跨国界破产合作实践指南》,1 [...] 注意到在《实践指南》的编写过程中 曾与 各 国 政府、法官以及活跃在跨国界 破产领域的其他专业人员讨论和协商 daccess-ods.un.org | Practice Guide on Cross-Border Insolvency Cooperation by the United Nations Commission on International Trade Law at its forty-second session,1 Noting that the preparation of the [...] Practice Guide was the subject of deliberations [...] and consultation with Governments, judges [...]and other professionals active in the [...]field of cross-border insolvency, 1. daccess-ods.un.org |
第一次和第二次谁是已知的,或者被认为是几个世纪以来,基督教作 家 曾与 一 些个人的使徒关系,或已如此受到它们的影响,他们的著作可以被视为真正的使徒教学回声举行。 mb-soft.com | Christian writers of the first and second centuries who are known, or are considered, to have had personal relations with some of the Apostles, or to have been so influenced by them that their writings may be held as echoes of genuine Apostolic teaching. mb-soft.com |
我们的计划完全符合利比亚 问题国际调查委员会报告(A/HRC/19/68)就联利支助 团的作用所提出的具体建议,我们在该委员会执行这 项重要工作时曾与其不断进行对话。 daccess-ods.un.org | Our plans are fully consistent with the specific recommendations for the role of UNSMIL made in the report of the International Commission of Inquiry on Libya (A/HRC/19/68), with which we have had a continuing dialogue in the course of its important work. daccess-ods.un.org |
英国最著名的次高音和女高音部萨克斯风手之一,Andy Sheppard有着悠久与精采的演出生涯, 他 曾与 爵 士 乐的头号人物合作,包括Randy Brecker、Gil Evans、Carla Bley和George Russell。 oris.ch | One of Britain’s foremost tenor and soprano saxophonists, Andy Sheppard has had a long and distinguished career, working with leading lights in the jazz world including Randy Brecker, Gil Evans, Carla Bley and George Russell. oris.ch |
科瑞格鲁德颇受美国听众的推崇,此 前 曾与 彼 得 •欧德健(Peter Oundjian)指挥下的底特律交响乐团和瓦西里•辛奈斯基(Vassily Sinaisky)指挥下的西雅图交响乐团等进行过多次合作。 norway.org.cn | A favourite with US audiences, Henning has worked previously with the Detroit [...] Symphony under Peter Oundjian and the Seattle [...]Symphony under Vassily Sinaisky among others, and this season returns to the Cincinnati Orchestra as well as performing as soloist and conductor with both the Pacific and Vancouver Symphony orchestras. norway.cn |
从理论上 讲,您也可以征求已经在与这位潜在督导进行合作的其他 ECR 的 意见,或者征求曾与这位 督导合作过、目前已另谋高就的那些人的 意见(后者或许效果更佳)。 biggerbrains.com | It is also theoretically possible to seek comments from other ECRs already working with the potential Supervisor, and perhaps even better, from those who might have left and moved on from working with the Supervisor. biggerbrains.com |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。