单词 | 更正件 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 更正件 noun —corrigendum nSee also:更正 n—corrigendum n • correction n • rectification n • corrigenda n 正件 n—corrigendum n 正正 adv—exactly adv
|
委员会在其第二、三、四次会议上审议了议程 4.2 -- 审议和通过《2008--2009 年计划与预算草案》(34 C/5 第 2 版更正件和 34 C/5 第 2 版更正件 2)。 unesdoc.unesco.org | During its second, third and fourth meetings, the Commission examined item 4.2 – Consideration and adoption of the Draft Programme and Budget for 2008-2009 (34 C/5 2nd version, Corr. and Corr. 2). unesdoc.unesco.org |
委员会建议大会通过 34 C/5 文件第 2 版第 1 卷第 01200 段及其更正件中建 议的,后经 34 C/6 增补件中有 关教科文组织国际教育规划研究所(IIEP)部分修订的决议。 unesdoc.unesco.org | The Commission recommended that the General Conference adopt the resolution proposed in [...] paragraph 01200 of Volume 1 [...] of document 34 C/5 2nd version and Corr. as amended by document 34 C/6 Add. [...]concerning the UNESCO [...]International Institute for Educational Planning (IIEP) (34 C/Resolution 5). unesdoc.unesco.org |
本文件载有总干事根据关于由教科文组织赞助的机构和中心(第 2 类) 的建立和运作问题的原则和指导方针以及大会后来在第三十五届会议上批准 的全面综合战略(第 35 C/103 [...] 号决议)评估在意大利都灵建立由教科文组织 赞助的文化经济学与世界遗产研究国际研究中心(第 2 类)之建议可行性的 [...] 报告,附件中则载有教科文组织与意大利政府关于拟建中心的协定草案建议 中不同于协定范本(见 35 C/22 号文件及其更正件)的条款。 unesdoc.unesco.org | The present document contains the report by the Director-General assessing the feasibility of the proposal for the establishment of the International Research Centre on the Economics of Culture and World Heritage Studies in Turin (Italy), as a category 2 centre under the auspices of UNESCO – in accordance with the principles and guidelines regarding the establishment and operation of UNESCO institutes and centres under the auspices of UNESCO (category 2) and with the subsequent integrated comprehensive strategy approved by the General Conference of UNESCO at its 35th session (35 C/Resolution 103), together with an annex containing such provisions of the proposed draft agreement between UNESCO and the [...] Government of Italy concerning the proposed Centre as deviate from the model [...] agreement (see documents 35 C/22 and Corr.). unesdoc.unesco.org |
本文件包括总干事提交的关于该提议的可行性评估报告及一份附件,附 [...] 件载有联合国教科文组织与约旦哈希姆王国政府之间关于中心的拟议协定草 案与示范协定不同的条款(见文件 35 C/22 及其更正件)。 unesdoc.unesco.org | The present document contains the report by the Director-General assessing the feasibility of the proposal, together with an annex containing such provisions of the proposed draft agreement between UNESCO and the Government of the [...] Hashemite Kingdom of Jordan concerning the Centre as deviate from the model [...] agreement (see documents 35 C/22 and Corr.). unesdoc.unesco.org |
他请代表们注意,现提交大家审议的是最高预算额为 6.10 [...] 亿美元的拨款决议草 案,它是由文件 32 C/5 提交、并经 32 C/5 更正件修改过以及行政委员会(32 C/70,第 8 段)遵照 执行局建议(32 [...]C/6,第 III 部分)而提出。 unesdoc.unesco.org | He reminded the delegates that the draft Appropriation Resolution submitted for their consideration was based on the budget [...] ceiling of US $610 million, [...] presented in document 32 C/5, modified by 32 C/5 Corrigendum, and recommended [...]by the Administrative [...]Commission (32 C/70, para. 8) in following with the recommendations of the Executive Board (32 C/6, Section III). unesdoc.unesco.org |
目的:本文件的目的是向大会通报外聘审计员就 2002--2003 年双年度所 [...] 提建议的落实情况(这些情况摘自第 172 EX/37 号文件及其更正 件)以及执行局通过的决定。 unesdoc.unesco.org | Purpose: The purpose of this document is to transmit to the General Conference the status of implementation of the External Auditor’s recommendations made in [...] regard to the 2002-2003 biennium which was [...] extracted from document 172 EX/37 and [...]Corr. together with the decision adopted by the Executive Board. unesdoc.unesco.org |
6.8 总干事关于为大力改进本组织工作人员地理分配情况而采取之措施的报告 (164 EX/33 及更正件(只涉及英文和西班牙文 unesdoc.unesco.org | 6.8 Report by the Director-General on proposed measures to improve significantly the geographical distribution of staff of the Organization (164 EX/33 and Corr. unesdoc.unesco.org |
作为参考,第 186 EX/14 文件第 II 部分介绍了此项建议,探讨了 [...] 中心成立的先决条件,提出了筹建中亚地区冰川学中心的科学和体制基础,该建 议符合大会在第 35 C/103 号决议中批准的 35 C/22 号文件及其更正件中关于联合 国教科文组织赞助的机构和中心(第 2 类)的建立和运作问题的原则和指示。 unesdoc.unesco.org | For reference, document 186 EX/14 Part II describes the proposal and reviews the prerequisites for the establishment of the centre, and provides the scientific and institutional rationale behind the proposed Central Asian Regional Glaciological [...] Centre which is in [...] conformity with document 35 C/22 and Corr. relating to the principles and guidelines for the establishment and functioning [...]of institutes and centres [...]under the auspices of UNESCO (category 2) as approved by the General Conference in 35 C/Resolution 103. unesdoc.unesco.org |
委员会建议大会批准 34 C/5 号文件第 2 版第 05000 段所载,后经 34 C/5 号文件更正件及 34 C/6 增补件修 正的决议,该决议计划安排的总预算为 31,919,900 美元,其中活动费为 12,682,900 美元,人事费为 19,237,000 美元,不言而喻,此数额将根据七个委员会(行政委员会、计划及对外关系委员会、教育委员会、自然科学委 员会、社会科学及人文科学委员会、文化委员会以及传播和信息委员会)的联席会议以及大会关于预算最高额 的决定进行调整。 unesdoc.unesco.org | The Commission recommended that the General Conference approve the resolution contained in paragraph 05000 of document 34 C/5 2nd version as amended by document 34 C/5 Corr. and document 34 C/6 Add., which foresees a total budget provision of $31,919,900, corresponding to $12,682,900 for activities and $19,237,000 for staff costs, it being understood that these amounts are subject to adjustment in the light of the joint meeting of the seven Commissions (ADM, PRX, ED, SC, SHS, CLT and CI) and the decisions taken by the General Conference concerning the budget ceiling. unesdoc.unesco.org |
会议记 录的更正应合并成一份更正文件,在 有关常会结束后不久印发。 daccess-ods.un.org | Corrections to the records of the meetings shall be consolidated in a single corrigendum to be issued [...] shortly after the end of the session concerned. daccess-ods.un.org |
审议了总干事关于《2004--2005 [...] 年计划与预算草案》的初步建议和由 18 位成员组成、 由 [...] D.赫伯恩先生(巴哈马)任主席的起草小组的建议之后,执行局对该文件(32 C/5 及更正 件)编 制方法方面取得的进展表示满意,并同意将该文件与一系列建议(32 [...]C/6)一并转交 给大会。 unesdoc.unesco.org | After examining the Director-General’s preliminary proposals on the Draft Programme and Budget for 2004-2005 and the recommendations of the drafting group – composed of 18 members – chaired by Mr Davidson Hepburn (Bahamas), the Executive Board expressed satisfaction at [...] the progress achieved in the [...] presentation of the document (32 C/5 and Corr.) which it [...]agreed to transmit, together with [...]a series of recommendations (32 C/6), to the General Conference. unesdoc.unesco.org |
对本次会议和其他各次会议记录的更正,将汇编成一 份 更正 文 件 印 发。 daccess-ods.un.org | Any corrections to the record of this meeting and of other meetings will be issued in a corrigendum. daccess-ods.un.org |
执行局还建议大会第三十六届会议批准关于赋予上述中心由教科文组织赞助的第 2 类中 心地位的建议,并授权总干事与巴西政府签订关于建立和运作上述中心的协定(第 187 EX/14 号文件第 II 部分及其更正件)。 unesdoc.unesco.org | The Executive Board also recommended that the General Conference, at its 36th session, approve the proposal to grant to the proposed centre the status of a category 2 centre under the auspices of UNESCO, and that it authorize the Director-General to sign an agreement with the Government of Brazil for the establishment and operation of the abovementioned centre (187 EX/14 Part II and Corr.). unesdoc.unesco.org |
作为参考,第 187 EX/14 号决定第 V 部分介绍了此项建 议,并根据大会在第 35 C/103 [...] 号决议中批准的 35 C/22 号文件及其更正件中关于联合国 教科文组织赞助的机构和中心(第 [...] 2 类)的建立和运作问题的原则和指导方针,分析了 建立该中心的可行性,从科学和体制方面阐述了此项建议的依据,文件附件还载有教科 [...]文组织与斯洛文尼亚政府间协定草案。 unesdoc.unesco.org | For reference, document 187 EX/1, Part V, describes the proposal, analyses the [...] feasibility of the centre, which is in [...] conformity with documents 35 C/22 and [...]Corr. relating to the principles and guidelines [...]for the establishment and functioning of institutes and centres under the auspices of UNESCO (category 2) as approved by the General Conference in 35 C/Resolution 103, and contains, as an annex, the Draft Agreement between UNESCO and the Government of Slovenia. unesdoc.unesco.org |
在审议了第 186 EX/14 号文件第 II 部分提出的建议,以及根据大会在第 35 C/103 [...] 号决议中批准的 35 C/22 号文件及其更正件 中关 于联合国教科文组织赞助的机构和中心(第 [...] 2 类)的建立和运作问题的原则和指示进行 的可行性分析之后,执行局欢迎将该中心作为由教科文组织赞助的中心的建议。 unesdoc.unesco.org | Having examined document 186 EX/14 Part II which describes the proposal and analyses the feasibility of [...] the centre in accordance with the [...] guidelines contained in document 35 C/22 and Corr. [...]relating to the principles and guidelines [...]for the establishment and functioning of institutes and centres under the auspices of UNESCO (category 2) as approved by the General Conference in 35 C/Resolution 103, the Executive Board welcomed the proposal to place this centre under UNESCO’s auspices. unesdoc.unesco.org |
请总干事采取必要措施应对 180 EX/4 号文件第 I 和第 II 部分以及 180 EX/INF.19 号文件及其更正件中列出的挑战,尤其是以下方面的挑战:侧重于上游方法,理 顺能力建设工作的需要;非洲的师资培训以及科技培训;世界遗产中心的管理; 教科文组织的各项世界报告;以及促进信息社会世界首脑会议进程。 unesdoc.unesco.org | Invites the Director-General to take the necessary measures to address the challenges identified in documents 180 EX/4 Parts I and II, and 180 EX/INF.19 and Corr. with regard, inter alia, to the need to streamline capacity development efforts in education by concentrating on an upstream approach, teacher training, and science and technology training in Africa, the management of the World Heritage Centre, the UNESCO World Reports, and the facilitation of the World Summit on the Information Society (WSIS) process. unesdoc.unesco.org |
委员会注意到题为“联合国教科文组织统计研究所报告(2006--2007 年)”的 34 C/REP/19 号文件,并 [...] 建议大会通过 34 C/5 号文件第二版第 1 卷 06000 段提出的决议,以及 34 C/5 号文件更正件和 3 4 C/6 号文件增 补件所作的修改,包括委员会根据项目 4.2 II.A 篇:联合国教科文组织统计研究所作的修改。 unesdoc.unesco.org | The Commission took note of document 34 C/REP/19 entitled “Report by the Governing Board of the UNESCO Institute for Statistics (UIS) (2006-2007)” and recommended that the General Conference adopt the resolution proposed in [...] paragraph 06000 of [...] Volume 1 of document 34 C/5 2nd version as amended by document 34 C/5 Corrigendum and document 34 C/6 Addendum, [...]as well as by [...]the Commission concerning item 4.2, Part II. unesdoc.unesco.org |
背景:依照第 170 EX/7.4 号决定第 6 段的规定,总干事在第 172 EX/37 号文 件及其更正件中向 执行局第一七二届会议提交了关于外聘审计员就 2002--2003 年双年度所提建议的落实情况的报告,其中还包括在落 实外聘审计员就已进行的其他审计提出的建议所取得的进展情况。 unesdoc.unesco.org | Background: In accordance with 170 EX/Decision 7.4, paragraph 6, the Director-General submitted a report on the status of implementation of the External Auditor’s recommendations made in regard to the 2002-2003 biennium to the 172nd session of the Executive Board in document 172 EX/37 and Corr. which also contains progress made in the implementation of the recommendations of the External Auditor on other audits already undertaken. unesdoc.unesco.org |
概 要 根据《联合检查组(JIU)章程》第 11 条的规定,总干事将下列联合检查组 的报告/说明连同他本人的评论和意见转交给执行局审议:管理联合国系统各组织 [...] [...] 的信息:管理信息系统(JIU/REP/2002/9)、评价联合国系统在东帝汶的反应:协 调和效率(JIU/REP/2002/10 及更正件)、 联合国系统内实行多种语文 [...] ( JIU/REP/2002/11 )以及联合国系统的地区存在和协调:阿拉伯国家的情形 (JIU/NOTE/2002/2)。 unesdoc.unesco.org | In accordance with Article 11 of the Statute of the Joint Inspection Unit (JIU), the Director-General transmits the following JIU reports/notes to the Executive Board for consideration, accompanied by his own comments and observations: Managing information in the United Nations system organizations: Management information systems (JIU/REP/2002/9), Evaluation of United Nations system response in East [...] Timor: Coordination and effectiveness [...] (JIU/REP/2002/10) and corrigendum, Implementation [...]of multilingualism in the United Nations [...]system (JIU/REP/2002/11) and United Nations system regional presence and coordination: The case of Arab countries (JIU/NOTE/2002/2). unesdoc.unesco.org |
尤其应避免在其它文件正在到达或是 更 改 时 使 用文件(例如,SW 文件就是一个不好的选择,因为日志文件将随每项作业而 更改)。 glunz-jensen.com | In particular, avoid using folders where other files are arriving or changing (for example, the SW folder is a bad choice, because the log file changes with every job). glunz-jensen.com |
在同一次会议上,美利坚合众国代表提出了载在 E/2009/L.29 号文件内的 对决定草案的修正,并由理事会秘书作 了 更正。 daccess-ods.un.org | At the same meeting, the representative of the United States of America [...] introduced the amendments to the [...] draft decision contained in document E/2009/L.29, as corrected by the Secretary of the Council. daccess-ods.un.org |
共为经社会第六十七届会议编制了 34 份会前文件,包 括由成员国提交的两份普通照会、以及与之相关 的必要更正和修订。 daccess-ods.un.org | For the sixty-seventh session of the Commission, [...] 34 pre-session documents were prepared, including two notes verbales submitted by member States, as well as any necessary corrigenda and revisions. daccess-ods.un.org |
极端天气事件正更为频繁, 往往伴随越来越多的气候波动和变化。 fao.org | Extreme weather events are becoming more frequent, [...] often associated with increasing climate variability and change. fao.org |
大会第五十六届会议决定将题为“消除以单方面治外强制性经济措施作为政 [...] 治和经济胁迫性手段”的项目列入其第五十七届会议临时议程,并在单数的届会 继续审议这个项目,从而更正第 55/285 号决议附件第 11 段的规定(第 56/455 号 决定)。 daccess-ods.un.org | At its fifty-sixth session, the General Assembly decided to include an item entitled “Elimination of unilateral extraterritorial coercive economic measures as a means of political and economic compulsion” in the provisional agenda of its fifty-seventh session and to continue to [...] consider the item at odd-numbered [...] sessions, thereby correcting paragraph 11 of the annex to resolution [...]55/285 (decision 56/455). daccess-ods.un.org |
他还想知道近东救济工程处将采取哪些措施对 不断出现的供资不足问题产生真正的 影 响,此问题 令人更为担忧该机构可能无法提供其基本服务,从 而使巴勒斯坦难民的日常生活条件更 为 艰 难;他还 想知道会员国如何共同解决近东救济工程处当前的 财务困难。 daccess-ods.un.org | Also, he wondered what it would take to make a real impact on the recurrent cycle of underfunding, which [...] added fear of the [...] possible loss of the Agency’s essential services to the pain of the daily living conditions of the Palestine refugees; and how Member States could collectively deal with the [...]ongoing financial [...]problems experienced by UNRWA. daccess-ods.un.org |
向无核武器国家转让源材料或特殊裂变材料或专门为加工、使用或生产 特殊裂变材料而设计或准备的设备或材料而作出的新的供应安排,作为 一项必要的先决条件,都必须要接受原子能机构的全面保障监督,并接 受基于 INFCIRC/540 号文件(更正本)范 本的《附加议定书》。 daccess-ods.un.org | New supply arrangements for the transfer of source or special fissionable material or equipment or material specially designed or prepared for the processing, use or production of special fissionable material to non-nuclearweapon States [...] should require, as a necessary [...] precondition, acceptance of the IAEA full-scope safeguards and an Additional Protocol based on the model INFCIRC/540 (Corrected). daccess-ods.un.org |
(c) 如果在国际注册簿中登记的事实有客观错误,例如登记的注 册人名称地址、基础注册日期或基础注册号有错,或者国际注册的商标与基 础商标实际上不相同,则一般可以 更正 ; 如 果错误系因提交给国际局的 文件 和缔 约方注册簿登记的内容存在差异造成的 , 更正 请 求 应由该缔约方的主管 局提出 wipo.int | (c) where there is an objective error in a fact recorded in the International Register, for example, where the name or address of the holder, or the date or number of the basic registration as recorded are incorrect, or where the mark that is the subject of the international registration is not in fact identical [...] with the basic mark, [...] this may in general be corrected; where the error results from a discrepancy between a document filed with the International Bureau and what is recorded in the register of a Contracting Party, the request for correction should be submitted [...]by the Office of that Contracting Party wipo.int |
这些报告发 现,《第 2 类机构和中心综合战略》(35 C/22 号文件及更正)为 该网络的关系提供了一个 完善框架,但仍需进一步加强战略落实,以便将该网络的潜力发挥至最大,同时将快速扩张 风险降至最低。 unesdoc.unesco.org | These reports found that the Integrated Comprehensive Strategy for Category 2 Institutes and Centres (35 C/22 and Corr.) provided a sound framework for engaging with this network, but that a further improved operationalization of the strategy was needed to maximize the potential of the network and to minimize the risks associated with its rapid expansion. unesdoc.unesco.org |
有關本網站或連結至本網站之任何網站上之內容或資料之使用、有效性、正確性或可靠性,或其使用或其他行為所致結果,SEAGATE [...] 一概不提供任何保證或任何陳述,包括但不限於下列各款:(I) 本網站之使用,或本網站上或來自本網站之任何內容或資料 (包括任何軟體、產品或服務) 均不中斷;(II) 本網站於任何特定時間或位置均為可用;(III) 本網站上之任何錯誤均將予以更正;或 (IV) 用以提供本網站、內容及資料之伺服器均無病毒或無其他有害 元 件。 seagate.com | SEAGATE DOES NOT WARRANT OR MAKE ANY REPRESENTATIONS REGARDING THE USE, VALIDITY, ACCURACY OR RELIABILITY OF, OR THE RESULTS OF THE USE OF, OR OTHERWISE RESPECTING, THIS SITE OR THE CONTENT OR MATERIALS ON THIS SITE OR ANY WEBSITES LINKED TO THIS SITE, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, THAT (I) USE OF THIS SITE OR ANY CONTENT OR MATERIALS ON OR FROM THIS SITE (INCLUDING ANY SOFTWARE, PRODUCT OR SERVICE) WILL BE UNINTERRUPTED, (II) THIS SITE WILL BE AVAILABLE AT ANY PARTICULAR TIME OR [...] LOCATION, (III) ANY ERRORS ON [...] THIS SITE WILL BE CORRECTED, OR (IV) THE SERVERS ON WHICH THIS SITE, CONTENT AND MATERIALS ARE AVAILABLE ARE FREE OF VIRUSES OR OTHER HARMFUL COMPONENTS. seagate.com |
間接歧視的定義範圍因而擴大,不但涵 蓋 正 式 的要 求和條件,更延伸至包括非正式的做法在內,在此情況下,要使涉及 種族歧視的指控成立便容易得多。 legco.gov.hk | This therefore broadens the definition to cover not only [...] formal requirements and conditions but also expands it to include informal practices, [...]thereby making it much easier for allegations of racial discrimination to be established. legco.gov.hk |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。