单词 | 时好时坏的 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 时好时坏的 adjective—inconsistent adjuneven adjSee also:时好时坏—sometimes good, sometimes bad 好坏—good or bad • good and bad 好坏 n—quality n • standard n 坏的 adj—bad adj • corruptible
|
在研究好的和坏的做法的例子时,小 组委员会力求依靠现有 保护措施,消除或尽量减少虐待的可能性。 daccess-ods.un.org | In examining examples of both good and bad practice, the SPT seeks [...] to build upon existing protections and to eliminate or [...]reduce to a minimum the possibilities for abuse. daccess-ods.un.org |
今天,我们的地球和我们的世界正处于 最 好的时 期 , 也正处于 最 坏的时 期。 daccess-ods.un.org | Today our planet and our world [...] are experiencing the best of times, and the worst of times. daccess-ods.un.org |
只要在这三种属性任一种有所改进,就获致更多的暗部细节; 有 时 一 种 胶片无法兼有这些优 点,所以很难去评定其暗部细节 的好坏。 motion.kodak.com | An improvement in any of the attributes should lead to an improvement in shadow detail; though it [...] can be difficult to [...] describe shadow detail when a film has an advantage in one of the categories but a disadvantage in others. motion.kodak.com |
不论商业季节好坏,投资者的代表都应将客户的利益放在自己利益之 上,并及时的为客户解决任何问题。 remminternational.com | Your representative should place your best interests above themselves and be a problem solver if problems should arise. remminternational.com |
其中有些因素包括来自迅猛增长的超市运营商以及非传统食品杂货零售商的竞争、商品供应及客户服务 时 好时坏 、 老 化 的 门 店 需要资金投入、因倒闭门店租约以及收购小型食品杂货连锁店失败而持续产生的现金待付款。 china.blackstone.com | Some of these factors included competition from upstart supermarket operators and non-traditional grocery [...] retailers, inconsistent [...] merchandise offerings and customer service, an aging store base in need of capital [...]improvements, ongoing [...]cash obligations related to closed store leases and unsuccessful acquisitions of smaller grocery chains. blackstone.com |
当他们周末相遇的时候,一个好坏参 半 的结果会令他们在排行榜中间位置徘徊。 sportsbook.dafa-bet.net | When they meet at the week’s end, a mixed bag of results [...] have made them linger in the middle of the table. sportsbook.dafa-bet.net |
瑞典斯德哥尔摩卡罗林斯卡研究所的Lars H. Lund, M.D., [...] Ph.D.及其同事开展了一项研究,旨在检查肾素-血管紧张素系统(RAS)拮抗剂(即血管紧张素转换酶 [ACE ]抑制剂或血管紧张素受体阻滞剂 [ARBs ] )是否与射血分数(这是左心室每次收 缩 时的 泵 血功 能 好坏 的 一个指标)得到维持的心衰患者死亡率的下降有关。 chinese.eurekalert.org | Lars H. Lund, M.D., Ph.D., of the Karolinska Institutet, Stockholm, Sweden, and colleagues conducted a study to examine whether renin-angiotensin system (RAS) antagonists (i.e., angiotensin-converting enzyme [ACE] inhibitors or angiotensin receptor blockers [...] [ARBs] are associated [...] with reduced mortality in heart failure patients with preserved ejection fraction (a measure of how well the left [...]ventricle of the heart pumps with each contraction). chinese.eurekalert.org |
应该记住,任何信息系统的好坏完全取决于它得到的和提供的信息的质 量。 unesdoc.unesco.org | It should be borne in mind that any information system is only as good as the quality of information it receives and, therefore, can provide. unesdoc.unesco.org |
在这方面,各位部长认为,促进充分尊重各国间所有宗教和文化十分重 要,以促进并确保充分享受言论自由权, 同 时 防 止 滥用并煽动宗教仇恨,因为 这可能会破坏进行中努力在不同宗教、文化和文明间互相尊重和容 忍 的 基 础上 促进和平文化,如各国均为缔约方的国际人权文书中所规定的那样。 daccess-ods.un.org | The Ministers considered, in this regard, the importance of promoting full respect of all religions and cultures among all States, with a view to promoting and ensuring [...] the full enjoyment [...] of the right to freedom of expression while preventing abuses and incitement to religious hatred that could contribute to undermining the ongoing efforts to foster a culture [...]of peace based [...]on mutual respect and tolerance among religions, cultures and civilisations, as provided for in the international human rights instruments to which States are parties. daccess-ods.un.org |
这些易于使用的弯管器能减少安装时 间 和 劳力, 并能减少 在弯曲时卡套管起皱或产生其他损 坏的 可 能 性。 swagelok.com.cn | These easyto-use tube [...] benders reduce installation time and effort as well as the potential for wrinkling or other damage to the tubing [...]during bending. swagelok.com.cn |
家庭法典》第二部分 X 标题第 328 条 规 定:“当一个未成年人的健康、安全、 精神 或教育,由于父 母或 监护人的不 道 德或无能, 遭 到 破坏或者未得到足够 保护时, 或由于未成年人的不 端行为或不守 纪 律,使 父 母或 监护人极 为不 满 或者使 他 们无 法履行指 导 职责时, 少年事务法官 按规定,或 在公共部长的要求 下 、 或者在 父母 或 监护人的要求 下, 可以决定让 该 未成年人在一定时期内(这个时间不可以超过其成 年 的 时 间 ),接受社会助理的定期 到访,或者接受监视自由制度的管理”。 daccess-ods.un.org | Section II, title X, article 328 of the Family Code states: “When the health, safety, morality or education of a minor are jeopardized or insufficiently protected owing to the immoral behaviour or disability of the father and mother or of the person accorded the right of guardianship, or when, owing to misconduct or unruly behaviour, a minor gives these individuals cause for very serious dissatisfaction or renders them incapable [...] of exercising guidance, the [...]juvenile judge may on his own initiative, at the behest of the public prosecutor or at the behest of the father, mother or guardian, rule that the minor shall, for a period not to extend beyond the date of his coming of age, be visited regularly by a social worker or placed on probation. daccess-ods.un.org |
进一步来讲,备份文件大小越小,其 损 坏的 机 率就越小,从而需 要 的 系 统恢 复 时 间 就越 少。 seagate.com | In its turn, the smaller the backup file size, the [...] less chance of its corruption and the less time required for your system recovery. seagate.com |
翻译工作需要如此长的时间, 特别是自我辩护上诉人的情况下,对此本应作 出更多解释,然而本报告限于篇幅而不能做此解释,但可以说的是,正在作出努 力,以更有效地与会议和语文支助事务科主管不断联系,以评估进展情况并确定 是否需要对具体的翻译要求分轻重缓急,并重新探讨会议和语文支助事务科的内 部要求,即判决书翻译的审校工作必须整体一起完成,而不是分卷完成(这样做 可以逐步公布翻译好的部分)。 daccess-ods.un.org | The inordinate length of translation times, especially in cases of selfrepresented appellants, calls for greater explanation than suitable for a report of this size, but it can be said that efforts are under way to more effectively liaise with the supervisors in the Conference and Language Services Section on a continual basis in order to assess progress and determine the need for requesting prioritization of specific translations, and to readdress the internal requirement of the Conference and Language Services Section that the revision process [...] for translation of a judgement must be accomplished as a whole, rather than volume by volume (which would allow for gradual release of translated portions). daccess-ods.un.org |
教育机会根据贿赂的多少而不是成绩 的好坏来 分配。 daccess-ods.un.org | Educational opportunities [...] were allotted based on bribes rather than merit. daccess-ods.un.org |
在我开始将目光投向这门医学时,我发现很多有周期性症 状 的 患 者 在搬到北京居住后出现反复使用抗生素、生活在高压环境和/或胃功 能 时好时坏 等 现 象。 beijing.ufh.com.cn | As I started paying more attention to the above questions, I discovered that many of my patients with multiple chronic symptoms had taken repeated courses of antibiotics. beijing.ufh.com.cn |
援助疲劳症是在爆发金融危机之后出现的,这导致援助出现“周期倾向”的 危险,即“好时光”作出的雄心勃勃的援助承诺到了 “ 坏 时 光”由于捐助国缺乏 财政资源而遭到削弱。 daccess-ods.un.org | Aid fatigue had risen particularly after the onset of the financial crisis, which pointed towards the dangers of “procyclicality” [...] of aid, with ambitious aid [...] commitments made in “good times” being undermined by lack of donor financial resources in “bad times”. daccess-ods.un.org |
第一起 案件正 在审理之 中,第二起 案件的审理工作已 经排好 时间, 将 于本月开始 ,第三起 案件正 处于对反 驳 起 诉 的 理由进行裁决的阶段。 daccess-ods.un.org | In the first of the cases the trial was in progress, in the second it was scheduled and would start this month, while the third case was at the stage of deciding on the objections to the indictment. daccess-ods.un.org |
越南就其自身而言, 将制订行动计划,有效落实普遍定期审 议 的 建 议 ,并 随 时 准 备 与所有国家和国际 组织讨论和分享经验,以在越南和世界范围 更 好 地 确 保人权。 daccess-ods.un.org | For its part, Viet Nam would develop a plan of action to implement effectively the universal periodic review [...] recommendations and would stand [...] ready to discuss and share experience with all countries and international organizations to better ensure human rights in Viet Nam and the world. daccess-ods.un.org |
监察组 2010 年 3 月提交上份报告后,安全趋势不平稳, 有 时好坏 各 半。 daccess-ods.un.org | Security trends since the submission of the Monitoring Group’s previous report in March 2010 have [...] been uneven and at times contradictory. daccess-ods.un.org |
这种合作的基本要求 是:(i) 提供和交流有可能出现的蓄意破坏文化遗产问题的有关情况的信息;(ii) 在文化遗产的确 受到或即将遭到破坏的情况下进行磋商;(iii) 应有关国家的要求,在促进开展预防和打击蓄意破 坏文化遗产行为的教育计划、提高认识和能力方面向它们提供援助;(iv) 应有关国家的要求,在打 击蓄意破坏文化遗产的行为时,向它们提供有关的司法和行政援助。 unesdoc.unesco.org | Such cooperation should entail at least: (i) provision and exchange of information regarding circumstances entailing the risk of intentional destruction of cultural heritage; (ii) consultation in the event of actual or impending destruction of cultural heritage; (iii) consideration of assistance to States, as requested by them, in the promotion of educational programmes, awareness-raising and capacity-building for the prevention and repression of any intentional destruction of cultural heritage; (iv) judicial and administrative assistance, as requested by interested States, in the repression of any intentional destruction of cultural heritage. unesdoc.unesco.org |
从在巴 黎海洋博物馆展出的沉船残骸可以看出,在沉船被 毁 坏时 , 其木 头和缆绳依然完好,考 古学界失去了这个弥足珍贵的宝物22。 unesdoc.unesco.org | The remains of the wreck, exhibited in the musée de [...] Marine in Paris, [...] show how well preserved the wood and the ropes were when the wreck was destroyed and which treasure had therefore been [...]lost to archeology22. unesdoc.unesco.org |
我想我们 大家都会同意,无论好坏,2010 年都将是除贫工作的 一个转折点。 daccess-ods.un.org | I think we can all agree that, for better or for worse, 2010 will represent [...] a turning point on poverty. daccess-ods.un.org |
零配件出现磨损或损坏时,应 立即修理,或仅使用原制造 商 的 备 件立即予以替换。 graco.com | Repair or replace worn or damaged parts immediately with genuine manufacturer’s replacement parts only. graco.com |
也就是说,您应避免通过 Web 服务器进行任何与安全相关的操 作。最好使用外部防火墙,防止在 Crimson 自身的安全防护受到破坏时出现 未经授权 的访问。 redlion.net | This means that you should avoid performing any safety-related [...] operations via the web server, [...] and you should ideally use an external firewall to prevent unauthorized access in case Crimson’s own security protections are breached. redlion.net |
当外部部件如表壳,表玻璃,表盘,指 针,柄头或表带损坏时,有时可能 使⽤外观不⼀ 样 的 备 ⽤ 部件。 citizen.com.hk | When an exterior part such as the watch case, glass, dial, hand, crown or band [...] is damaged, a spare part with different appearance may sometimes be used. citizen.com.hk |
来自有助于可持续 发展教育的各个领域(如环境教育、人口教育和消费者教育)的伙伴,拥有可持续发展教育 参与者所需要的所有能力建设技能(如战略规划、网络建设、材料编制和评估),十年活动 是建设相互学习机制的一个好时机。 unesdoc.unesco.org | Partners from a variety of fields that contribute to ESD (e.g., environmental education, population education and consumer education) have expertise in all the capacity-building skills (e.g. strategic planning, networking, materials development and evaluation) that ESD players need, and the Decade provides an opportunity for developing mechanisms for learning from one another. unesdoc.unesco.org |
在释放时,因释放方向存在负载而可能使油缸受到 损 坏时, 请使用单向阀的调整 阀,对释放侧的流量也进行控制。 kosmek.co.jp | In the case of meter-out circuit, however, the hydraulic circuit [...] should be designed with the following points taken into consideration. kosmek.co.jp |
此外,在中 东地区,许多国际品牌都由第三方管理,导致 这些品牌在该地区的体验与世界其他地区商 店的体验大不相同,利雅得和迪拜的 商 店 体验 令人 失 望 ,时 好 时 坏 。 siegelgale.cn | In addition, third parties manage many of the international brands in the region, leading to frustrating and unpredictable experiences between stores in Riyadh, Dubai and around the world. siegelgale.com |
非集中化政策基于这样一个双重前提,即教科文组织是一个组织,有一项总的任务, 但本组织好坏的核心 标准是它对会员国有多大影响和是否符合会员国的实际需要。 unesdoc.unesco.org | The policy was based on the twofold premise that UNESCO is one organization, with one overall mission, and that the central criterion for its performance is its impact on, and relevance to, its Member States. unesdoc.unesco.org |
从过渡时 期司法的角度 而言,除恢复原状之外,缺乏替代办法导致不公平状况,即只有财产 未遭损坏或破坏的受 害者才能获得赔偿。33 从人道主义角度而言,任何恢复原状 机制本身都不足以实现让流离失所者大规模回返至原籍地的政治目标;不仅需要解 决其他关键问题,如和解、提供基本服务和恢复有利于回返的安全条件,还需要考 虑全面的持久解决办法,一致的财政补偿办法可促进持久解决办法的实现。 daccess-ods.un.org | From a transitional justice perspective, the absence of an alternative to restitution leads to an unfair situation whereby reparation is granted only to those [...] victims whose property was not damaged or destroyed.33 From a humanitarian [...]perspective, no restitution mechanism is sufficient in itself to achieve the political objective of mass returns of displaced persons to their place of origin; there is a need, not only to address other critical issues — such as reconciliation, the provision of basic services and the restoration of security conditions conducive to return — but also to consider the full range of durable solutions, the achievement of which could be facilitated by a consistent financial compensation scheme.34 Assessing the Commissions’ achievements more narrowly — exclusively against their mandate — leads to more positive conclusions. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。