请输入您要查询的英文单词:

 

单词 旧闻
释义

See also:

worn (with age)

n

news n
reputation n
auscultation n

well-known
fame
surname Wen
sniff at

External sources (not reviewed)

而且,之前,所谓的“新”闻,其实也应该叫 旧 ” 闻 , 因为当这些信息传到我这里的时候已经相对过时了。
insready.com
Furthermore, the "News" was actually what I call, "Olds", since by the time it reaches you it’s already relatively old.
insready.com
在9月12日的宣告中,首席执行官Steven P. Jobs并没有令众人失望,他旧金山新 闻 记 者 们宣布,苹果公司将开始提供Walt Disney公司的电影下载。
akamai.cn
And at a Sept. 12 announcement, CEO Steven P. Jobs didn't disappoint, telling a packed audience of journalists in San Francisco that Apple will begin by offering downloads of Walt Disney Co. films.
akamai.com
闻部与出席 1945 年旧金山会议的联合国最早伙伴之一的国际扶轮社开始 进行新的合作。
daccess-ods.un.org
The Department initiated a new collaboration with one of the Organization’s earliest partners, Rotary International, which was present at the San Francisco Conference in 1945.
daccess-ods.un.org
使Montserrat修道闻名于世的旧式齿 轨铁路于1957年被毁。
schaeffler.cn
The old rack railway that lead to the world-famous monastery [...]
in Montserrat was demolished in 1957.
schaeffler.com
用新流体冲旧流体 ,或者用兼容溶剂冲 旧 流 体, 然后引入新流体。
graco.com
Flush out old fluid with new fluid, or flush out old fluid with a compatible solvent before introducing new fluid.
graco.com
它还感
[...] 到遗憾的是,没有就侮辱、诽谤和伤害公务员的法律提出建议,而这一法律导致 了一些闻记者遭到关押。
daccess-ods.un.org
It also regretted the fact that no recommendation had been made on the law
[...]
concerning the disrespect, defamation and injury of civil servants, which had led to the
[...] imprisonment of several journalists.
daccess-ods.un.org
资产管理一直 不是优先事项,反映于以下方面:缺乏对相关特派团资产事务人员的指导和咨询 意见,造成工程资产数据库错误;未能查明储存过量、储存呆滞或 旧 的 情 况; 缺乏恰当的行动确保储存得到正当管理;缺乏对编纂和分类工作的支助,从而无 法确保资产说明前后一致,并且无法确保在数据库中对这些资产的记录统一。
daccess-ods.un.org
Asset management has not been a priority, demonstrated by the lack of guidance and advice provided to relevant mission asset personnel, resulting in engineering asset database errors, lack of identification of excess stock, slow moving or obsolete stock and appropriate action to ensure the stocks are properly managed, and lack of support with codification and classification to ensure a consistent description of assets, thus ensuring homogenous recording of the assets in the database.
daccess-ods.un.org
大会第六十三届会议注意到秘书长任命了一名新的使用多种语文问题协调
[...]
员;请秘书长确保平等对待所有语文事务处,并确保会员国代表之间有效地用多
[...] 种语文进行沟通,包括通过以所有正式语文同时分发文件;请 闻 部 改进所采取 的行动,实现在联合国网站上同等使用六种正式语文;请秘书长向大会第六十五 [...]
届会议提交一份综合报告,说明充分执行大会有关使用多种语文的各项决议的情 况(第 63/306 号决议)。
daccess-ods.un.org
At its sixty-third session, the General Assembly took note of the appointment by the Secretary-General of a new Coordinator for Multilingualism; requested the Secretary-General to ensure equal treatment for all language services and effective multilingual communication among representatives of Member States, including through simultaneous
[...]
distribution of documents in all official
[...] languages; requested the Department of [...]
Public Information to improve actions taken
[...]
to achieve parity among the six official languages on the United Nations website; and requested the Secretary-General to submit to it at its sixty-fifth session a comprehensive report on the full implementation of its resolutions on multilingualism (resolution 63/306).
daccess-ods.un.org
促请会员国以及媒体、媒体协会、媒体自律机构、学校及其他有关伙伴在尊 重媒体自由的同时,酌情开展提高公共意识的宣传活动并制定适当措施和机制, 例如有关媒体暴力的行业守则和自律措施,以便提高对妇女权利和尊严的尊重, 防止歧视妇女和形成旧的性别观念。
daccess-ods.un.org
Member States and the media, media associations, media self-regulatory bodies, schools and other relevant partners, while respecting the freedom of the media, are urged, as appropriate, to develop public awareness campaigns and appropriate measures and mechanisms, such as codes of ethics and selfregulatory measures on media violence, aimed at enhancing respect for the rights and dignity of women while discouraging both discrimination and gender stereotyping.
daccess-ods.un.org
剩余 1 233 000 美元的估计数将用于执行办公室代表管理事务部 集中管理的按信息和通信技术厅确定的标准服务级别协定计算的信息技术设备
[...]
保养和维修费用(465 000 美元)、按根据过去支出格局推算的中央信息技术基础 设施(信息储存和备份、应用程序托管服务、部门的服务器)费用中的支助账户份 额(471 000
[...] 美元)以及购置新标准信息技术设备和取 旧 设 备的费用(297 000 美 元)。
daccess-ods.un.org
The estimate of $1,233,000 would cover requirements, centrally administered by the Executive Office on behalf of the Department of Management, for the maintenance and repair of IT equipment based on standard service-level agreements established by the Office of Information and Communications Technology ($465,000) and the support account share ($471,000) of central information technology infrastructure costs (information storage and
[...]
backup, application hosting, departmental servers)
[...] derived from past expenditure patterns [...]
as well as the acquisition of new and
[...]
replacement standard information technology equipment ($297,000).
daccess-ods.un.org
代表们所提到的需要进一步加强改善之处是:应当进一步降低人事费与计划费的比例,制定公 众宣传战略,有必要强调争取更多的预算外资金来实现各重大计划的主次目标,取消 旧 过 时 的项 目和更好地利用合作关系网,因这也有助于确定教科文组织较之其它有关各方的相对优势。
unesdoc.unesco.org
Areas identified for further improvement and refinement were the need to reduce still further personnel costs in relation to programme costs, the definition of a public information strategy, the need to highlight better the contribution of extrabudgetary funds to the realization of principal and other objectives of each major programme, the elimination of superannuated projects and improvements in context mapping which would also help to identify the comparative advantages of the Organization vis-à-vis other actors.
unesdoc.unesco.org
一大批具体的建议已提交给对话的协调员,如建立大学的对话与网络;青年科学家的
[...] 对话,邀请教科文组织教席担任者参与对话活动;两个地区的实习记者和资深 闻 工 作 者的 对话;举行青年论坛;重新启动文学作品翻译委员会,增加用欧洲语言翻译的阿拉伯作品; [...]
学校教科书的比较研究;文化产业专业人士的对话;举办跨地区会议,探讨欧洲历史教科书
[...]
中阿拉伯伊斯兰文化的形象。
unesdoc.unesco.org
A host of concrete proposals were suggested to the coordinators of the Dialogue, such as: dialogue and networking among universities; dialogue among young scientists, involving UNESCO chairholders in dialogue
[...]
activities; dialogue among student journalists
[...] and seasoned media practitioners [...]
from both regions; the holding of youth forums;
[...]
reactivation of the Committee for the Translation of Literary Works and increase in the translation of Arabic works into European languages; a comparative study of school textbooks; dialogue involving professionals from cultural industries; the organization of an interregional conference on the image of Arab-Islamic culture in European history books.
unesdoc.unesco.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/2/27 10:23:36