单词 | 明辨是非 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 明辨是非—distinguish right and wrong [idiom.]See also:明辨—distinguish clearly 辨明—distinguish clarify elucidate 是非—right and wrong 是非v—quarrelv
|
父母,而不是其他人,要在神的面前为他们是否 教训自己的儿女明辨是非而负责任。 sallee.info | Parents, and no one else, will be held responsible to God for whether they taught their children right from wrong. sallee.info |
难道平民百姓,没有受过「高等」教育,就不能「明辨是非」,不能「坚持真理」吗? hkupop.hku.hk | Why ordinary citizens without the benefits of higher education must be incapable of telling the differences between the right and the wrong and separating the truth from the untruth? hkupop.hku.hk |
该决议草案具有实用价值,有助于提高年轻人的 认识,使其更好地明辨是非,并且提高他们从历史中 吸取教训的能力。 daccess-ods.un.org | The draft resolution had the practical value of helping to foster awareness among young people of the difference between right and wrong, and their ability to learn from history. daccess-ods.un.org |
不过,锺博士引用香港大学的校训,认为知识分子的责任,在於「明德」与「格物」,即是要坚持崇高显明的德性,明辨是非,又即是要穷究事物的道理,坚持真理。 hkupop.hku.hk | Dr Chung cites the motto of the University of Hong Kong and argues that the responsibilities of the intellectuals lie in "virtus" and "sapientia". hkupop.hku.hk |
天主教教育的主要使命是:以基督为整个教育事业的根基,致力介绍福音启示的基督博爱精神和中华文化的瑰丽精髓,藉以指导生活取向和协助青少年及学生培育智慧、修身养性、追求真理、印证价值,并发展成为崇尚人文价值、身心与灵性健康、富同情心、能履行公民责任、能独立思考、明辨是非、有道德勇气及自力创新的人。 catholic.org.hk | The major mission of Catholic education is as follows: with Christ as the foundation of the whole educational enterprise, to endeavour to present the Christian concept of life according to the Gospel and the invaluable core of Chinese culture, so as to generate human attitudes and help youth and students to cultivate wisdom and virtues, pursue the truth, verify merits and develop into persons who cherish human values and who are sound in body and mind, persons of compassion, and persons with civic responsibility, a discerning mind, moral courage and creativity. catholic.org.hk |
但是,咨询委员会也注意到内部监督事务厅已作 出努力,以便最终能够指导监督厅辨明残余风险(见 A/66/85 第 11 段和 A/65/827 第 204 段)。 daccess-ods.un.org | However, ithas also noted the efforts made by the Office of Internal Oversight Services aimed at eventually guiding the Office in the articulation of residual [...] risk (see A/66/85, [...]para. 11, and A/65/827, para. 204). daccess-ods.un.org |
巴勒斯坦权力机构的自力更生、奋发图强和创造 经济机会的政策甚至使占领者无法辨称非法占领是必要的下策。 daccess-ods.un.org | The Palestinian Authority’s policies of self-reliance, empowerment and creating [...] economic opportunities [...] have disabused even the occupiers of their ability to justify the illegal occupation asanecessary evil. daccess-ods.un.org |
以下关于该国情况的各个方面的一节,更详实地 辨明了 一连串非正常和侵 权现象。 daccess-ods.un.org | The litany of anomalies and abuses is identified in greater detail in the following section concerning aspects of the situation. daccess-ods.un.org |
阿塞拜疆共和国一再指出,虽然各方不断作出政治努力,促进在普遍接受 [...] 的国际法准则和原则基础上尽早解决冲突,但占领国亚美尼亚共和国通过在被 占领阿塞拜疆领土上开展各种非法活 动等途径推行的政策和表现的行径清楚地证明,其意图是吞并这些领土(例如,见阿塞拜疆最近散发的文件:A/64/760S/2010/211)。 daccess-ods.un.org | The Republic of Azerbaijan has repeatedly stated that, despite ongoing political efforts towards the earliest resolution of the conflict on the basis of the generally accepted norms and principles of international law, the policy and practice of the Republic of Armenia, the occupying [...] Power, implemented [...] inter alia through various illegalactivities in the occupied territories of Azerbaijan, clearlytestify to its intention [...]to secure the [...]annexation of these territories (see, for example, the most recent document circulated by Azerbaijan: A/64/760-S/2010/211). daccess-ods.un.org |
最后,对于如何解释合同所述的有关机器必须具备的具体特点,法院认为, 《销售公约》第 8.1 条采用解释规则或解释的主观标准的目的是分辨缔结合同的 当事一方的实际意图——而无需甚至还要进行心理调查—这样,如果合同条款很明确, 便有义务遵守其字面意思,任何当事方均不能声称应以其未言明的愿 望为准。 daccess-ods.un.org | Lastly, as regards the interpretation of the contract where it concerned the specific features that the machine in question was required to have, the Court held that the aim of article 8.1 of CISG in introducing the rule or subjective [...] criterion of interpretation wasto discern the [...] real intent of a contracting party — without going so far as a psychological investigation — so that, if the terms of the contract were clear, therewas an obligation [...]to abide by the [...]literal meaning, without either party being able to claim that its unstated wishes should prevail. daccess-ods.un.org |
他们提出的建议包括在分配官方发展援助时优先考虑最不发达国 家;落实新颖和创新的资金来源;探讨并酌情试验新型金融协作以及特别 是非金融协作;通过补贴最不发达国家优先领域的国际私营部门参与,特别是外国直接 投资,发挥资源的杠杆作用;通过提高协议透明度和推动政府特别是议会审查, 加强最不发达国家的商业订约能力;让最不发达国家更多地参与援助架构的治 理。 daccess-ods.un.org | Recommendations proposed included prioritizing least developed countries in allocations of official development assistance; implementing new and innovative sources of financing; exploring and, where possible, experimenting [...] with new types of financial [...] and, especially, non-financialcollaboration; leveraging resources through subsidies for international private sector engagement, especially foreign direct investment, in areas of least developed country priority; strengthening least developed country capacities for commercial contracting through greatertransparency in agreements [...]and by fostering governmental, [...]especially parliamentary, review; increasing the participation of least developed countries in governance of the aid architecture. daccess-ods.un.org |
除认为申诉人关于申请签证和护照的 解释不可靠以外,移民局的一位身份辨认专 家还证明,通 过对申诉人申请庇护时 所用照片和在阿尔及尔向瑞典大使馆申请签证时所用照片的比较发现,二者显示的是同一个人。 daccess-ods.un.org | In addition to the consideration that the complainant’s explanations regarding the application for a visa and her passport are not credible, one of the experts on identity within the Migration Board certified that a comparison of the complainant’s photo taken when she applied for asylum and the photo attached to the application for a Swedish visa in Algiers shows that they represent the same person. daccess-ods.un.org |
其他建议包括指明同意应当是明确的,具体说明“外部”援助的提法是否在国际法上要求非政府组织或其他私人机构也应当根据受灾国的同意采取行动, 或者这类实体遵守受灾国的国内法就足够了。 daccess-ods.un.org | Other suggestions included [...] clarifying that consent should be explicit, and specifying whether the reference to “external” assistance imposed an international law requirement that the actions of non-governmentalorganizations, [...]or other private [...]bodies, should also be based on the consent of the affected State, or whether it was sufficient that such entities comply with the internal law of the affected State. daccess-ods.un.org |
讨论,除其他外,探 [...] 讨了实现自由化的可能方式(是使用欧洲联盟内部的区域贸易协定中使用的“肯 定列表”方式,根据这一做法只有明确列出的部门将需进行自由化,还是使用美 国在区域贸易协定中使用的“否定列表法”,根据这一做法,认为所有部门已开 放,除非明确列出保留)和预期的承诺水平(例如,处于停顿状态、延长现有区域 贸易协定下最好的承诺或进一步减缩现有的障碍)。 daccess-ods.un.org | Discussions have explored, inter alia, possible approaches to liberalization (whether to use the “positive list” approach used in the regional trade agreements within the European Union, wherein only sectors explicitly so listed will be subjected to liberalization, or a “negative list” approach used in the regional [...] trade agreements [...] within the United States, wherein all sectors are deemed liberalizedunless reservation is explicitlylisted)and the expected level of commitments (e.g., standstill, extending [...]best commitments [...]under existing regional trade agreements or further rollback of existing barriers). daccess-ods.un.org |
国际研讨会期间辨明的与非政府组织合 作领域,包括提高意识和能力建设活动,以及交流关于国别走访、最佳做法、个 [...] 体案情、紧急情势的信息,并促进批准国际和区域人权文书。 daccess-ods.un.org | Areas of [...] cooperation with NGOs identified during the international [...]workshop included raising awareness and capacitybuilding [...]activities, as well as information sharing on country visits, best practices, individual cases, urgent situations, and the promotion of ratification of international and regional human rights instruments. daccess-ods.un.org |
在这方面缺乏透明度可能会导致:(a) 破坏对个 别公共当局及政府和国家机构总体的信任和政治支持,从而危及到公共干预措施 的有效性,并可能带来政治不稳定的危险;(b) 引发大幅度的财富再分配,其方 式不仅不公平,而且可能在某些情况下还 是非法的;它会助长寻租行为,不利于 公平竞争,并且会为总体的效率、创新和竞争力提供错误的激励;(c) 延续不合 时宜的做法和政治机构,包括拉拢收买、腐败和任由特定的行业或集团绑架公共 政策,从而延迟国家机构的现代化,从长远来看会阻碍整体的经济、社会和政治 发展。 daccess-ods.un.org | A lack oftransparency in thatrespect might (a) undermine trust and political support for individual public authorities and Government and State institutions in general, thus endangering the efficacy of public interventions and risking political instability; (b) provoke significant redistributions of wealth in ways that not only are unfair and, in some cases,possibly illegal, but alsofavour [...] rent-seeking behaviour, [...]act against fair competition and provide the wrong incentives for efficiency, innovation and competitiveness in general; and (c) prolong outdated practices and political institutions, including co-optation, corruption and the capture of public policies by specific industries or groups, delaying the modernization of State institutions and impeding overall economic, social and political development over the longer term. daccess-ods.un.org |
对 于与教科文组织有正式关系的某些非政府组织来说,还是应该辨析得 更清楚一些,因为有些 全国性或地区性非政府组织与接纳它们为成员的国际性非政府组织并不具有统一的名称,这 就容易产生误解。 unesdoc.unesco.org | For someNGOs maintaining official relations the latter point must be tempered by the fact that national and regional members do not have the same name as the international organizations to which they belong, which may give rise to misunderstandings. unesdoc.unesco.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。