请输入您要查询的英文单词:

 

单词 春茶
释义

See also:

youthful
gay
spring (time)
joyful
surname Chun
lust

n

tea n
teas pl

tea plant

External sources (not reviewed)

小時候春節時很多茶樓都 會休業,偶然才有一兩間茶樓營業。
legco.gov.hk
When I was small, many restaurants did not stay open for business during the Chinese New Year, with occasionally one or two restaurants open.
legco.gov.hk
正在进行的磋商的结果将被收入总干事将提交给 2005 年春季执 行局会议 的 33 C/5 建议中,这样一来自下而上的方法便充实了自上而下的方法。
unesdoc.unesco.org
The results of the ongoing consultations would be included in the proposed 33 C/5 document that the
[...]
Director-General would submit to the
[...] Executive Board in spring 2005, thus ensuring [...]
that the bottom-up approach complemented the top-down approach.
unesdoc.unesco.org
試試吃一片甜瓜或新鮮漿果加低脂酸乳酪而不吃曲奇作為  下茶。
cancer-asian.com
Try having a slice of melon or fresh berries with a low-fat yogurt instead of cookies for a mid-afternoon snack.
cancer-asian.com
放疗期间,张口、保持腺体的分泌和刷牙都有困难,应试着做温和的伸展练习,喝冰镇饮料,经常冲洗并用软的牙刷,用温和有效的漱口液,试用芦苔汁或 春 黄 菊 茶 , 争 取增加腺体分泌消除口干。
asiancancer.com
During radiotherapy, mouth open, secretion of gland and teeth brushing, all these have difficulties, so patients should try to do gentle stretching exercises and often flush the mouth with soft toothbrush and moderate effective gargle.
asiancancer.com
茶于初春采摘 ,是世界上最罕见及珍贵的茶之一,原因如下:采收时间有时只有两天,所有叶芽必须全部手工采摘,产量极低,制作过程也极为困难。
clarinsusa.com
It is one of the rarest, most expensive teas in the world for several reasons: the harvest sometimes lasts just two days, the buds must be picked by hand, the production is on a very small scale and the manufacturing process is difficult.
clarinsusa.com
12.4 一位观察员赞成秘书处代表提出建议,即可能需要审议 EX/4-C/3 的报告制度,以便
[...] 在不影响报告质量的前提下减轻报告的负担,也许可以每年一次向执行 春 季 会 议提交一份 详细的报告。
unesdoc.unesco.org
12.4 One Observer agreed with a suggestion made by the representative of the Secretariat that it may be desirable to review EX/4-C/3 reporting to lighten the reporting burden without
[...]
compromising its quality, possibly by issuing annually a
[...] detailed report at the spring sessions of the Executive Board.
unesdoc.unesco.org
(5) 管理任何樓宇(不論屬於本公司與否)或於任何期間以本公司認為適當之
[...] 租金及條件租賃該樓宇或其中之任何部分:收取租金及收入及向租戶、 佔用人及其他人供應照明、熱力、空調 茶 點 、 服務員、通信員、接待 室、閱讀室、盥洗室、洗衣設施、電子設備、車庫、娛樂設施及本公司 [...]
不時認為適合之其他利益,或如上文所述透過聘用任何人士、商號、或
[...]
公司以按本公司認為適當之條款進行或從事或提供該等管理、租賃及利益 。
mmg.com
(5) To manage any buildings, whether belonging to the Company or not, or let the same or any part thereof for any period and at such rent and on such conditions as the Company shall think fit; to collect the rent and income and to supply to tenants
[...]
and occupiers and others light, heat,
[...] air-conditioning, refreshments, attendants, messengers, [...]
waiting rooms, reading rooms,
[...]
lavatories, laundry facilities, electric conveniences, garages, recreation facilities and other advantages which from time to time the Company shall consider desirable, or to provide for such management, letting and advantages as aforesaid by employing any person, firm or company to carry out or to supply the same on such terms as the Company may think fit.
mmg.com
(a) 理事会与国际金融和贸易机构举行的高级 春 季 会 议可从目前 的一天延长至两天,而且通常应在布雷顿森林机 春 季 会 议之前适时召开, 至少应该在这些会议之前五周举行,应满足各方的需要,并有助于高级别参与。
daccess-ods.un.org
Council with the international financial and trade institutions could
[...]
last from the existing one
[...] day up to two days, and should normally be held before the spring meetings of the Bretton Woods institutions and should be [...]
timed appropriately,
[...]
at least five weeks before those meetings, so as to meet the needs of all parties and be conducive to high-level participation.
daccess-ods.un.org
V. 一般物品及設備
[...] 例如擴音器、對講機、哨子、電池、充電池、急救箱、急救箱補充 品、蒸餾水/礦泉水茶包、 意見箱、信箱、許可證框架、黑板/ [...]
白板/水松板、香港街道圖、訪客記錄冊、節日裝飾品、典禮裝飾 品、證件套連掛繩等。
legco.gov.hk
V. General Supplies & Equipment e.g. loudhailers, two-way radios, whistles, batteries, rechargeable batteries, first aid
[...]
boxes, first aid box refills, distilled
[...] water/mineral water, tea bags, suggestion [...]
boxes, letter boxes, frames for approval
[...]
letter, blackboards, whiteboards, cork notice-boards, Hong Kong street guide, guest record books, festive decorations, ceremonial decorations, name badges with necklaces, etc.
legco.gov.hk
這些措施包括僱主在工作編排方面應注意的事 項;員工在結束夜間輪值工作後,應營造有助睡眠的環境,盡快
[...] 在黑暗及安靜的環境中睡眠,以及僱員應避免睡眠前飲用咖啡茶或含酒精的飲品等。
legco.gov.hk
These include, for instance, measures to which employers should pay attention in arranging work; the advice that employees should sleep in a dark and quiet environment as soon as possible after night shift work to create a
[...]
favourable environment for sleeping; and that employees should avoid
[...] drinking coffee, tea or alcoholic beverages [...]
before sleep.
legco.gov.hk
(11) 作為酒店、汽車旅館、旅館、宿舍、公寓、餐廳 茶 點 和 茶 室 、 咖啡、牛 奶及小吃店、夜總會及所有類別之俱樂部擁有人及/或管理人、酒館、 [...]
啤酒屋及宿舍管理人、持牌食品供應商、葡萄酒、啤酒及烈酒商人、啤酒 製造商、釀酒師、蒸餾酒商、充氣、礦泉和人造水及其他飲料的進口商及
[...]
製造商,及在其各自分公司作為承辦人及承包商,以及作為劇院、電影院 、歌舞廳、音樂廳、體育館、桌球室、保齡球中心及所有娛樂場所、電台 及電視台及播音室的擁有人及/或管理人經營業務。
mmg.com
(11) To carry on business as proprietors and/or managers of hotels,
[...]
motels, inns, lodging houses, apartment
[...] houses, restaurants, refreshment and tea rooms, [...]
cafes and milk and snack bars, night-clubs
[...]
and clubs of all kinds, tavern, beer-house and lodging-house keepers, licensed victuallers, wine, beer and spirit merchants, brewers, malsters, distillers, importers and manufacturers of aerated, mineral and artificial waters and other drinks, and as caterers and contractors in all their respective branches and as managers and/or proprietors of theatres, cinemas, dance-halls, concert halls, stadiums, billiard rooms, bowling centres and all places of entertainment and radio and television stations and studios.
mmg.com
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/2/15 2:04:07