单词 | 更友好 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 更友好 adjective —kinder adjSee also:友好—friendly • amicable • close friend 友好 n—friendliness n • blandness n 好友 n—friend n • buddy n 好友—pal • close friend • (social networking website) friend
|
人力资源网站已经重新设计,旨在提供关于地理分配和会员国被代表情况的清楚信 息,并使这些信息对广大使用者更方便 、 更友好。 unesdoc.unesco.org | The HR website was redesigned with the aim to provide clear information about the geographical [...] distribution and the representation of Member States and to make the access to [...] information more user-friendly in general. unesdoc.unesco.org |
客户支持聊天是一款电子商务工具,可以让您与来到您零售网站的每位客户的交谈变 得 更友好 、 更 亲 密。 providesupport.cn | Online customer support chat is the e-commerce tool that [...] enables you to make friendly, personable contact with [...]each and every visitor that comes to your retail website. providesupport.com |
如果这是中国联通想成为的公司类型,那么也许有一些中央官僚们会欢迎回归到过 去 更友好 的 社 会主义时期。 youngchinabiz.com | If this is the kind of company that Unicom wants to [...] become, then perhaps there are some bureaucrats in Beijing who will welcome [...] this return to a friendlier socialist past. youngchinabiz.com |
Provide Support 能让旅行社与来到旅行社的每位客户的联系变 得 更友好 、 更 亲 密。 providesupport.cn | Provide Support [...] allows agents to make friendly, personable contact with [...]each and every visitor to the agency website. providesupport.com |
在因为强迫员工加班遭到明尼苏达法庭的处罚之后,沃尔玛急需通过重新设计一 个 更友好更 温 柔 的标识来挽回其公众形象。 labbrand.com | Having lost a Minnesota court case over [...] breaking labor laws, Wal-Mart is now trying to regain their public image [...] through redesigning a more welcoming and gentle logo. labbrand.com |
我的同胞拉蒙·阿特米奥·布拉乔博士 50 年前提出这项崇高倡议,我感到 鼓舞的是,这项倡议实质上旨在建立一 个 更友好 的 全 球社会,促进全世界和平、 尊重和相互接纳的文化,而没有任何等级,我首先作为巴拉圭人,再以巴拉圭共 和国外交部长的身份,认为实现这项倡议并非难以企及。 daccess-ods.un.org | As a Paraguayan, first and foremost, but also as Minister for Foreign Affairs of the Republic of Paraguay, I felt it necessary to bring to your attention this noble initiative, which was started over 50 years ago by my compatriot Dr. Ramón Artemio Bracho, and whose core objective is to build a more fraternal global society, thus promoting a culture of peace, respect and mutual acceptance worldwide, without any distinction whatsoever. daccess-ods.un.org |
考虑到: 这项崇高的倡议得到了巴拉圭共和国人民和政府的接受以及国家和国际知 [...] 名人士的支持,因为这项建议的目标实质上是要建立一 个 更友好 的 全 球社会,从 而促进和平文化以及全世界尊重和接受他人的文化。 daccess-ods.un.org | That this noble initiative has earned the acceptance of the Government and people of the Republic of Paraguay, as well as the support of eminent individuals, nationally and [...] internationally, for its core objective, [...] which is to build a more fraternal global [...]society, thus promoting a culture of peace, [...]respect and acceptance of others worldwide. daccess-ods.un.org |
皇冠63” 减少了排放量,对环境更友好,它 获得了法国船级社(BV)的绿色证书并符合各种最新的IMO国际海事公约,如PSPC涂层标准、压载水管理公约、国际防止船舶造成污染公约(MARPOL 73/78)氮氧化物排放规则和欧盟硫氧化物排放控制要求等。 sinopacificshipbuilding.com | Crown 63 shows its reduced emissions and environmentally-benign nature by having received BV’s Green Passport and fulfilling the requirements of the latest rules and regulations from IMO, such as PSPC, Ballast Water Management, and the revised MARPOL 73/78 for Nox emissions and the EU SOx control. sinopacificshipbuilding.com |
知识产权组织发 [...] 展日程的一个优先事项就“是加强知识产权作为促进创新和科学进步以及缩小 “数字鸿沟”的一种手段在以与用户 更友好 方 式更广泛传播内容方面的作用”。 daccess-ods.un.org | A priority in the WIPO Development Agenda “is to promote [...] the role of IP rights in enhancing [...] wider and more user-friendly distribution of content [...]as a tool to promote innovation and [...]scientific advancement as well as for reducing the “Digital Divide’”.43 2. daccess-ods.un.org |
(a) 在各种族、民族和各阶层人民之间建立和促 进 更好 的 了解 和 更 为 友好的 关 系;促进在世界各国实现普遍持久和平的愿望;促进世界裁军、核裁军和削减 [...] 各国武器库存的运动;支持努力制定促进和平关系的经济激励手段;促进采取集 体做法,解决冲突和安全问题;鼓励提交国际争端,以由联合国或其他多国机构 [...] 采用谈判、仲裁和司法方式加以解决以解决争议 daccess-ods.un.org | (a) To create [...] and promote a better understanding and a more friendly relationship between [...]races, nations and classes of [...]people; to foster a desire for universal perpetual peace on the part of the nations of the world; to promote the movement for world disarmament, nuclear disarmament and a reduction in the stockpiling of weapons by all countries; to support efforts to create economic incentives for peaceful relations; to promote collective approaches to conflict and security problems; to encourage the submission of international disputes to negotiation, arbitration and judicial settlement by the United Nations or other multinational institutions for the settlement of controversies daccess-ods.un.org |
几个代表团希望向更广泛 的公众传播发放用户界 面 友好 型 的 《中期战略》简写本,以提升教科文的形象 及公众对其活动的了解程度。 unesdoc.unesco.org | Several delegations called [...] for the publication of a “user-friendly” abridged version of the Medium-Term [...]Strategy to be disseminated [...]among a broader public to enhance the public visibility of the Organization and awareness about its activities. unesdoc.unesco.org |
创建了请求和接收利益相关方的反馈系统,使其对用 户 友好 而 且 有成本效 益,这可能会帮助监控系统起到更好 的 作 用。 unesdoc.unesco.org | The development of an appropriate user-friendly and cost-effective system of soliciting and receiving [...] feedback from stakeholders [...]might usefully complement a functioning monitoring system. unesdoc.unesco.org |
修订歧视妇女的法律和制订对 妇女友好的法 律、以及确保妇女能够获得体面的工作和社会保障等领域, [...] 被作为优先重点领域和主要挑战而提出。 daccess-ods.un.org | The revision of laws discriminatory to women and [...] enactment of women-friendly laws as well as [...]ensuring and that women had access to decent [...]jobs and social protection were cited as priority areas and challenges. daccess-ods.un.org |
咨询委员会还着 重指出,20 年全球战略计划应能提高效率和成本效益,有助 于 更好 地 管 理联合国 设施。 daccess-ods.un.org | The Committee also stresses that the 20-year global [...] strategic plan should [...] facilitate better management of United Nations facilities, including through greater efficiency [...]and cost-effectiveness. daccess-ods.un.org |
以对环境友好型社 会和创新照明的不懈追求,早在2000年以前,神谷茂先生即预见到,21世纪的前50年里一定会出 现 更 理 想 的新光源,而这种光源则与电子器件和电子线路的进步密切相关,并预测了两种未来理想新光源,一种是半导体发光二级管,而另一种就是无极放电光源,即无极灯,光效性、显色性都将较传统照明明显提高,且节能耗、无污染。 cn.lvd.cc | In hot pursuit of environment-friendly society and innovative lighting, around the year 2000, Mr. Shen Gumao predicted that a better new illuminant must appear in the [...] early 50 years of the [...]21st century, which is closely connected with the progress of electron device and electronic circuit; and he also forecasted that there would be two excellent illuminants in the future, one of them, the semiconductor LED, and the other one, electrodeless discharge illuminant, namely induction lamp, whose lighting effect and color rendering would obviously be increased in comparison with traditional lights and which would be energy-saving and pollution-free. en.lvd.cc |
经社会还指出,消除贫穷的关键步骤是 能 更好 的 获 得各种基本 服务,例如能源、水和卫生服务等。 daccess-ods.un.org | The Commission also noted the key step in eradicating poverty would be to improve access to basic services, such as energy, water and sanitation. daccess-ods.un.org |
经社会指出,该次区域办事处成功地执行了各种方案来协助满足成员 [...] 国、特别是蒙古的特殊需要,开展了各种活动以改善贸易便利化(与贸易和 投资司合作)和环境友好型经济增长。 daccess-ods.un.org | The Commission noted that the Subregional Office had successfully implemented programmes to support meeting the special needs of member States, in particular Mongolia, by carrying out activities aimed at improving [...] trade facilitation (in collaboration with the Trade and Investment Division) [...] and environmentally friendly economic growth. daccess-ods.un.org |
他强调这是食典委为成员讨论如何 更好 地 保护全世界消费者的健康,确保更 加公平的食品贸易而提供的独特机会。 codexalimentarius.org | He highlighted [...] the unique opportunity that the Commission afforded members for debate on how to better protect the [...]health of consumers worldwide [...]and ensure fairer practices in food trade. codexalimentarius.org |
在克罗地亚和执行委员会签订的协定中,2005 年附件 A 第一类(氟氯化碳)的最大 允许消费量是 65 ODP 吨,2010 年为 0 ODP 吨;对其间年份,协定没有设定确切数字,但 规定:“消耗臭氧层物质的法律(1999 年 1 月 30 日)列有条款,规定在 2006 年至 2009 年期间,作为一项特例,最多可进口 21.9 [...] ODP 吨附件 A(第一类和第二类)和/或附件 B (第二类和第三类)或含有这些物质的产品,但这些物质和/或产品得用于维护人、植物和 [...] /或动物的生命;国防、安保和消防;和科学研究安全,以及这些产品不能以对环 境 友好和 在经济上可行的代用品取代”。 multilateralfund.org | In the agreement between Croatia and the Executive Committee, the maximum allowable consumption for Annex A, Group I (CFCs) for the year 2005 was 65 ODP tonnes, for 2010 0 ODP tonne; and for the years in between, the agreement provides no exact figure but stipulates that "The By-Law on Substances that Deplete the Ozone Layer (of 30 January 1999) includes a clause on importing on an exceptional basis between 2006 and 2009 up to 21.9 ODP tonnes of Annex A (Groups I and II) and/or Annex B (Groups II and III) or products containing these substances, when these substances and/or products are for preserving human, plant and/or animal life; national defence, safety and fire-fighting; and [...] scientific research safety, when such products cannot be replaced by [...] environmentally-sound and economically-viable [...]alternatives”. multilateralfund.org |
大会第六十六届会议强调指出继续对《关于进一步执行小岛屿发展中国家可 [...] 持续发展行动纲领的毛里求斯战略》的后续行动和执行情况进行实质性审议的重 [...] 要性,并决定在其第六十七届会议上审议为第六十六届会议印发的秘书长关 于更 好地执 行《小岛屿发展中国家可持续发展的行动纲领》和《关于进一步执行小岛 [...]屿发展中国家可持续发展行动纲领的毛里求斯战略》的具体建议的报告 [...] (A/66/278)以及秘书长关于审查联合国系统对小岛屿发展中国家支持情况的报 告(A/66/218)(第 66/198 号决议)。 daccess-ods.un.org | At its sixty-sixth session, the General Assembly stressed the importance of the continued substantive consideration of the follow-up to and implementation of the Mauritius Strategy for the Further Implementation of the Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States and decided to consider at its sixty-seventh session the reports [...] of the Secretary-General on concrete [...] recommendations to enhance the implementation [...]of the Barbados Programme of Action for [...]the Sustainable Development of Small Island Developing States and the Mauritius Strategy for the Further Implementation of the Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States (A/66/278) and on the review of United Nations system support to small island developing States (A/66/218), issued for the sixty-sixth session (resolution 66/198). daccess-ods.un.org |
翻译工作需要如此长的时间,特别是自我辩护上诉人的情况下,对此本应作 出更多解 释,然而本报告限于篇幅而不能做此解释,但可以说的是,正在作出努 力,以更有效 地与会议和语文支助事务科主管不断联系,以评估进展情况并确定 是否需要对具体的翻译要求分轻重缓急,并重新探讨会议和语文支助事务科的内 部要求,即判决书翻译的审校工作必须整体一起完成,而不是分卷完成(这样做 可以逐步公布翻译好的部分)。 daccess-ods.un.org | The inordinate length of translation times, especially in cases of selfrepresented appellants, calls for greater explanation than suitable for a report of this size, but it can be said that efforts are under way to more effectively liaise with the supervisors in the Conference and Language Services Section on a continual basis in order to assess progress and determine the need for requesting prioritization of specific translations, and to readdress the internal requirement [...] of the Conference [...]and Language Services Section that the revision process for translation of a judgement must be accomplished as a whole, rather than volume by volume (which would allow for gradual release of translated portions). daccess-ods.un.org |
Michaela:杭州不但风景优美、人们非 常 友好 , 更 是 一座适宜工作的城市,而且正在以惊人的速度发展。 servcorp.com.cn | Michaela: Hangzhou is a wonderful city to work in, it's [...] beautiful, has many friendly people who have welcomed [...]us with open arms but it is also growing at an immense rate. servcorp.com.cn |
这种磋商形式有助于 增加计划和预算选择方案的透明度 ,也可更好地发挥全国委员会的作用,更有助于总部和 总部外办事处之间的分工,以及更好 地 使 用下放的财力和人力资源。 unesdoc.unesco.org | That kind of consultation, by contributing to the transparency of [...] pragmatic and budgetary choices, [...] could be more consistent with the role of the National Commissions, improve task sharing between Headquarters and field offices and ensure better use of decentralized [...]financial and human resources. unesdoc.unesco.org |
这些修正的目的是多方面的:(a) 简化一些 规则,并确保它们更好地转 化黎巴嫩问题特别法庭规约有关规定的文字和精神; (b) 确保经修正的规则与其他有关规则的一致性;(c) 尽可能鼓励各国和各组织 [...] 与黎巴嫩问题特别法庭的合作,以及对敏感信息源的使用;(d) 满足进行中的调 查的业务需要;及(e) [...] 在调查阶段保护信息机密,以有效进行调查并保护人员。 daccess-ods.un.org | The objectives of the [...] amendments were manifold: (a) to streamline certain rules and ensure that they better translated the [...]letter and spirit of the [...]relevant provisions of the statute; (b) to ensure that the amended rules were consistent with other relevant rules; (c) to encourage, to the extent possible, cooperation with the Tribunal on the part of States and organizations, as well as the use of sources of sensitive information; (d) to meet the operational needs of the ongoing investigation; and (e) to protect the confidentiality of information during the investigative stage in order to ensure the effective conduct of the investigation and the protection of all relevant persons. daccess-ods.un.org |
我国向你确保我国重视两国间的友好 关 系 ,同时认为,伊拉克履行安全理事 会根据《联合国宪章》第七章通过的决议所规定义务的方式是要责成它解决 [...] 1990 年 8 月 2 日占领科威特产生的所有问题和难题,其中包括在伊拉克失踪的科威特 国民和其他国家国民,停止破坏边界标记和维护边界标记,从而加强两国之间建 [...]立信任与合作的进程。 daccess-ods.un.org | While assuring you of the [...] importance of the amicable relations between [...]our two countries, it is our view that the way for [...]Iraq to complete its obligations under Security Council resolutions that were adopted pursuant to Chapter VII of the Charter of the United Nations is to oblige it to resolve all the issues and problems that resulted from the occupation of Kuwait on 2 August 1990, which include the issue of Kuwaiti and other nationals missing in Iraq and the cessation of violations and maintenance of the border markers, thereby strengthening the process of building trust and cooperation between the two countries. daccess-ods.un.org |
阿曼苏丹国政府欢迎友好的美 国发挥积极作用, 欢迎巴拉克·奥巴马总统在各种声明中表达的积极立 场,即赞成解决中东冲突和建立主权的巴勒斯坦国。 [...] 这个国家将与以色列国比邻共存,并将在一年内成为 联合国正式会员。 daccess-ods.un.org | The Government of the Sultanate of Oman welcomes the [...] active role of the friendly United States and the [...]positive position taken in statements [...]by President Barack Obama in favour of finding a solution to the Middle East conflict and the establishment of a sovereign Palestinian State, which would live side by side with the State of Israel and which would, within one year, become an official Member of the United Nations. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。