请输入您要查询的英文单词:

 

单词 是说
释义

Examples:

就是说

that is
in other words

也就是说

that is say
in other words
so
thus

是啥说啥

call a spade a spade [idiom.]

说是一回事,做又是另外一回事

Saying is one thing, doing quite another [idiom.]

External sources (not reviewed)

国家以后会从 有义务支付抚养费的父母一方那里收回这笔钱,也 是说 抚 养 费索赔款将转 给国家。
daccess-ods.un.org
The state later reclaims the money from the parent who was obliged to pay the maintenance, i.e. the maintenance claim will transfer to the state.
daccess-ods.un.org
这种行为从绑架之时开始,一直延续 到犯罪尚未完成的整个时期,也 是说 直 到 国家承认拘留或者公布关于个 人命运或下落的信息为止。
daccess-ods.un.org
The act begins at the time of the abduction and extends for the whole
[...]
period of time that the crime is not
[...] complete, that is to say until the State acknowledges [...]
the detention or releases information
[...]
pertaining to the fate or whereabouts of the individual.
daccess-ods.un.org
这表明使用这条
[...] 生产线生产相同数量的泡沫塑料,将会根据环境温度和其他因素浮动,也是说这种机器的控制技术不稳定”。
multilateralfund.org
This indicates that when using this line to produce the same volume of foams will fluctuate in
[...]
line with environmental temperature and other
[...] factors, that is to say the control technique [...]
of this machine is not stable”.
multilateralfund.org
这种看法认为,虽然一 条约可禁止对其条款提出保留,但这并 是说 , 一 国同意受一条约约束不能取决 于对该条约的某一解释。
daccess-ods.un.org
According to this view, although a treaty may prohibit the formulation of reservations to its provisions, it does not follow that a State cannot subject its consent to be bound by the treaty to a certain interpretation of that treaty.
daccess-ods.un.org
有些委员同意特别报告员的论断,即为其官员援引豁免的国家,如果以该 官员被控的行为属官方性质为由,那么该国就等于承认这种行为是国家本身的行 为,但这样做不一是说承认 它对这种行为承担作为国际不法行为的责任。
daccess-ods.un.org
Some members agreed with the assertion by the Special Rapporteur that the State which invokes immunity of its official on the grounds that the act with which that official was charged was of an official nature was acknowledging that such act was an act of the State itself; by doing so, however, it was not necessarily acknowledging its responsibility for that act as an internationally wrongful act.
daccess-ods.un.org
2005 年 7 月 7 日伦敦公共交通遭到爆炸袭击之后,英国内政大臣查尔斯·克拉克宣布,他将
[...]
利用他的权力,从英国驱逐任何试图以任何方式方法策动恐怖主义行为或煽动他人实施此类行 为的外国人,包括:(1)
[...] 编写、编制、出版或分发材料;(2) 公开演讲,尤是说教; (3) 管 理网站;(4) 利用责任职位(如教师、社区领导或青年事务领导人)表达下列意见:(a) [...]
策动、 辩解或美化为某些信念服务的恐怖主义暴力;(b)
[...]
寻求煽动他人实施恐怖行为;(c) 策动其他 严重犯罪活动或寻求煽动他人实施严重罪行;(d) 灌输可能在英国引起族群间暴力的仇恨。
daccess-ods.un.org
Following the London transport system bombings of 7 July 2005, the British Home Secretary Charles Clark announced that he will use his powers to deport from the United Kingdom any non-United Kingdom citizen who attempts to foment terrorism or provokes others to commit terrorist acts, by any means or medium, including: (1) writing, producing, publishing or distributing material; (2) public speaking, including preaching; (3) running
[...]
a website; or (4) using a position of
[...] responsibility, such as teacher, community [...]
or youth leader to express views which:
[...]
(a) foment, justify of glorify terrorist violence in furtherance of particular beliefs, (b) seek to provoke others to terrorist acts, (c) foment other serious criminal activity or seek to provoke others to serious criminal acts, or (d) foster hatred which might lead to inter-community violence in the United Kingdom.
daccess-ods.un.org
金属的最后需求量反过来又取决于产 品的最后需求量,并受下列两个因素的影响:(a) 提高材料效率,也是说,减 少生产一个产品单位所需金属的数量;(b )在生产过程中采用代替材料,以其他 成分代替金属。
daccess-ods.un.org
Final demand for metals in turn is determined by the final demand for products, and affected by two factors: (a) increased material efficiency, i.e., reducing the quantity of metals needed to produce one unit of product; and (b) material substitutions in the production process, where metals are replaced by other components.
daccess-ods.un.org
该决定是说这些 案子没有满足难民身份的要求,并没有提供任何其他解释。
daccess-ods.un.org
The decisions merely stated that the cases did not satisfy the criteria for refugee status, without providing any other explanations.
daccess-ods.un.org
然 而,我们必须确保本着我确信今天激励我们的辩论的 精神,作出这一调整,也是说,首 先要对变革持开 放态度,同时不放弃某些已证明有用的基本原则;其 [...]
次,我们要坚持有效的多边主义做法,按照《宪章》 的文字和精神,使所有人均衡地参与实现和平的工
[...]
作;以及最后,我们要致力于加强和保护这个维持和 平的宝贵工具。
daccess-ods.un.org
However, we must see that that adaptation is done in the spirit
[...]
that, I am sure, is inspiring our debate
[...] today, that is to say, first, by being open [...]
to change but without renouncing certain
[...]
fundamental principles that have demonstrated their usefulness; secondly, by committing ourselves to the practice of effective multilateralism, which, in keeping with the letter and spirit of the Charter, involves the balanced participation of all in working for peace; and finally, by committing ourselves to strengthening and protecting this valuable instrument of peacekeeping.
daccess-ods.un.org
没有任何具体的人权挑战是气候变化特有的,因为气候变化是我们的 社会和经济模式产生的各种现象的综合,也 是说 , 并不存在任何单独特别的 “气候变化人权”遭到侵犯的现象,人权受到影响的具体情况之不同来自于弱势 原因的不同。
daccess-ods.un.org
There is no individual human rights challenge that is unique to climate change because it is an aggregate phenomenon resulting from our social and economic models – that is, there is no singular “climate change human right” being violated – and the specificities of human rights impacts arise from differentiated vulnerability.
daccess-ods.un.org
合同双方应对其导致的任何损害互相承担责任而不论是否有法律事由, 只有当: (i) 该损害是由于实质性的违约造成,破坏了协议目的,或者该 被违反的义务的履行是协议适当履行的前提,并且违约是出于故意(也是说,至少是过失 ),或者 (ii)该损害是由于重大过失或故意而造成, 或者 (iii)合同一方设定了担保。
supplyon.com
The contracting parties shall be mutually liable for any damage caused by them, regardless of the legal cause, only if (i) such damage is attributable to the material breach of duties jeopardizing the purpose of the Agreement, or breach of duties the fulfilment of which is a prerequisite for proper performance of the Agreement, and which is subject to a culpable act (i.e. at least negligent), or (ii) such damage has been caused by gross negligence or intent, or (iii) one of the contracting parties has assumed a guarantee.
supplyon.com
下面提到有关人力资源的分配的三项政策说明,其基本原则是,教科文组织需要把其 相对有限的资源集中用于与本组织的主要优先事项有关的计划,也 是说 用 于 可以给会员国 带来最高利益的活动。
unesdoc.unesco.org
The principle underlying the three policy statements provided below and relating to the allocation of staff resources is that UNESCO needs to focus its relatively scarce resources on the Organization’s principal priority-related programmes, that is, on the activities that bring the highest value to Member States.
unesdoc.unesco.org
这就意味着 产业政策必须针对特定背景和历史;也 是说 , 产 业政策要求灵活设计和灵活实 施,但它始终要求在经济部门之间建立强有力的联系,以确保政策的效果和影 响。
daccess-ods.un.org
That implied that it must be both contextual and historically specific; that is, industrial policy required a flexible design and flexible implementation, but it always required strong linkages between economic sectors in order to secure its effectiveness and impact.
daccess-ods.un.org
里约+20”峰会的两大主题-可持续发展体制框架和支持 绿色经济-已在粮农组织的主要观点中有所反映,即提高整个食物价值链
[...] 的管理水平和效率有助于在减少自然资源使用量的基础上加强粮食安全, 也是说,小成本,大产出。
fao.org
Two themes underpinning Rio+20 – the institutional framework for sustainable development and the support of a green economy – were reflected in FAO’s main message that improved management and efficiencies
[...]
throughout the food value chain can increase food security while using fewer natural
[...] resources, i.e. achieve more with less.
fao.org
此外,第 1973(2011) 号决议第 15
[...]
段要求会员国,不管是以本国名义采取行动,还是通过区域组织或 安排采取行动,在按照该决议第 13
[...] 段进行检查时,立即向委员会提交初步书面 报告,特是说明检 查的理由、这些检查的结果以及是否获得合作;如果发现禁 [...]
止转移的物品,则进一步要求这些会员国在晚些时候向委员会提交后续书面报
[...]
告,提供检查、没收和处置的相关细节和转移的相关细节,包括有关物项、其来 源和预定目的地的描述(如果初次报告中没有这些信息)。
daccess-ods.un.org
Moreover, paragraph 15 of resolution 1973 (2011) requires any Member State, whether acting nationally or through regional organizations or arrangements, when it undertakes an inspection pursuant to paragraph 13 of the resolution, to submit promptly an initial
[...]
written report to the Committee containing, in
[...] particular, explanation of the grounds [...]
for the inspection, the results of such
[...]
inspection and whether or not cooperation was provided, and, if prohibited items for transfer are found, further requires such Member States to submit to the Committee, at a later stage, a subsequent written report containing relevant details on the inspection, seizure, disposal and relevant details of the transfer, including a description of the items, their origin and intended destination, if this information is not in the initial report.
daccess-ods.un.org
确保遵循本规范的供应商实现之间可互操作,也 是说 , 在 一个供应商的实现上的 Web 服务必须能够与在另一个供应商实现上执行的 Web 服务进行交互。
huihoo.org
Ensure that vendor implementations of this specification inter-operate, i.e. a Web service client on one vendor's implementation must be able to interact with Web services executing on another vendors implementation.
huihoo.org
(d) 利用现有机构的权威;也是说,在 起草结论时,附属机构参考适应 委员会的报告,这些结论然后可列入缔约方会议的决定之中。
daccess-ods.un.org
(d) Making use of the authority of existing bodies; that is, the subsidiary bodies would draw from reports of the Adaptation Committee in drafting their conclusions, which could then be included in decisions by the COP.
daccess-ods.un.org
因此,行使Scotism还积极健康的影响和神学一个哲学上的发展,它的重要性,并非如通常所称的,纯粹的消极-也 是说 , 它 并不仅仅在于它行使的事实,对健康的批评圣托马斯和他的学校,因此从科学保存停滞。
mb-soft.com
Scotism thus exercised also positively a wholesome influence on the development of philosophy and theology; its importance is not, as is often asserted, purely negative -- that is, it does not consist only in the fact that it exercised a wholesome criticism on St. Thomas and his school, and thus preserved science from stagnation.
mb-soft.com
随着该国音像产业发生转变,该研究对该产业的决策者 说是 一 个 重要 工具。
unesdoc.unesco.org
The study is an important tool for decision-makers in the industry, as industry is being transformed in the country.
unesdoc.unesco.org
在此方面,经社会指出,融资对于支持基础设施发展至 关重要,对于许多成员国说是一项 重大挑战。
daccess-ods.un.org
In that respect, it noted that financing was critical to support infrastructure development and remained a major challenge for many member countries.
daccess-ods.un.org
许多代表团表示,气候变化以及与之相关的各种自然灾害、必要的适 应和缓解措施对于发展中国家、特别是最不发达国家 说是 一 项 严峻的挑 战,阻碍了各国实现千年发展目标,鉴于自然灾害的频度和严重性加剧,情 况尤其如此。
daccess-ods.un.org
Many delegations held the view that climate change, related natural disasters and necessary adaptation and mitigation were posing formidable challenges for developing countries, especially the least developed, and were undermining the achievement of the Millennium Development Goals, especially in the light of the increasing frequency and magnitude of natural disasters.
daccess-ods.un.org
一个全 面的、雄心勃勃的有效协定对于全球过渡到绿色经济和可持续发展,以及更紧 迫的对于帮助全世界民众特别是最弱势民众适应现在已是不可避免的影响说 是至关重要的。
daccess-ods.un.org
A comprehensive, ambitious and effective agreement is essential to the global transition to a green economy and sustainable development and, most urgently, to helping the world’s population, especially the most vulnerable, to adapt to impacts that are now inevitable.
daccess-ods.un.org
因此,教育是关键:这不仅是指“扩大视 野”,而且,更明确说,是在以 下领域:重视建立在科学或工程等基础之上的 知识,或者为社会科学或人文等领域提供一个广泛和比较性方法。
daccess-ods.un.org
Education is therefore crucial, not only in terms of “broadening horizons”, but also, specifically, in fields which emphasize knowledge with an established basis such as science or engineering, or which provide a broad and comparative approach to other fields such as the social sciences or humanities.
daccess-ods.un.org
正如奥巴马总统今天所说的那样,当一个领导人 继续掌权的唯一办法是动用大规模暴力来对付本国 人民的时候,他就失去了统治的合法性,就需要做对 他的国家说是正确 的事情,也就是立即下台。
daccess-ods.un.org
As President Obama said today, when a leader’s only means of staying in power is to use mass violence against its own people, he has lost the legitimacy to rule and needs to do what is right for his country, by leaving now.
daccess-ods.un.org
翻译工作需要如此长的时间,特别是自我辩护上诉人的情况下,对此本应作
[...] 出更多解释,然而本报告限于篇幅而不能做此解释,但可 说 的 是 , 正在作出努 力,以更有效地与会议和语文支助事务科主管不断联系,以评估进展情况并确定 [...]
是否需要对具体的翻译要求分轻重缓急,并重新探讨会议和语文支助事务科的内
[...]
部要求,即判决书翻译的审校工作必须整体一起完成,而不是分卷完成(这样做 可以逐步公布翻译好的部分)。
daccess-ods.un.org
The inordinate length of translation times, especially in cases of selfrepresented appellants, calls for greater
[...]
explanation than suitable for a report of this
[...] size, but it can be said that efforts are [...]
under way to more effectively liaise with
[...]
the supervisors in the Conference and Language Services Section on a continual basis in order to assess progress and determine the need for requesting prioritization of specific translations, and to readdress the internal requirement of the Conference and Language Services Section that the revision process for translation of a judgement must be accomplished as a whole, rather than volume by volume (which would allow for gradual release of translated portions).
daccess-ods.un.org
塔 吉克斯坦还报说,该 国正在筹备对受地雷影响地区的地雷和其他战争遗留爆炸 物受害者进行一次需求评估,主要目 是 为 了 建立一个有效的受害者信息系统, 该系统符合排雷行动信息管理系统的标准,将成为地区和州两个层面系统和可靠 的机制。
daccess-ods.un.org
In addition, Tajikistan reported that it is preparing to conduct a needs assessment of landmine and other ERW victims in mine affected districts with the main goal being [...]
to establish a functional victim
[...]
information system (VIS), which would comply with the Information Management System for Mine Action (IMSMA) standards and become a systematic and reliable mechanism at the district and oblast level.
daccess-ods.un.org
或者,更精确说是,成 立的保留导致将有关条 约规定引起的义务和相关权利替换为保留中所提供的或从被保留修改过的条约规 定所引起的义务和相关权利。
daccess-ods.un.org
Or, to be more precise, the established reservation leads to replacement of the obligation and the correlative right stemming from the treaty provision in question with the obligation and the correlative right provided for in the reservation or stemming from the treaty provision as modified by the reservation.
daccess-ods.un.org
除了提供防故障更新机制以外,IGEL 还支持随时恢复所中断 的更新,而不存在发生技术问题的风险,这对于 BCS 这种在 广大地区中分布有多家办事处的组织 说是 一 个 非常有用的 工具。
igel.com
In addition the fail-safe update mechanism provided by IGEL enables interrupted updates to be resumed at any time without the risk of technical problems, which is a very useful tool for an organization such as BCS, with thin clients at multiple offices across a wide area.
igel.com
我们认为,这一 援助和鼓励行动对整个社会说是非 常 重要的,因为这是确保公民关心这类问 题,并寻求该问题解决方案的重要途径之一。
daccess-ods.un.org
Support for and promotion of initiatives by society are considered to be of the utmost importance as a way of ensuring the citizen participation which is so necessary in dealing with problems of this kind.
daccess-ods.un.org
争议法庭可在任何时候根据当事方的申请或自行下达任何命令或发出任何 指示,只要在法官看来,这样做对公正、迅速了结案件并使各当事方获得司法公 正说是适当的。
daccess-ods.un.org
The Dispute Tribunal may at any time, either on an application of a party or on its own initiative, issue any order or give any direction which appears to a judge to be appropriate for the fair and expeditious disposal of the case and to do justice to the parties.
daccess-ods.un.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/2/13 11:25:40