单词 | 更柔和 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 更柔和 adjective —softer adjSee also:更柔 adj—softer adj 柔和 adj—soft adj • softer adj • bland adj 柔 adj—soft adj • supple adj 柔—flexible • yielding • rho (Greek letter Ρρ)
|
降低该设置会使影像更柔和,减 少影像中的噪讯。 graphics.kodak.com | Decreasing this setting will [...] make the image softer and reduce noise [...]in the image. graphics.kodak.com |
然而却意味着一种更柔和,更圆润 的味道。 emw-wines.com | Implies a softer, more rounded flavor nuance [...] however. en.emw-wines.com |
许多常用吊衣还带有垫有柔软合成羊皮的腿部支撑或带环,为身体和皮肤带 来 更柔和 的 感 觉。 liko.com | Many common slings are also available with leg supports or strap loops [...] padded with soft, synthetic sheepskin, which feels gentler against the body and skin. liko.com |
每次当光线被分 开、改变方向,及散射后均会变得 更柔和 ; 至 于人造柔光的方法,我们会把硬光打在不平 [...] 均的反射面上或者照射到半透明的平面上。 motion.kodak.com | When we create soft light artificially, [...] we usually bounce a hard source off of an irregular, reflective surface or project [...]the light through a diffusion medium. motion.kodak.com |
將對比度降低,使色彩更柔和、更清 晰。 us.leica-camera.com | The contrast [...] is lowered for smoother and clearer color. en.leica-camera.com |
習慣從擴音器中取得扭曲效果的古典搖滾樂手也喜歡APH-1,因為這拾音器減少嘎吱作響的噪音,令音色更清晰、重 音 更柔和。 tomleemusic.com.hk | Classic rock players who get their distortion from the amp rather than the pickup love the APH-1. tomleemusic.com.hk |
产生的伽玛曲线在低 亮度区域的颜色渐变鲜明,对比度更 加 柔和。 panasonic.net | The resulting gamma curve has a sharp gradient in the [...] low‑brightness areas, and the contrast is softer. panasonic.net |
IR-CUT机械式双滤光片切换器由一个红外截止滤光片和一个全透光谱滤光片构成, 当白天的光线充足时, 启用红外截止滤光片过滤掉对颜色影响严重的红外线(可以使700nm以上的红外光95%以上被截止), [...] 使CCD还原出真实色彩, 让画面色彩纯美, 更柔和, 达到人眼视觉色彩一致。 cn.cytech.net.cn | When the IR cut-off filter on, it can block infrared wavelengths which affect the imaged badly at the light sufficient day time, above 95% 700nm infrared can be cut-off, then [...] the CCD can produce accurate color images, [...] get more pure and softer picture, finally [...]make consistent with human vision. en.cytech.net.cn |
有效丰盈娇唇的配方赋予双唇热烈的色泽、镜面般的光泽和持久的效果,使双 唇 更柔 软 、光 滑 和 饱 满。 clarinsusa.com | Lip-plumping formula delivers intense colour, mirror-like shine and long-lasting hold. clarinsusa.com |
使用全新的撫滑皮膚筆刷來添加柔和 的 模 糊效果,為人像製 作 更 平 滑 的肌膚效果。 mammals.org | Use the Skin [...] Smoothing brush to apply a gentle blur effect, creating smoother-looking skin. mammals.org |
它还能增加液体清洁产品的顺滑感和 泡 沫的稠密度,令肌 肤 更柔 滑。 cn.lubrizol.com | It also increases slipperiness and lather thickness of liquid cleansing products, and enhances skin smoothness. lubrizol.com |
Bio-Oil 天然去疤美肤油」含有许多可以帮助塑化皮肤的成份,使皮 肤 更柔 顺 平 滑,从而减少皮肤下 垂 和 皱 纹。 cosme-de.com | Bio-Oil contains numerous ingredients that help to [...] plasticize the skin, [...] making it softer, smoother and more supple, thereby reducing the appearance [...]of wrinkled and sagging skin. cosme-de.com |
为了使回流管更柔软、更容易安装在倒刺管接头上, 用吹风机加热回流管 (40)的端头或将端头放到热水里几 [...] 秒钟。 graco.com | NOTE: To make [...] the drain line more pliable and easier to install [...]on barbed fitting, heat drain line (40) end with a hair [...]dryer or place end in hot water a few seconds. graco.com |
想为薄膜生产和套管用途获得更柔软 但 是强度显著更高而且操作窗口更宽的薄膜,请询问您的埃克森美孚销售代表有关将威达美™丙烯基弹性体 加进您的配方。 exxonmobilchemical.com.cn | For a more forgiving yet significantly tougher film with a broader operating window for film production and hooding applications, ask your ExxonMobil representative about adding Vistamaxx™ propylene-based elastomers to your formulation. exxonmobilchemical.com.cn |
運動場的活 動室亦 可用作進行 本 地 康 [...] 體活動,例 如 瑜伽、 社 交 舞 、 乒乓球、太極和 柔 道 等 。 legco.gov.hk | The function rooms of the sports ground will [...] also be used for local recreation and sports programmes such as yoga, social dances, [...] table-tennis, tai-chi and judo, etc. legco.gov.hk |
该网络已拥有 42 个区域和国际伙伴,其中包括世界银行、粮农组织、瑞典国际开发合作署、德 [...] 国技术合作公司和其他多边和双边组织,以及国际民间社会、专业协会和研究培 训机构的成员,如国际测量师联合会、国际土地联盟、住房权利和逐客中心、经 济、社会和文化权利中心(Hakijamii)、 怀 柔 委 员 会 和 沙 克 /贫民窟居民国际。 daccess-ods.un.org | The Network already has 42 regional and international partners that include multilateral and bilateral organizations such the World Bank, FAO, the Swedish International Development Cooperation Agency, the German Agency for Technical Cooperation and others, and members of international civil society, professional associations and research and training institutions such as the International Federation of Surveyors, the International Land [...] Coalition, the Centre of Housing [...] Rights and Evictions, Hakijamii, the Huairou Commission and Shack/Slum Dwellers International. daccess-ods.un.org |
主席,對於梁劉柔芬議 員的修正案提出以低密度發展為大原則,來 平衡香港經濟發展和優質生活對土地的不同需求,民主黨是不同意的, 因為我們覺得在海旁以低密度的方式來進行發展,以及在內陸以相對較 高密度的方式來進行發展為大原則,其實已經平衡了經濟發展及優質生 [...] 活兩者之間的衝突。 legco.gov.hk | President, Mrs Sophie LEUNG's amendment proposes adhering to the overriding principle of low development density for balancing [...] different needs for land between Hong Kong's economic development and quality life, the Democratic [...]Party does not agree with her because we think that, the overriding principle of low-density development at the waterfront and relatively higher-density inland development already balanced the conflict between economic development and quality life. legco.gov.hk |
(3) 嶄新設計及評估技術-指多個嶄新設計和質素評估系統,例 如由流汗假人和柔軟女 性假人進行的評估系統,以及服裝稱 [...] 身技術等。 legco.gov.hk | (3) innovation design and evaluation technologies – this refers to the various innovative design and quality evaluation systems, such [...] as the evaluation systems conducted by the [...] sweating mannequin and soft ladies' mannequin [...]and garment fit technology, etc. legco.gov.hk |
關於對藝團的資助,委員普遍認為,政府當局必須(a) [...] 確保撥款資源在演藝團體之間得到合理而公平的分配;(b)檢討當 局資助主要演藝團體的現行模式,以免窒礙沒有接受資助的商業 藝團的發展;(c)提供更多資 助以支援中小型藝團及新進藝術家; (d)探討有何方法可盡量減少在營辦藝術活動方面的員 工 和 行 政 開 支,以便把節省下來的款項重新撥作藝術發展用途;(e)研究現行 撥款政策在達致各項政策目標方面的成效,例如鼓勵藝術與文化 [...] 作多元均衡發展的政策目標;及(f)考慮增加文化藝術方面的整體 [...] 撥款,因為現時有迫切需要實現西九文化區計劃的願景。 legco.gov.hk | Regarding funding support for the arts groups, members in generally considered that the Administration should (a) ensure a reasonable and fair distribution of funding resources amongst arts groups; (b) review the existing mode of subsidy for the major performing [...] arts groups to avoid [...] stifling the development of non-subvented commercial arts groups; (c) provide more funding for the support of small and medium sized arts groups and budding artists; [...](d) explore means [...]to minimize staffing and administrative expenses in the operation of arts programmes so that the savings could be re-allocated to the use of arts development; (e) examine the effectiveness of the current funding policy in achieving the policy goals, such as encouraging diversified and balanced development of arts and culture; and (f) consider increasing its overall allocation of funding for culture and the arts, given the imminent need to achieve the vision of the West Kowloon Culture District project. legco.gov.hk |
他结合此次磋商谈到 了本组织正在进行的各项改革,尤其是计划编制方法方面的改革,并强调最近对计划管理周 期所进行的修订,是为了更具有战略眼 光 和更 有 助 于决策,而且有助于在总部和总部外之 间,以及各地区和多国办事处之间更合理地分配计划资源。 unesdoc.unesco.org | He put the Consultation also in the context of the ongoing reform process of the Organization, in particular with regard to programming, and highlighted the recent revisions of the programme management cycle designed to ensure a more strategic and policy-focused approach and to facilitate a more rational allocation of programme resources between Headquarters and the field as well as between the various regions and clusters. unesdoc.unesco.org |
会议热烈欢迎在注重结果的计划编制方法方面所取得的进展,不过,它应得当进一步 加强和深化,使数量和质量 指标之间的比 例 更 加 合 理,与《中期战略》的预期结果相辅相 成,使预期结果、预期成果及监督手段和汇报标准之间的协调一致。 unesdoc.unesco.org | The meeting strongly welcomed the advances in results-based programming which should, [...] nonetheless, be further strengthened [...] and refined with a view to achieving a better balance between qualitative and quantitative [...] [...]indicators, complementarity with the expected outcomes of the Medium-Term Strategy and coherence between expected outcomes, expected results, as well as monitoring instruments and reporting standards. unesdoc.unesco.org |
煨汤通常会用上半熟的肉例如瘦猪肉、猪 脚 和 老 母鸡,以慢火煮数小时;这种煮法不但能充分保存食材的精华,同时还会让肉质变 得 更柔 嫩。 mehongkong.com | Tough cuts of parboiled meat such as lean [...] pork, pig trotters and old chicken are often used in slow simmered soups because the lengthy cooking process renders the meat tender and also draws [...]out the rich flavours within the ingredients. mehongkong.com |
工作组建议的一些具体措施,包括通过关于不歧视的具体立法;开展全国促 进多文化和尊重 非裔厄瓜多尔人尊严的运动;采取各项措施缩小非裔厄瓜多尔人 与更广泛 民众之间的现行教育差距;开展对非洲人后裔的民族教育;增强非裔厄 瓜多尔人的民间社会;采取措施消除传媒中的种族主 义 和 种 族 歧视现象;进一步 鼓励非裔人参与公共行政事务;建立一个非裔厄瓜多尔人研究中心;深入开展免 费法律援助服务;在监察专员署内设立一个主管与非洲人后裔相关问题的分支单 位,并建立一个促进非裔妇女教育的专门方案。 daccess-ods.un.org | The concrete measures recommended by the Working Group include the adoption of specific legislation on non-discrimination; the development of a national campaign to promote [...] multiculturalism and [...] respect for the dignity of the Afro-Ecuadorian people; the adoption of measures to reduce the educational gap that exists between Afro-Ecuadorians and the wider population; the introduction of ethno-education for people of African descent; the strengthening of Afro-Ecuadorian civil society; measures to eliminate [...]racism and discrimination [...]in the media; further efforts to encourage participation of persons of African descent in public administration; the establishment of a centre for Afro-Ecuadorian studies; the further development of free legal aid services; the creation within the office of the Ombudsman of a sub-unit dedicated to issues related to people of African descent and the creation of special programmes to promote the education of women of African descent. daccess-ods.un.org |
各部提议在如下领域开展新举措:维和部,法治和安全机构领域(评价地雷 [...] 行动方案,关于武器和弹药管理的授权有所扩大);外勤部,后勤领域(审 查 和更 新《 燃料作业手册》;财产基准研究;制定国际标界手册);管理事务部,采购领 [...] 域(审查企业道德和合规情况;采购培训)和人力资源领域(审查通用职务说明); [...] 监督厅,检查和评价领域(多层面特派团/专题评价和检查问题咨询小组)和内部 审计领域(法治和安全机构;废物管理);道德操守办公室(制定评价标准和道德 操守问题电子学习单元)。 daccess-ods.un.org | New initiatives are proposed by: DPKO, in the area of the rule of law and security institutions (evaluation of mine action programmes, with an expanded mandate on weapons and [...] ammunition management); DFS, in the area of [...] logistics (review and update of the Fuel Operations [...]Manual; property benchmarking study; [...]development of international boundary demarcation handbook); the Department of Management, in the areas of procurement (review of corporate ethics and compliance; procurement training) and human resources (review of generic job profiles); OIOS, in the areas of inspection and evaluation (advisory panel on multidimensional mission/thematic evaluations and inspections) and internal audit (rule of law and security institutions; waste management); and the Ethics Office (development of evaluation criteria and an e-learning ethics module). daccess-ods.un.org |
执 行秘书向经社会通报了为加强技术合作工作着眼于实际成果的关注重心秘 [...] 书处所启动的步骤,其中包括:(a) 更大、更长和更协调 一致的能力开发项 目,把重点放在通过加强基于成果的管理来改进绩效;(b) [...] 资源动员战略为 对伙伴关系和捐助方关系采取更加积极主动的做法提供一个框架,并设立一 [...] 个伙伴关系和资源调集科;(c) 通过与一些成员国和捐助机构的会议继续努 力加强与合作伙伴的关系;(d) 加强与作为促进和交付能力开发合作伙伴的 一些私营部门对口单位的接触。 daccess-ods.un.org | The Executive Secretary informed the Commission about the steps the secretariat had initiated to strengthen the resultsoriented focus of its technical [...] cooperation work, which included: (a) [...] larger, longerterm and better aligned capacity [...]development projects, with emphasis on [...]improved performance through strengthened results-based management; (b) a resource mobilization strategy that provides a framework for a more proactive approach to partnerships and donor relations, and the establishment of a Partnerships and Resource Mobilization Section; (c) continued efforts to strengthen relations with partners through meetings with a number of member States and donor agencies; and (d) enhanced engagement with some private sector counterparts as partners in promoting and delivering capacity development. daccess-ods.un.org |
根据第 11 条(烟草制品的包装和标签)的规定,缔约方须规范烟草制品的标 签和包装,包括说明烟草使用的有害后果的清晰健康警语以及禁止在包装上使用 可能会产生一些制品的危害小于其他制品(如“淡味”、 “ 柔和 ” 等词语)的误导和 错误印象的词语。 daccess-ods.un.org | Under the provisions of article 11 (Packaging and labelling of tobacco products), parties are required to regulate the labelling and packaging of tobacco products, to include strong health warnings about the dangers of tobacco use as well as ban the use of [...] terms on packages that [...] can be misleading and give the wrong impression that some products are less harmful than others (e.g., terms such as “light”, “mild”, etc.). daccess-ods.un.org |
发言者一致认为,最不发达国家及其国际商业伙伴和其他利益攸 关方都应提出更有针对性的倡议,采取措施消除体制差距和创造适当奖励,以便 通过更有效的国际协作开拓投资机会,利用尚未开拓的贸易机会,并确保开展更 加高效和更有利 于企业的知识分享活动,特别是分享最佳做法和其他类型的专门 技能,包括转让适当技术。 daccess-ods.un.org | What was required, speakers concurred, was more targeted initiatives by both least developed countries and their international commercial partners and other stakeholders to implement measures that would overcome institutional gaps and create appropriate incentives for more effective international collaboration to exploit investment opportunities, capitalize on unexploited trade opportunities, and assure more efficient and business-enabling knowledge sharing, especially best practices and other types of know-how, including the transfer of appropriate technologies. daccess-ods.un.org |
大会第六十六届会议强调指出继续对《关于进一步执行小岛屿发展中国家可 持续发展行动纲领的毛里求斯战略》的后续行 动 和 执 行情况进行实质性审议的重 要性,并决定在其第六十七届会议上审议为第六十六届会议印发的秘书长关 于更 好地执行《小岛屿发展中国家可持续发展的行动纲领 》 和 《 关 于进一步执行小岛 屿发展中国家可持续发展行动纲领的毛里求斯战略》的具体建议的报告 (A/66/278)以及秘书长关于审查联合国系统对小岛屿发展中国家支持情况的报 告(A/66/218)(第 66/198 号决议)。 daccess-ods.un.org | At its sixty-sixth session, the General Assembly stressed the importance of the continued substantive consideration of the follow-up to and implementation of the Mauritius Strategy for the Further Implementation of the Programme of Action for the Sustainable Development of Small [...] Island Developing [...] States and decided to consider at its sixty-seventh session the reports of the Secretary-General on concrete recommendations to enhance the implementation of the Barbados Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States and [...]the Mauritius Strategy [...]for the Further Implementation of the Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States (A/66/278) and on the review of United Nations system support to small island developing States (A/66/218), issued for the sixty-sixth session (resolution 66/198). daccess-ods.un.org |
对这一保留的接受不能在保留国和更 改 了 两者之间 条约关系的反对国之间引起担保协议:事实上,《维也纳公约》第 41 条第 1 款 (b)(二)项排除了“与有效执行整个条约的目的和宗旨不相容的”任何部分协议, 从理论上说,如果协议涉及到不允许的保留,就会出现这种情况(虽然如果只涉 及正式的无效,显然就不会这样)。 daccess-ods.un.org | Acceptance of such a reservation could not give rise to a collateral agreement between the reserving State and the objecting State that modified the treaty relations between the two: in fact, article 41 (b) (ii) of the Vienna Conventions excluded any partial agreement that was incompatible “with the effective execution of the object and purpose of the treaty as a whole”, which in theory would be the case if the agreement concerned an impermissible reservation (although it would obviously not be the case if only formal invalidity was involved). daccess-ods.un.org |
在该背景下,有人建议,缔约国 和更广泛 的执行群体应确保满足上述要求,不应局限于如何确保女孩、男孩、妇 [...] 女和男子平等获得为执行《公约》提供的资源的一般性讨论,而应询问为什么这 方面的进展一直如此缓慢。 daccess-ods.un.org | In this context, it was suggested that both States [...] Parties and the broader implementation [...]community need to make sure that this actually [...]happens, including moving beyond the general discussions of how to ensure that girls, boys, women and men have equal access to the resources generated through implementation of the Convention, and, by asking why progress has been so slow. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。