单词 | 明文 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 明文 —state in writing (laws, rules etc)文明 noun —civilizations pl • culture n 文明 —civilization • civilized Examples:文明化—civilize 古文明—ancient civilization 证明文件—documentary proof
|
为此,特别报告向政府提出了一些建议,包括必须解决持续存在种族歧视和 仇外心理、缺乏明文禁止 这种行为的立法、移民在劳动部门受到剥削、司法部门 [...] 和警方不出面干预以保护移民权利、对身份不正常的移民采取严格的拘留和遣返 的政策、移民儿童难以在日本学校或外国学校取得教育、以及总体上缺乏尊重移 [...]民人权、确保移民融入日本社会的全面的移民政策。 daccess-ods.un.org | In this context, the Special Rapporteur makes a number of recommendations to the Government, including the need to address the persistence of racial [...] discrimination and xenophobia and the lack of [...] legislation that manifestly prohibits these [...]conducts, the exploitation of migrants [...]in the labour sector, the lack of interventions by the judiciary and police to protect migrants’ rights, the strict policy of detention and deportation of irregular migrants, the difficulties for migrant children to access education either in Japanese or foreign schools, and the overall lack of a comprehensive immigration policy that respects the human rights of migrants and ensures their integration into the Japanese society. daccess-ods.un.org |
16 除本章程細則另有明文規定 或法律規定或具司法管轄權的法院頒令外,否則 沒有任何人士會獲本公司承認以任何信託方式持有任何股份,而本公司亦不 [...] 受任何股份中的衡平法權益、或有權益、未來權益或部分權益,或任何不足 一股的股份中的任何權益,或有關任何股份的任何其他權利(登記持有人持 [...]有全部上述股份權益的絕對權利除外)所約束,亦不會以任何方式被迫承認 該等權益或權利(即使公司已知悉有關事項)。 cre8ir.com | 16 Except as otherwise expressly provided by these Articles [...] or as required by law or as ordered by a court of competent [...]jurisdiction, no person shall be recognised by the Company as holding any share upon any trust and the Company shall not be bound by or be compelled in any way to recognise (even when having notice thereof) any equitable, contingent, future or partial interest in any shares or any interest in any fractional part of a share or any other rights in respect of any share except an absolute right to the entirety thereof in the registered holder. cre8ir.com |
经社会收到秘书处编制的标题为“经社会第六十九届会议(2013 年)的举 行日期、地点和主题”的说明 (文件 E/ESCAP/68/20)。 daccess-ods.un.org | The Commission had before it a note by the secretariat entitled ―Dates, venue and theme topic for the sixty-ninth session of the Commission (2013)‖ (E/ESCAP/68/20). daccess-ods.un.org |
鑒於政府當局未有採取有效行動,對15條約束政府的有關條 例作出修訂使其亦約束中央政府駐香港特區機構,以及仍未 [...] 完成就《個人資料(私隱)條例》是否適用於中央政府駐香港特 [...] 區機構所進行的覆檢,以致該等機構無須遵守該等條例;而 政府當局又遲遲未將明文規定對" 官方" 具約束力或適用的35 [...] 條有關條例作適應化修改,本會表示高度關注,並促請政府 當局解釋此方面工作進展緩慢的原因,以及加快對有關條例 [...]作出修訂和適應化修改的工作。 legco.gov.hk | That, in view of the Administration's failure to take effective action to amend the 15 relevant Ordinances which bind the Government so that they also bind the offices of the CPG in the HKSAR and to complete the review of the applicability of the Personal Data (Privacy) Ordinance [...] to the CPG offices in the HKSAR, resulting [...] in these offices not being required [...]to abide by these Ordinances, and as the [...]Administration has delayed the adaptation of the 35 relevant Ordinances which are expressed to bind, or apply to, the "Crown", this Council expresses serious concern and urges the Administration to explain the reasons for the slow progress of the work and to expedite amendment and adaptation of the relevant Ordinances. legco.gov.hk |
这些步骤包 括:维持和平行动部(维和部)和人道主义事务厅委托 [...] 进行独立研究;维和部散发“行动构想”及“关于经 验教训的说明”文件; 经常性地将保护平民任务纳入 联合国维持和平行动的任务规定;在秘书长报告中更 [...]加连贯一致而有系统地考虑保护平民问题;将关于保 [...] 护平民问题的若干段落显著地列入维持和平行动特 别委员会的 2010 年建议中(见 A/64/19),包括制定全 特派团保护战略的战略框架;编制关于保护平民的培 训单元;评估执行保护任务所需的资源。 daccess-ods.un.org | These include the independent study commissioned by the Department of Peacekeeping Operations (DPKO) and the Office for the Coordination of Humanitarian [...] Affairs; the operational concept and the [...] lessons learned note circulated by DPKO; and the [...]regular inclusion of protection of civilians [...]tasks in the mandates of United Nations peacekeeping operations; the more consistent and systemic consideration of protection of civilians issues in the Secretary-General’s reports; the significant inclusion of several paragraphs on the protection of civilians in the 2010 recommendations of the Special Committee on Peacekeeping Operations (see A/64/19), including the development of a strategic framework for mission-wide protection strategies; the elaboration of protection of civilians training modules; and an assessment of the resource requirements for implementing protection mandates. daccess-ods.un.org |
(c) 董事(就本第(c)段而言包括替任董事)或秘書就董事(可能為簽署 證 明文 件中之一名人士)於董事或任何董事委員會決議案之時離開總辦事處所在 地區或不可或無法行事之其他情況或並未提供供其收取通知之於總辦事處 所在地區內之地址、電話及傳真號碼而出具之 證 明文 件 將 為所證明事項 (未明確發出反對通知而贊成所有人士)之最終定論。 nh-holdings.com | (c) A certificate by a Director (including for the purpose of this paragraph (c) an alternate Director) or [...] the Secretary that a [...] Director (who may be the one signing the certificate) was at the time of a resolution of the Directors or any committee thereof absent from the territory of the Head Office or otherwise not available or unable to act or has not supplied an address, telephone and facsimile number within the territory of the Head Office [...]for the purposes of [...]giving of notice to him shall in favour of all persons without express notice to the contrary, be conclusive of the matter so certified. nh-holdings.com |
建议列入主流化工作的其他方面 是:土著人民、冲突后国家和遭到暴力和冲突蹂躏的国家;和平/建设和平文化;环境与环 境教育;社会中的边缘化群体和弱势群体;艾滋病与疟疾的预防宣传;不 同 文明 、 文 化 和 民 族之间对话;促进文化多样性和文化间对话;海地;天才儿童;教育与文化领域;中亚地 区;全球化带来的社会和文化挑战;媒体的作用及其与文化的关系;以及小岛屿发展中国家 (SIDS)。 unesdoc.unesco.org | Other areas proposed for inclusion in mainstreaming approaches were: indigenous peoples; post-conflict countries and countries experiencing violence and conflict; culture of peace/peace-building; environment and environmental education; marginalized and vulnerable groups of society; people with disabilities; information on HIV/AIDS and malaria; dialogue among civilizations, cultures and peoples; promotion of cultural diversity and intercultural dialogue; Haiti; talented children; domains of education and culture; the Central Asia region; social and cultural challenges related to globalization; role of media and their relation with culture; and small island developing states (SIDS). unesdoc.unesco.org |
(B) 持有發行時附有優先或其他權利的任何類別股份的人,所獲授予的權利,除 非發行該類別股份的條款另有明文規 定 ,否則不得當作因有產生或發行更多 與其享有同等權益的股份而有所更改。 sisinternational.com.hk | (B) The rights conferred upon the holders of the shares of any class issued [...] with preferred or other rights shall not, [...] unless otherwise expressly provided by the [...]terms of issue of the shares of that class, [...]be deemed to be varied by the creation or issue of further shares ranking pari passu therewith. sisinternational.com.hk |
(d) 政府當局應在條例草案二讀辯論時清楚述 明,註冊工人就其某部分 的工作經驗 (例 如 兩 年 [...] )所作的宣誓,將獲建造 業工人註冊管 理局接納為確定 其註冊所需 工作經驗 的證 明文件。 legco.gov.hk | (d) The Administration should state clearly at the Second Reading debate of the Bill that a statutory declaration made by a worker in respect of certain part of his experience, [...] say two years, would be accepted by the [...] Authority as documentary proof for ascertaining [...]the experience of the worker for registration purpose. legco.gov.hk |
董 事 會 已 就 整 體 風 險 管 理 訂 定 明 文 原 則,亦 就 若 干 特 定 範 疇 訂 出 明 文 政 策,例 如 外 匯 風 險、利 率 風 險、信 貸 風 險、使 用 [...] 衍 生 金 融 工 具 以 及 現 金 管 理。 cre8ir.com | The Board provides written principles for overall risk management, as well as written policies [...] covering specific areas, such as foreign [...]exchange risk, interest rate risk, credit risk, use of derivative financial instruments and cash management. cre8ir.com |
(C) 在不違反上述(B)項規定之前提下,當任何聯名帳戶持有人身故、精神失常及/或其他喪失行為能 力、或發生無力償債事件,吾等將會將所有帳戶中持有的貸方餘額以及吾等在任何交易及服務下 應向聯名帳戶持有人支付的所有款項及資產交予聯名帳戶持有人的生存者(若所有聯名帳戶持有 [...] 人全部身故,則應當交予最後生存的聯名帳戶持有人的遺囑執行人或遺產管理人),而吾等就以 [...] 上所述完成的任何支付應當被視為已完全地、絕對地解除吾等針對所有聯名帳戶持有人的負值 (包括已身故的聯名帳戶持有人及其繼承人),前提是吾等會要求提供身故 證 明文 件 及 /或身故者 遺產的相關法律受讓文件。 tanrich.com | (C) Subject to paragraph (B) above, we shall hold on the death, or mental and/or other incapacity of or the occurrence of an Insolvency Event in relation to any of the joint Account holder all credit balance or balances and properties in all the Accounts and all monies due by us to the joint Account holders under any Transactions and Services to the order of the surviving joint Account holder (in case of death of all of the joint Account holders, to the executors or administrators of the last surviving joint Account holder) and any payment by us above shall be an absolute full and conclusive discharge of us as against the joint Account holders (including the deceased and [...] his/her/estate and successor) [...] provided that we may require the production of documentary proof of the death [...]and/or the relevant legal [...]grant to the estate of the deceased. tanrich.com |
秘书处注意到精心编写的哥伦比亚国家淘汰计划执行情况综合进展报告以及有关证 明文件, 包括关于哥伦比亚消耗臭氧层物质国家消费量的乐观的核查报告。 multilateralfund.org | The Secretariat noted the comprehensive and well written progress report on the [...] implementation of the Colombia NPP, [...] together with the supporting documents, including the [...]favourable verification report on national ODS consumption in Colombia. multilateralfund.org |
如欲申請 「卓智 投 資 計 [...] 劃」,您只須填妥投保申請書,並連同所需之保 費金額及已簽署的退保說明文件交 回友邦。 aia.com.hk | If you wish to apply, simply submit [...] to us a duly completed application form together with the required premium payments and [...] the signed illustration document. aia.com.hk |
摩洛 哥要求提供更多资料,说明文莱达 鲁萨兰国在教育领域、特别是学校的人权教育 课程方面所作的努力。 daccess-ods.un.org | Morocco sought further information about Brunei Darussalam’s effort in the area of education, and human rights education, particularly within the school curriculum. daccess-ods.un.org |
(A) 在不抵觸董事會行使根據細則第 129 條至第 131 條所獲賦予的任何 權力的情況下,董事會負責管理本公司業務,除本細 則 明文 賦 予 的權力及權限外, 可行使本公司可行使或作出或批准,而本細則或規例並 無 明文 指 示或要求本公司 於股東大會上行使或作出的所有權力,並進行所有行動及事項,惟無論如何須遵 守規例及本細則的規定,以及本公司不時於股東大會上提出的任何規定(該等規 [...] 定須與本細則的條文一致),前提為提出的規定不可令董事會先前作出,而在並無 [...]提出規定時為有效的行動變為無效。 minmetalsland.com | (A) Subject to any exercise by the Board of the powers conferred by Bye-laws 129 to 131, the management of the business of the Company shall be vested in the Board who, in [...] addition to the powers and authorities by these Bye-laws expressly conferred upon it, may exercise all such powers and do all such acts and things as may be exercised or done or approved by the Company and are not hereby or by the Statutes expressly directed or required to be exercised or done by the Company in general meeting, but subject nevertheless to the provisions of the Statutes and of these Bye-laws and to any regulations from time to time made by the Company in general meeting not being inconsistent with such provisions of these Bye-laws, provided that no regulation so made shall invalidate any prior act of the Board which would have been valid if such regulation had not been made. [...] minmetalsland.com |
国际社会已注意到《新裁武条约》,但因为该条 约仅规定实行核武器退役,但缺乏任何国际核查机 [...] 制,而且缔约国不承诺销毁它们所拥有的核武器,因 此永远不能代替明文规定 的核武器国家彻底销毁其 所拥有的所有核武器的法律义务。 daccess-ods.un.org | The international community has noted the New START, but as this Treaty does not go beyond mere decommissioning of nuclear weapons and lacks any international verification mechanism, and as its parties did not commit themselves to destroying [...] their nuclear weapons, it can never be a [...] substitute for the explicit legal obligations [...]of nuclear-weapon States to completely [...]eliminate all their nuclear weapons. daccess-ods.un.org |
任何提交涉及土壤測試的測試報告,無 論該報告是提交作為申請審批圖則的 證 明文 件 , 或是作為符合 按《建築物條例》第17(1)條第6(b)款施加於批准或開工同意書 的條件,倘若土壤測試沒有遵從“Geospec 3” 的要求進行,建築 事務監督可拒絕批准圖則或發出施工同意書。 bd.gov.hk | Whenever a test report involving soil tests is submitted in support of a plan for approval or in compliance with a condition of approval/consent under the Buildings Ordinance section 17(1) sub-section 6(b), the Building Authority (BA) may refuse approval of plans or consent for commencement of building works if the soil tests have not been carried out in accordance with Geospec 3. bd.gov.hk |
除 非 送 [...] 達 證 人 陳 述 書 的 一 方 明 文 述 明 根 據 本 條 規 則 送 達 的 [...]證 人 陳 述 書 頇 視 作 為 根 據 該 條 例 發 出 的 通 知 書 , 否 則 該 份 證 人 陳 述 書 不 得 視 作 為 [...]根 據 該 條 例 發 出 的 通 知 書 , 而 凡 一 份 陳 述 書 或 其 任 何 部 分 , 只 憑 藉 該 條 例 而 可 被 接 納 為 證 據 , 則 儘 管 本 命 令 第 I I I 或 I V 部 的 條 文 對 送 達 根 據 該 兩 部 發 出 的 適 當 通 知 書 的 時 間 已 有 規 定 , 該 通 知 仍 頇 與 該 份 陳 述 書 一 併 送 達 。 hkreform.gov.hk | The service of a witness statement under this rule [...] shall not, unless expressly so stated by the [...]party serving the same, be treated as [...]a notice under that Ordinance; and where a statement or any part thereof would be admissible in evidence by virtue only of that Ordinance, the appropriate notice under Part III or IV of this Order shall be served with the statement notwithstanding any provision of those Parts as to the time for serving such a notice. hkreform.gov.hk |
根据欧洲共同体条约等,实际上公共秩序看似不构成各国进行干预的一般 权利,也不能在明文规定 的假设范围外援引:“要利用第 36 条(现第 [...] 30 条),成 员国无论在要达到的目的还是在手段性质上,均须限于该条款范围内”。 daccess-ods.un.org | Indeed, it appears that, insofar as the European Communities Treaty is concerned, public order does not provide States with general grounds for [...] intervention and may not be invoked [...] outside the situations expressly envisaged: “In [...]order to avail themselves of article 36 [...][new article 30], member States must observe the limitations imposed by that provision both as regards the objective to be attained and as regards the nature of the means used to attain it. daccess-ods.un.org |
这对在科特迪瓦实施金伯利进程提出了一个有意义的问题和挑战,即对科特 [...] 迪瓦边境哨所的海关官员和警察进行多大程度和范围的培训和交流,才能解决金 伯利进程机制如何运作、需要哪些证 明文 件 以及在大多数情况下如何识别毛坯钻 石的问题。 daccess-ods.un.org | This raises an interesting issue and challenge for the implementation of the Kimberley Process in Côte d’Ivoire, namely, the level and reach of training and communications for customs officials and police at Ivorian border posts [...] concerning how the Kimberley Process mechanism [...] operates, what documentation is needed and [...]how to identify rough diamonds in most cases. daccess-ods.un.org |
然而,必须强调的是,上述限制不危及言论自由权本身,因限制的情况必 须为法律明文规定的和按照法律订明的目的来执行,换言之,限制言论自由必须 符合三项标准:必要性,充分性及比例性。 daccess-ods.un.org | In other words, restrictions to freedom of expression must conform to the triple criteria of necessity, adequacy and proportionality. daccess-ods.un.org |
(c) 除非有關股份所附帶之權利或發行條款另 有 明文 規 定 ,否則賦予任何股份 或類別股份持有人之特別權利,不得因進一步設立或發行與其享有同等權 [...] 益或較之享有優先權之股份而被視為予以更改。 nh-holdings.com | (c) The special rights conferred upon the holders of any [...] Shares or class of Shares shall not, [...] unless otherwise expressly provided in the [...]rights attaching to or the terms of issue [...]of such Shares be deemed to be altered by the creation or issue of further Shares ranking pari passu therewith or in priority thereto. nh-holdings.com |
齐亚德女士(黎巴嫩)(以阿拉伯语发言):主席先 生,首先我谨感谢你作出认真努力,并倡议对关于安 理会工作方法的安全理事会主席说 明(文件 S /2006/507)所述措施的执行情况进行讨论和评估, 目的是加强透明度和改善安理会与非安理会成员国 之间的互动交流,提高安理会的工作的实效,并且增 强安理会决议的合法性。 daccess-ods.un.org | I would like at the outset to thank you, Mr. President, for your earnest efforts and your initiative to discuss and assess the implementation of the measures set out in the note by the President of the Security Council (S/2006/507) on the Council’s working methods, with a view to enhancing transparency and interaction between the Security Council and non-member States, to enhance the effectiveness of the Council’s work and to broaden the legitimacy of its resolutions. daccess-ods.un.org |
在这方面,各位部长认为,促进充分尊重各国间所有宗教和文化十分重 [...] 要,以促进并确保充分享受言论自由权,同时防止滥用并煽动宗教仇恨,因为 这可能会破坏进行中努力在不同宗教、文化 和 文明 间 互 相尊重和容忍的基础上 促进和平文化,如各国均为缔约方的国际人权文书中所规定的那样。 daccess-ods.un.org | The Ministers considered, in this regard, the importance of promoting full respect of all religions and cultures among all States, with a view to promoting and ensuring the full enjoyment of the right to freedom of expression while preventing abuses and incitement to religious hatred that could contribute to undermining the [...] ongoing efforts to foster a [...] culture of peace based on mutual respect and tolerance among religions, cultures and civilisations, [...]as provided for [...]in the international human rights instruments to which States are parties. daccess-ods.un.org |
根据大会关于“教科文组织关于不同 文明 间 对 话活动的新视角,其中特别包括新德里 部长会议的后续活动”的第 32 C/47 号决议,教科文组织将应对不同文化间和不 同 文明 间对 话方面的新挑战,特别是在全球化的情况下,在本组织各领域里采取具体行动,引入创新模 式和方法。 unesdoc.unesco.org | In pursuit of 32 C/Resolution 47 of the General Conference on “New Perspectives in UNESCO’s [...] activities pertaining to the [...] dialogue among civilizations, including in particular followup to the New Delhi Ministerial Conference”, UNESCO will respond to new challenges to the dialogue among cultures and civilizations, especially [...]in the context of globalization, [...]through concrete action in each of UNESCO’s domains and introducing innovative modalities and approaches. unesdoc.unesco.org |
古巴主张不同文化和文明之间 开展对话,并严词拒绝所谓 “ 文明 冲 突”的陈 旧借口,因为这一借口被用于为威胁到各国人民之间和平的、富于侵略性的军国 主义开释。 daccess-ods.un.org | Cuba advocates [...] dialogue among cultures and civilizations and the vigorous rejection of the stale pretext of the so-called “clash of civilizations”, which is [...]used to justify an aggressive [...]militarism that threatens peace among peoples. daccess-ods.un.org |
深信对文化、族裔、宗教和语言多样性的尊重以及 各 文明 之 间 及其内部的对 话,对世界上不同文化和民族的个人和人民之间的和平、谅解和友谊至关重要, 而对属于不同文化、宗教和信仰的人表现出的文化偏见、不容忍和仇外心理则导 致分化并破坏社会和谐,造成全世界各民族和各国间的仇恨和暴力 daccess-ods.un.org | Convinced that [...] respect for cultural, ethnic, religious and linguistic diversity, as well as dialogue among and within civilizations, is essential [...]for peace, understanding [...]and friendship among individuals and people of the different cultures and nations of the world, while manifestations of cultural prejudice, intolerance and xenophobia towards people belonging to different cultures, religions and beliefs give rise to polarization and disturb social cohesion, generating hatred and violence among peoples and nations throughout the world daccess-ods.un.org |
深信对文化、族裔、宗教和语言多样性的尊重以及不 同 文明 之 间和内部的对 话是实现全球和平与谅解的关键,而对不同文化和族裔的偏见、宗教不容忍和仇 外心理的表现则造成不同人民和国家间的仇恨和暴力 daccess-ods.un.org | Convinced that [...] respect for cultural, ethnic, religious and linguistic diversity, as well as dialogue among and within civilizations, is essential [...]for global peace and [...]understanding, while manifestations of cultural and ethnic prejudice, religious intolerance and xenophobia generate hatred and violence among peoples and nations daccess-ods.un.org |
阿塞拜疆共和国一再指出,虽然各方不断作出政治努力,促进在普遍接受 的国际法准则和原则基础上尽早解决冲突,但占领国亚美尼亚共和国通过在被 占领阿塞拜疆领土上开展各种非法活动等途径推行的政策和表现的行径清楚地 证明,其 意图是吞并这些领土(例如,见阿塞拜疆最近散发 的 文 件 : A/64/760S/2010/211)。 daccess-ods.un.org | The Republic of Azerbaijan has repeatedly stated that, despite ongoing political efforts towards the earliest resolution of the conflict on the basis of the generally accepted norms and principles of international law, the policy and practice of the Republic of Armenia, the occupying Power, implemented inter alia through various illegal activities in the [...] occupied territories of [...] Azerbaijan, clearly testify to its intention to secure the annexation of these territories (see, for example, the most recent document circulated by Azerbaijan: [...]A/64/760-S/2010/211). daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。