单词 | 是非分明 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 是非分明—distinguish right from wrong [idiom.]See also:是非—right and wrong 是非v—quarrelv 非分—improper presumptuous assuming overstepping one's bounds 分明—distinct clearly evidently 分明adj—clearadj
|
除非明确说明这些财务报表仅反 映了其部分活动,否则这些报表将被视为不完整。 daccess-ods.un.org | Unless it is made clear that these financial statements reflect onlypart [...] ofits activities, they are considered incomplete. daccess-ods.un.org |
一种相反的观点是,尽管它们是国际红十字运动 的重要原则,但作为国际法的原则并不十分明确。 daccess-ods.un.org | According to a contrary view, while they [...] were [...] important principles for the International Red Cross Movement, it was not clear that they were principles of international law. daccess-ods.un.org |
其他建议包括:更明确区分非受灾国和政府间组织和非政府组织提供的援 助;以及提到“怀着严格的人道主义动机工作”的非政府组织。 daccess-ods.un.org | Other suggestions included moreclearly differentiating betweenassistance by non-affected States and [...] intergovernmental organizations, [...]and that provided by non-governmental organizations; as well as referring to non-governmental organizations “working with strictly humanitarian motives”. daccess-ods.un.org |
他们提出的建议包括在分配官方发展援助时优先考虑最不发达国 家;落实新颖和创新的资金来源;探讨并酌情试验新型金融协作以及特别是非金融协作;通过补贴最不发达国家优先领域的国际私营部门参与,特别是外国直接 投资,发挥资源的杠杆作用;通过提高协议透明度和推动政府特别是议会审查, 加强最不发达国家的商业订约能力;让最不发达国家更多地参与援助架构的治 理。 daccess-ods.un.org | Recommendations proposed included [...] prioritizing least developed [...] countries in allocationsof official development assistance; implementing new and innovative sources of financing; exploring and, where possible, experimenting with new types of financial and, especially, non-financialcollaboration; leveraging resources through subsidies for international private sector engagement, especially foreign direct investment, in areas of least developed country priority; strengthening least developed country capacities for commercial contracting through greatertransparency in agreements [...]and by fostering governmental, [...]especially parliamentary, review; increasing the participation of least developed countries in governance of the aid architecture. daccess-ods.un.org |
采取这种方法,下述相关但不同的问题,即 (a) 指标 [...] 的界定、衡量和监测,(b) 受影响地区的定义和定界就非常分明,因此也更具操 作性。 daccess-ods.un.org | Taking this approach makes the related but different challenges of: (a) defining, measuring and [...] monitoring the indicators; and (b) defining and delineating [...] affected areas distinct andtherefore more [...]operationally viable. daccess-ods.un.org |
在这方面缺乏透明度可能会导致:(a) 破坏对个 别公共当局及政府和国家机构总体的信任和政治支持,从而危及到公共干预措施 的有效性,并可能带来政治不稳定的危险;(b) 引发大幅度的财富再分配,其方 式不仅不公平,而且可能在某些情况下还是非法的;它会助长寻租行为,不利于 公平竞争,并且会为总体的效率、创新和竞争力提供错误的激励;(c) 延续不合 时宜的做法和政治机构,包括拉拢收买、腐败和任由特定的行业或集团绑架公共 政策,从而延迟国家机构的现代化,从长远来看会阻碍整体的经济、社会和政治 发展。 daccess-ods.un.org | A lack oftransparency in thatrespect might (a) undermine trust and political support for individual public authorities and Government and State institutions in general, thus endangering the efficacy of public interventions and risking political instability; (b) provoke significant redistributions of wealth in ways that not only are unfair and, in some cases,possibly illegal, but alsofavour [...] rent-seeking behaviour, [...]act against fair competition and provide the wrong incentives for efficiency, innovation and competitiveness in general; and (c) prolong outdated practices and political institutions, including co-optation, corruption and the capture of public policies by specific industries or groups, delaying the modernization of State institutions and impeding overall economic, social and political development over the longer term. daccess-ods.un.org |
阿塞拜疆共和国一再指出,虽然各方不断作出政治努力,促进在普遍接受 [...] 的国际法准则和原则基础上尽早解决冲突,但占领国亚美尼亚共和国通过在被 占领阿塞拜疆领土上开展各种非法活动等途径推行的政策和表现的行径清楚地证明,其意图是吞并这些领土(例如,见阿塞拜疆最近散发的文件:A/64/760S/2010/211)。 daccess-ods.un.org | The Republic of Azerbaijan has repeatedly stated that, despite ongoing political efforts towards the earliest resolution of the conflict on the basis of the generally accepted norms and principles of international law, the policy and practice of the Republic of Armenia, the occupying [...] Power, implemented [...] inter alia through various illegalactivities in the occupied territories of Azerbaijan, clearlytestify to its intention [...]to secure the [...]annexation of these territories (see, for example, the most recent document circulated by Azerbaijan: A/64/760-S/2010/211). daccess-ods.un.org |
墨西哥当局报告说,在其领土上存在以及进入其领 土的大麻药草绝大部分是经陆路走私;经干燥后,大麻药草借助压力机和液压 千斤顶被装在塑料袋内,然后运往墨西哥和其他国家的非法市场。 daccess-ods.un.org | Mexican authorities reported that the vast majority of cannabis herb exiting, as well as entering, its territory was [...] smuggled by land; once [...] dried, the cannabis herb was packed in plastic bags with the help of presses and hydraulic jacks and then transported to illicitmarkets, both in Mexico and in other countries. daccess-ods.un.org |
其他建议包括指明同意应当是明确的,具体说明“外部”援助的提法是否在国际法上要求非政府组织或其他私人机构也应当根据受灾国的同意采取行动, 或者这类实体遵守受灾国的国内法就足够了。 daccess-ods.un.org | Other suggestions included [...] clarifying that consent should be explicit, and specifying whether the reference to “external” assistance imposed an international law requirement that the actions of non-governmentalorganizations, [...]or other private [...]bodies, should also be based on the consent of the affected State, or whether it was sufficient that such entities comply with the internal law of the affected State. daccess-ods.un.org |
讨论,除其他外,探 [...] 讨了实现自由化的可能方式(是使用欧洲联盟内部的区域贸易协定中使用的“肯 定列表”方式,根据这一做法只有明确列出的部门将需进行自由化,还是使用美 国在区域贸易协定中使用的“否定列表法”,根据这一做法,认为所有部门已开 放,除非明确列出保留)和预期的承诺水平(例如,处于停顿状态、延长现有区域 贸易协定下最好的承诺或进一步减缩现有的障碍)。 daccess-ods.un.org | Discussions have explored, inter alia, possible approaches to liberalization (whether to use the “positive list” approach used in the regional trade agreements within the European Union, wherein only sectors explicitly so listed will be subjected to liberalization, or a “negative list” approach used in the regional [...] trade agreements [...] within the United States, wherein all sectors are deemed liberalizedunless reservation is explicitlylisted)and the expected level of commitments (e.g., standstill, extending [...]best commitments [...]under existing regional trade agreements or further rollback of existing barriers). daccess-ods.un.org |
使人们享受高质量的技术和职业教育与培训(TVET)的机会有了增强,这主要通过下 [...] [...] 述活动实现的,即在智利圣地亚哥(为拉丁美洲分地区)举办了教育决策者倡导性研讨会, 并在尼日利亚卡杜纳(为西非分地区)举办了同样的研讨会,目的是促进在国家级的 TVET 系统实施经过更新的教科文组织准则性文件,即“关于技术和职业教育的修订建议”(2001 [...]年)。 unesdoc.unesco.org | Access to quality Technical and Vocational Education and Training (TVET) was enhanced, especially through advocacy seminars for education policy-makers held in Santiago, Chile (for the Latin [...] America subregion) [...] and in Kaduna, Nigeria (for the WestAfrica subregion)in order to promote the implementation [...]of the updated [...]UNESCO normative instrument the Revised Recommendation concerning Technical and Vocational Education (2001) in national TVET systems. unesdoc.unesco.org |
空前高涨的维和行动并没有促进 [...] 来自发展中国家和经济转型期国家供应商的参与, 而这一点必须是采购改革的重要部分;非洲国家集 团注意到了为保障这些国家供应商公平参与而做出 [...]的努力,例如对简化登记程序所做的工作,但该集 团认为仍需做出更多的努力。 daccess-ods.un.org | The unprecedented surge in peacekeeping operations had not improved the participation of vendors from developing countries and [...] countries with economies in [...] transition, which must be afundamentalpart of procurement reform; [...]the Group noted the efforts [...]made to ensure fair access for vendors from those countries, with regard to the streamlining of the registration procedure for example, but considered that further efforts were needed. daccess-ods.un.org |
最后,对于如何解释合同所述的有关机器必须具备的具体特点,法院认为, 《销售公约》第 8.1 条采用解释规则或解释的主观标准的目的是分辨缔结合同的 当事一方的实际意图——而无需甚至还要进行心理调查—这样,如果合同条款很明确,便有义务遵守其字面意思,任何当事方均不能声称应以其未言明的愿 望为准。 daccess-ods.un.org | Lastly, as regards the interpretation of the contract where it concerned the specific features that the machine in question was required to have, the Court held that the aim of article 8.1 of CISG in introducing the rule or subjective criterion of interpretation was [...] to discern the real [...] intent of a contracting party — without going so far as a psychological investigation — so that, if the terms of the contract were clear, therewas an obligation [...]to abide by the literal [...]meaning, without either party being able to claim that its unstated wishes should prevail. daccess-ods.un.org |
主要是由於 部分 非美元币 种 兑 美 元 升 值 产 生 的 滙 兑 收 益、软 件 产 品 增 值 税 退 税 收 入 及 政 府 补 助 增 长 所 致。 zte.com.cn | The increasewas attributable mainly to exchange gains arising from the appreciationof certainnon-USD currency against [...] the US Dollar [...]and growth in value-added tax rebates for software products and government subsidies. wwwen.zte.com.cn |
古巴自 1959 年以来一直是众多恐怖行为的受害者,其中大部分是在美国境 内谋划、组织和资助的,而且完全可以逍遥法外;许多次是由美国政府所为,或 得到其明确支持;因此,古巴在应对这一祸害方面有相当丰富的经验。 daccess-ods.un.org | Cuba, which has been the victim of numerous terrorist acts since 1959, most of which have been devised, organized and financed with complete impunity from the territory of the United States, on many occasions by the Government of that country or with its express support, has considerable experience in dealing with this scourge. daccess-ods.un.org |
该建议 载于委员会关于 2010-2011 [...] 年拟议方案预算的第一次报告,其依据是,分析表明2000-2001 两年期以来委员会工作量在数量和复杂性两方面都有所增加(见 [...]A/64/7,第 1.14-1.19 段)。 daccess-ods.un.org | That recommendation, contained in the Committee’s first report on the [...] proposed programme budget for [...] 2010-2011, was based onan analysisof the Committee’s [...]workload, which had increased in terms [...]of both volume and complexity since the biennium 2000-2001 (see A/64/7, paras. 1.14-1.19). daccess-ods.un.org |
这项为期三年的计划由以下五个部分组成:第 1 部分:文化遗产,重点放在国家加强 对文化遗产的合法保护和保存的能力建设方面;第 2 部分:考古遗址和历史建筑物,加强对 考古遗址和历史建筑物的监管;第 3 部分:博物馆和文化机构:包括修复这类机构的设施、 提供设备和进行工作人员培训;第 4 [...] 部分:图书馆和档案馆,主要目的是使国家图书馆和伊 [...] 拉克的其它十个图书馆的编目系统现代化,以及进行工作人员培训;和第 5 部分:非物质遗 产,尤其是宣传木卡姆音乐、保护木卡姆档案,以及修复巴格达音乐学院,该学院是一所教 [...]授音乐和芭蕾舞的国立学校。 unesdoc.unesco.org | The programme, which runs over a three-year period, has the following five components: Component 1: Cultural heritage at large, focusing on national capacity-building for increased legal protection and preservation of cultural heritage; Component 2: Archaeological sites and historic buildings, to strengthen the surveillance at archaeological sites and historic buildings; Component 3: Museums and cultural institutions, including rehabilitation of facilities, provision of equipment and staff training for such institutions; Component 4: Libraries and archives, notably aimed at the modernization of the cataloguing system of the National Library and [...] ten other libraries in Iraq, [...] as well as staff; and Component 5: Intangible heritage, in particular [...]the promotion of the practice [...]of Maqam music, the protection of Maqam archives, as well as the rehabilitation of the Melodic Institute in Baghdad, the national school of music and ballet. unesdoc.unesco.org |
我们必须让占领国以色列对通过这一和平非暴力手段抗议其极端滥权行为 的所有巴勒斯坦囚犯的生命和福祉承担全部责任,我们吁请国际社会采取紧急行 动,依照包括人道主义法在内的国际法,特别是明确规定受保护者被占领国关押 时的权利的《关于战时保护平民之日内瓦公约》第 76 条,处理这个问题。 daccess-ods.un.org | We hold Israel, the occupying [...] Power, fully responsible for the lives and wellbeing of all the Palestinian prisoners who have resorted to thispeaceful, non-violent measure of protest against Israel’s extreme abuses, and call on the international community to act urgently to [...]address this issue [...]in accordance with international law, including humanitarian law, specifically article 76 of the Geneva Convention relative to the Protection of Civilian Persons in Time of War, which clearly defines the rights of protected persons faced with detention by an occupying Power. daccess-ods.un.org |
但尤其值得注意的是,特别报告员在 1966 年十分明确地拒绝将单方面声明或当事方之间的协定列入这种“背景”,尽管美国 为此曾建议通过一项修正案。 daccess-ods.un.org | But it isparticularly noteworthy that, in 1966, the Special Rapporteur very clearly refused to include unilateral declarationsor agreements [...] inter partes in [...]the “context”, even though the United States had suggested doing so by means of an amendment. daccess-ods.un.org |
艺术家卡洛琳娜·卡塞多认为现实在一个地理点上更多的是分散而非集中:她的作品指向一个更复杂的具有隐喻性的情况,即货币全球金融关系建立于其上的三个实例之间的关系:一克可卡因的成本、一公升汽油的价格、平均最低工资。 shanghaibiennale.org | For Caycedo the reality is more [...] diffuse and lesscentered ina geographical point: Her [...]contribution points at a more complex [...]and metaphorical situation, the relationship between fiat-currency and three instances in which the relationships of global finance can be established: the cost of a gram of cocaine, the price of a liter of gasoline, and the average minimum wage. shanghaibiennale.org |
全世界领导人聚集在联合国举行大会第六十五届会议一般性辩论期间,绝大 多数领导人都十分明确地指出:人人都应该尊重国际法,因为这是我们这一国际 制度的主要支柱,目的是确保各国之间和平、安全、友好和平等的关系,并切实 [...] 保护和促进各国人民的人权。 daccess-ods.un.org | As world leaders converged on the United Nations for the general debate of the [...] sixty-fifth session of the [...] General Assembly, a central message was made abundantly clear bythe overwhelming majority of leaders: [...]international [...]law must be respected and honoured by all, for this is the main pillar of our international system aimed at ensuring peaceful, secure, friendly and equitable relations among nations and ensuring the protection and promotion of the human rights of all peoples. daccess-ods.un.org |
他目前仍然保留的头衔仅有东京大学荣誉教授与东京经济大学的荣誉教授,而放弃了之前的众多头衔【包括日本科学委员会委员、科学委员会人文部部长、国际历史学会日本国内委员会(CISH)前主席;中东研究协会亚洲联盟(AFMA)前会长;日本与伊斯兰世界文明对话召集人;中韩历史会议组织委员会主席等】,部分是由于年岁增大,部分是希望有更多的个人自由与独立。 shanghaibiennale.org | Titles that he still keeps today are only Professor Emeritus, the University of Tokyo, and Professor Emeritus, Tokyo Keizai University, leaving other titles in his previous career (including Former Member, Science Council of Japan and Director of Humanities thereof; Former Chairperson, Japan National Committee for International Congress of Historical Sciences [CISH] ; Former President, Asian Federation of Associations for Middle East [...] Studies [AFMA] ; [...] Convener, Dialogue of CivilizationsbetweenJapan and Islamic World; Chairperson, Organizing Committee for Japan-Korea Historians Congress; etc.)partly because of aging andpartly because [...]of securing preferableindividual freedom and independence. shanghaibiennale.org |
最后,我们在此表明,非洲郑重承诺将本着第 1973(2011)号决议第 2 段的精神,并根据国际法,与 多边伙伴特别是联合国和秘书长利比亚问题特使密 切合作。 daccess-ods.un.org | Finally, we are here toillustrate the solemn commitmentofAfrica to workingclosely with multilateral partners, in particular the United Nations and [...] the Special Envoy of the Secretary-General [...]to Libya, in the spirit of paragraph 2 of resolution 1973 (2011) and in line with international legality. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。