单词 | 昭示 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 昭示—declare publiclyless common: make clear See also:昭—manifest show clearly 示v—showv revealv
|
这一成功经验昭示,区域和次区域组织在预防和解决本地区冲突方面有 着得天独厚的政治、道义和地缘优势。 daccess-ods.un.org | Their successshows thatregional [...] and subregional organizations have unique political, moral and geographic advantages in [...]preventing and resolving local conflicts. daccess-ods.un.org |
2013 年世界文化论坛的灵感源于教科文组织的理想和原则,主题为“未来的记忆:了 [...] 解祖先,规划共同的未来”,总的目的是向最广大的公众传播教科文组织的《世界文化多样 性宣言》所昭示的原则。 unesdoc.unesco.org | The 2013 edition of the Universal Forum of Cultures will take its inspiration from the ideals and principles of UNESCO and its main theme is: “Memory of the future: knowing one’s own roots in order to plan a common future”, with the overall aim to [...] disseminate to the widest possible public the [...] principles enshrined in the UNESCO Universal [...]Declaration on Cultural Diversity. unesdoc.unesco.org |
其做法 是:(i) 促进文化遗产的多样性和代表性(促进多样性); (ii) 保护文化遗产,尤其关注冲突 后局势下文化遗产的保护,促进各文化间的对话,宣扬“教科文组织世界文化多样性宣言” 中所明文昭示的原则(保护文化遗产和开展文化间对话);(iii) 发展文化产业(文化产 业)。 unesdoc.unesco.org | This was achieved through: (i) enhancing the diversity and representation of cultural heritage (enhancing diversity); (ii) the safeguarding of cultural heritage, with special attention to post-conflict situations, and the promotion of intercultural dialogue and of the principles enshrined in the UNESCO Universal Declaration on Cultural Diversity (Safeguarding cultural heritage and intercultural dialogue); and (iii) the development of cultural industries (cultural industries). unesdoc.unesco.org |
它们因此建议,教 科文组织应在对伙伴进行规划方面(确定由谁承担哪些工作并找出缺口的特点)发挥关键作 用,并应帮助找出和昭示阻碍在全球、地区和国家各级实现全民教育目标的缺口,特别是政 策缺口、数据缺口、资金缺口、能力缺口和倡导方面的缺口(见表 2)。 unesdoc.unesco.org | They therefore recommend that UNESCO should play a key role in the mapping of partners (identifying who does what and characterizing the gaps), and that it should help identify and highlight the gaps which stand in the way of realizing the EFA goals at the global, regional and country levels – in particular the policy gap, the data gap, the funding gap, the capacity gap and the advocacy gap (see Table 2). unesdoc.unesco.org |
环境方面的历史教训昭示了人类目前和将来面临 的挑战。 unesdoc.unesco.org | Past environmental lessons shed light on present and future challenges. unesdoc.unesco.org |
近期有报道称,中国准备在海外推广人民币,到2011年甚至还可能出现首次以人民币为单位的首次公开募股,此外上海也计划建设国际证券交易中心,种种迹象昭示更为辉煌的未来。 australiachina.com.au | The future looks even more promising, with recent suggestions that China intends to promote its currency abroad and in 2011 it may still have its first-ever initial public offering in yuan, and also with the planned launch of the international board in Shanghai. australiachina.com.au |
下面是以色列实施的一些违法行 为,它们都昭示了以色列的恶毒意图是要牢牢控制它 自 1967 年以来非法占领的巴勒斯坦领土。 daccess-ods.un.org | The following are some of the unlawful acts committed by Israel that further illuminate Israel’s malicious intent to entrench its grip on Palestinian lands, which it has illegally occupied since 1967. daccess-ods.un.org |
马拉喀什旅游业可持 [...] 续发展问题工作队调查了各种最佳做法,并发起多项宣传运动,例如在互联网上 进行的“绿色护照”运动,34 其中昭示各种保护自然和文化遗产的实际方法。 daccess-ods.un.org | The Marrakech Task Force on Sustainable Tourism Development has surveyed best practices and launched campaigns [...] such as the Internet-based Green [...] Passport campaign,34 showcasing practicalways to [...]protect the natural and cultural heritage. daccess-ods.un.org |
一个28岁女性的比林斯排卵期徵状法™图表显示几个月的周期异常,并有过浓的粘液,且无明显的昭示排卵的形态变化。 thebillingsovulationmethod.org | The Billings Ovulation Method™ chart of a 28-year-old woman showed several [...] months of abnormal cycles, with excessive thick and sticky mucus and no obvious [...] changing pattern suggestive of ovulation. thebillingsovulationmethod.org |
华为与悉尼光纤部件公司Finisar 签订了一份全球合约,成为昭示澳中两国双边商业机会令人鼓舞的标志。 australiachina.com.au | An encouraging sign of the mutual business opportunities between Australia and China is a global contract Huawei signed with the Sydney-based optical component company Finisar. australiachina.com.au |
有意见认为,外层空间活动,包括与卫星产品有关的活动,正在为人类的 [...] 福祉和社会经济发展作出巨大的贡献,开展外层空间活动应当尊重国家主权, 包括遵守联合国相关文书所昭示的不干涉原则。 daccess-ods.un.org | The view was expressed that activities in outer space, including those related to satellite products, which were making a substantial contribution to the well-being and socio-economic development of humankind, should be carried out in a manner compatible with the sovereign [...] rights of States, including the principle of [...] non-intervention, as enshrined in therelevant United [...]Nations instruments. daccess-ods.un.org |
黎巴嫩问题特别 法庭的设立昭示着国际社会在黎巴嫩境内杜绝有罪不罚行为的坚定决心。 daccess-ods.un.org | The establishment oftheSpecial Tribunal [...] for Lebanon signals the strong determination of the international community to [...]put an end to impunity in Lebanon. daccess-ods.un.org |
然而,它可有助 于在过程的各阶段 更 好地昭示人权维护者的处境,并且在有关人权维护者的国家后续 行动中充当一 种更有用的工具。 daccess-ods.un.org | It can, however, contribute to better highlighting the situation of human rights defenders in all stages of the process, and to further serving as a tool regarding human rights defenders in national follow-up activities. daccess-ods.un.org |
法院适用《销售公约》第 8 条,认为该条不仅规定了如何解释当事双方的声明 和行为,也规定了如何解释合同本身;此外,第 8.3 条提及了当事双方随后的行 为,昭示了众所周知的不可出尔反尔的规定,从而承认在评估各当事方的意图 时应当考虑到当事双方随后的行为。 daccess-ods.un.org | The Court applied article 8 of CISG, which it considered a provision for the interpretation not only of the statements and conduct of the parties but also of the contract itself; moreover, article 8.3, in referring to the subsequent conduct of the parties, enshrined the well-known prohibition of daccess-ods.un.org |
重申各国有义务根据国际人权两公约和其他适用的人权文书,增进和保护 《联合国宪章》所昭示并在《世界人权宣言》中再次重申的各项人权和基本自 由 daccess-ods.un.org | Reaffirming that States have an obligation to promote and protect human rights and fundamental freedoms as enshrined in the Charter of the United Nations, as reaffirmed in the Universal Declaration of Human Rights, and in accordance with the International Covenants on Human Rights and other applicable human rights instruments daccess-ods.un.org |
正如已向全世界所昭示,将“天安号”战舰沉没事件与朝鲜民主主义人民共 和国联系起来的所谓“联合调查”结果纯粹是美国和南朝鲜当局的捏造和阴谋, 其虚假性已大白于天下。 daccess-ods.un.org | As made public to the world, the so-called result of the “joint investigation” which linked the sinking of theCheonan with the Democratic People’s Republic of Korea is nothing more than a fabrication and plot cooked up by the United States and the south Korean authorities with falsehood that has been brought to light. daccess-ods.un.org |
Brüel & Kjær的后处理软件PULSE [...] Reflex能轻松实现办公室工作的自动化,昭示着世界一流的PULSE平台发展到了一个新的高度。 bksv.cn | Brüel & Kjær’s post-processing software, PULSE Reflex, [...] provides a simple means to automate the [...] office workand heralds a newchapter [...]in the ongoing development of the world-beating PULSE platform. bksv.ru |
作为其立法改革倡议的一部分,儿童基金会还支持各国努力履行《儿童权 利公约》和《消除对妇女一切形式歧视公约》明文昭示的权利。 daccess-ods.un.org | As part of its legislative reform initiative, UNICEF also supported efforts to fulfil the rights enshrined in the Convention on the Rights of the Child and in the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women. daccess-ods.un.org |
虽然不像 Klout 一样为他们计分,但光是将某人选为思想领袖的举动,就是衡量个人的资本後认为其有影响力价值的明显昭示。 benchmarkemail.com | While it’s not scoring them like Klout does, the fact that a personality has been selected as a thought leader is ample testimony to an individual’s capacity as an influencer. benchmarkemail.com |
西方高层认为朝鲜最新一轮挑衅在中国引发的辩论昭示着中国有可能对朝鲜采取强硬态度。 crisisgroup.org | China’s internal debate following North Korea’s most recent provocations was interpreted in Western capitals as a sign that Beijing might finally be getting tough with the DPRK. crisisgroup.org |
杜尔马丁参与亚齐组织也昭示了跨国圣战合作的可能性。 crisisgroup.org | Dulmatin’s involvement in the Aceh group also underscores the possibility of cross-border jihadi cooperation. crisisgroup.org |
殖民国家公然违反所有神圣宗教和人类文化所昭示的人权和尊严原则,占 领他们的土地,使其遭受最恶劣和最不人道的待遇。 daccess-ods.un.org | The colonial Powers occupied their land and subjected them to the harshest and most inhuman forms of treatment, in blatant violation of human rights and the principles of dignity enshrined in all divine religions and human cultures. daccess-ods.un.org |
国际地球年(IYPE)和国际天文学年(IYA)提高了对地球科学和天文学重要性 [...] 的认识,如同教科文组织非洲地球科学教育行动所昭示,对于提高科学教育的兴 趣、献身科学计划注入了新的动力 unesdoc.unesco.org | IYPE and IYA raised awareness of the importance of Earth sciences and [...] astronomy and gave new impetus to efforts [...]to increase interest in science education [...]and enrolments in science programmes, as exemplified by the UNESCO Earth Sciences Education Initiative for Africa. unesdoc.unesco.org |
随后她通过仅有的三句话和一张冲击力极强的画面创造出一幅简约、清晰的广告牌,从而昭示这一种营销方式—为我们带来愉悦,这与思睿高一直孜孜恪守的基本理念—简约睿智相契合。 siegelgale.cn | A mere three words and one powerful photograph later, she’d created a billboard with concision and clarity, signifying an approach to marketing that—happily for us—aligns exactly with Siegel+Gale’s commitment to the fundamental truth that simple is smart. siegelgale.com |
由于错误、判断失误和没有认识到所面对恶魔 的邪恶本性,我们未能尽力帮助使斯雷布雷尼察 人民免受塞族大规模的屠杀……斯雷布雷尼察所昭示的真理被联合国和整个世界理解得太晚 了:波斯尼亚既是一场军事冲突,同样也是一场 道义之争。 daccess-ods.un.org | Srebrenica crystallized a truth understood only too late by the United Nations and the world at large: that Bosnia was as much a moral cause as a military conflict. daccess-ods.un.org |
联合国是昭示国际社会对和平的承诺的最有力象征,会在受冲突影响的人民 中激发巩固争取长期法治目标的行动所需的信任和信心。 daccess-ods.un.org | The United Nations is among the most potent symbolsof international commitment to peace, engendering among conflict-affected people the trust and confidence required to consolidate action towards long-term rule of law objectives. daccess-ods.un.org |
在全球共有超过1500名雇员,其中780人位于瑞士的三个生产场所(勒布拉叙、力洛克和日内瓦),年产27000块以上的手表,向世人昭示其活力、独立性以及大胆原创的精神。 hautehorlogerie.org | More than 1050 employees worldwide, including 780 on the three production sites located in Switzerland (Le Brassus, Le Locle, [...] Geneva), and more than 27,000 watches [...] produced eachyear, expressits dynamism, [...]its independence and its spirit of genuine creative daring. hautehorlogerie.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。